Rockbox.org home
release
dev builds
extras
themes manual
wiki
device status forums
mailing lists
IRC bugs
patches
dev guide



Rockbox mail archive

Subject: Re: Call for translators

Re: Call for translators

From: Sander Sweers <sander.sweers_at_gmail.com>
Date: 2005-07-01

On 30/06/05, Ronald Teune <rtwolf@gmx.net> wrote:
> He Sander,

Hi Ronald,

>
> waar je 't geduld vandaan haalt weet ik niet, maar wat een hoop tekst...

Ik kan weinig bijdragen aan Rockbox als het gaat om programmeren. Maar
ik kan proberen te vertalen en documentatie te maken.

Op deze manier draag ik mn steentje bij en kom in de credits ;-)

> bij het snel doorlezen zag ik trouwens dat je een klein tikfoutje in de 1
> na laatste regel had gemaakt (hervatten zonder h). Wou ik ff laten weten
> voor het geval dat je 'm niet zou zien. Ziet er verder prima uit, ook al
> hou ik het liever bij Engels.

Bedankt, ik zal het met de volgende ronde menemen.

Gr Sander

PS: Weet jij/iemand hoe ik Stereo Width moet vertalen? Ik heb wel een
idee wat het doet maar vertalen...

>
> Ronald
>
> On Thu, 30 Jun 2005 00:33:37 +0200, Sander Sweers
> <sander.sweers@gmail.com> wrote:
>
> > On 26/06/05, Jonas H. <rasher@rasher.dk> wrote:
> >> On Sun, Jun 26, 2005 at 12:27:15PM +0200, Sander Sweers wrote:
> >> > On 26/06/05, Jonas H. <rasher@rasher.dk> wrote:
> >> > > In light of a possible 2.5 release in the not too distant future,
> >> I'd
> >> > > like to take this opportunity to encourage people to bring the
> >> > > translation-files up to date.
> >>
> >> > I am happy to get the Dutch one above the 90% but they are not always
> >> > consistant with capitols. Example:
> >> >
> >> > eng: "Car Adapter Mode" and eng: "Remove preset"
> >> >
> >> > The first one has a capitol for each word but the second one only the
> >> > first. The wiki does not cover this, so what is the oficial policy?
> >>
> >> I believe that the policy is to do what is common in your language. So
> >> if using capitals for each word is unnatural in Dutch, don't do it at
> >> all. I think the lack of capitals in the latter example is because it
> >> is not the title of a mode, but the description of an action.
> >>
> >> > I also noticed that special letters like ë and è do not work correctly
> >> > (at least in Dutch). Is this a bug or does rockbox not support these?
> >>
> >> These can work, but some fonts may not include all characters. Have you
> >> tried using another font?
> >
> > Changing font fixed it, thanks.
> >
> > I hope I have go the translation up to 90% or higher :) I also added
> > some of the voice entries. Attached is a patch that was made a few
> > minutes ago.
> >
> > I myself have an Iriver h120 and some of the entries are completely
> > alien to me.
> >
> > Please let me know if I have something wrong or misunderstood the
> > function.
> >
> > Thank
> > Sander
>
> --
> http://www.georgedillon.com/web/html_email_is_evil.shtml
> _
> ASCII ribbon campaign ( )
> - against HTML email X
> & .doc attachments / \
>

-- 
After a time, you may find that "having" is not so pleasing a thing,
after all, as "wanting." It is not logical, but it is often true.
Spock, "Amok Time"
stardate 3372.7
_______________________________________________
http://cool.haxx.se/mailman/listinfo/rockbox
Received on Fri Jul 1 15:15:05 2005

Page was last modified "Jan 10 2012" The Rockbox Crew
aaa