--- srpski.lang 2009-11-13 08:39:07.646593800 +0100
+++ srpski-new.lang 2009-11-13 13:26:30.001200000 +0100
@@ -260,20 +260,23 @@
user: core
*: "PLAY = Yes"
+ cowond2*: "MENU = Yes"
h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
+ yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes"
player: "(PLAY/STOP)"
*: "PLAY = Да"
+ cowond2*: "MENU = Да"
h100,h120,h300: "NAVI = Да"
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Да"
+ yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Да"
player: "(PLAY/STOP)"
*: ""
+ cowond2*: ""
h100,h120,h300: ""
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: ""
+ yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: ""
player: ""
@@ -1676,11 +1679,11 @@
*: none
- crossfade: "Кад се прескаче нумера и меша"
+ crossfade: "Кад се прескаче нумера или меша"
*: none
- crossfade: "Кад се прескаче нумера и меша"
+ crossfade: "Кад се прескаче нумера или меша"
@@ -2370,21 +2373,19 @@
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ sa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
*: "Креирам базу података... %d пронађено (OFF за повратак)"
h100,h120,h300: "Креирам базу података... %d пронађено (STOP за повратак)"
ipod*: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)"
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Креирам базу података... %d пронађено (LEFT за повратак)"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)"
+ sa9200: "Креирам базу података... %d пронађено (REW за повратак)"
- *: "улази за базу података"
- h100,h120,h300: ""
- ipod*: ""
- x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: ""
+ *: "улаза пронађено за базу података"
@@ -2563,16 +2564,15 @@
desc: in setting_menu()
user: core
- *: none
- lcd_bitmap: "Browse Fonts"
+ lcd_bitmap: "Font"
*: none
- lcd_bitmap: "Прегледај фонтове"
+ lcd_bitmap: "Фонт"
*: none
- lcd_bitmap: "Прегледај фонтове"
+ lcd_bitmap: "Фонт"
@@ -2580,13 +2580,13 @@
desc: in settings_menu()
user: core
- *: "Browse .wps files"
+ *: "While Playing Screen"
- *: "Прегледај .wps фајлове"
+ *: "Екран за време репродукције"
- *: "Прегледај while-playing-screen фајлове"
+ *: "Екран за време репродукције"
@@ -2595,11 +2595,11 @@
user: core
*: none
- remote: "Browse .rwps files"
+ remote: "Удаљени екран за време репродукције"
*: none
- remote: "Прегледај .rwps фајлове"
+ remote: "Удаљени екран за време репродукције"
*: none
@@ -3307,11 +3307,11 @@
*: none
- lcd_bitmap: "Статусна-/Скрол-линија"
+ lcd_bitmap: "Статусна-/Скрол линија"
*: none
- lcd_bitmap: "Статусна- и скрол-линија"
+ lcd_bitmap: "Статусна и скрол линија"
@@ -4132,20 +4132,22 @@
*: none
rtc: "ON = Set"
+ mrobe500: "HEART = Set"
h100,h120,h300: "NAVI = Set"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set"
+ sa9200: "PLAY = Set"
*: none
rtc: "ON = Постави"
+ mrobe500: "HEART = Постави"
h100,h120,h300: "NAVI = Постави"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Постави"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Постави"
+ sa9200: "PLAY = Постави"
*: none
- rtc: ""
- h100,h120,h300: ""
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
+ rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
@@ -4155,35 +4157,32 @@
*: none
rtc: "OFF = Revert"
+ mrobe500: "POWER = Revert"
h100,h120,h300: "STOP = Revert"
- ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
+ ipod*,c200*: "MENU = Revert"
x5,m5: "RECORD = Revert"
h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
gigabeatf: "POWER = Revert"
mrobe100: "DISPLAY = Revert"
gigabeats: "BACK = Revert"
+ sa9200: "LEFT = Revert"
*: none
rtc: "OFF = Врати на старо"
+ mrobe500: "POWER = Врати на старо"
h100,h120,h300: "STOP = Врати на старо"
- ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Врати на старо"
+ ipod*,c200*: "MENU = Врати на старо"
x5,m5: "RECORD = Врати на старо"
h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Врати на старо"
gigabeatf: "POWER = Врати на старо"
mrobe100: "DISPLAY = Врати на старо"
gigabeats: "BACK = Врати на старо"
+ sa9200: "LEFT = Врати на старо"
*: none
- rtc: ""
- h100,h120,h300: ""
- ipod*,e200*,c200*,sa9200: ""
- x5,m5: ""
- h10,h10_5gb: ""
- gigabeatf: ""
- mrobe100: ""
- gigabeats: ""
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200*,c200*,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
@@ -5107,13 +5106,13 @@
desc: in the main menu
user: core
- *: "Browse Themes"
+ *: "Browse Theme Files"
- *: "Прегледај теме"
+ *: "Прегледај фајлове тема"
- *: "Прегледај теме"
+ *: "Прегледај фајлове тема"
@@ -12296,7 +12295,7 @@
id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
- desc: in Settings -> General -> System menu
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
@@ -12327,7 +12326,7 @@
id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
- desc: in Settings -> General -> System menu
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
@@ -12344,7 +12343,7 @@
id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
- desc: in Settings -> General -> System menu
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
@@ -12373,3 +12372,803 @@
*: "Као цифре"
+
+ id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
+ user: core
+
+ *: "Queue Last Shuffled"
+
+
+ *: "Стави на крај реда промешану"
+
+
+ *: "Стави на крај реда промешану"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
+ desc: browse for custom statusbar in theme settings
+ user: core
+
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Custom Statusbar"
+
+
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Корисничка статусна линија"
+
+
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Корисничка статусна линија"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_SBS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "statusbar skin"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Release Time"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Release време"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Release време"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
+ desc: browse for remote custom statusbar in theme settings
+ user: core
+
+ *:none
+ remote: "Remote Custom Statusbar"
+
+
+ *:none
+ remote: "Корисничка статусна линија на удаљеном"
+
+
+ *:none
+ remote: "Корисничка статусна линија на удаљеном"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Threshold"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Праг"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Праг"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Makeup Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Појачање за надокнаду"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Појачање за надокнаду"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ user: core
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Позиција скрол линије"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Позиција скрол линије"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+
+ *: none
+ remote: "Remote Statusbar"
+
+
+ *: none
+ remote: "Статусна линија на удаљеном"
+
+
+ *: none
+ remote: "Статусна линија на удаљеном"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_RSBS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "remote statusbar skin"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Knee"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Knee"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Ни"
+
+
+
+ id: LANG_AUTO
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Auto"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Ауто"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Ауто"
+
+
+
+ id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
+ user: core
+
+ *: "Insert Last Shuffled"
+
+
+ *: "Уметни на крај промешану"
+
+
+ *: "Уметни на крај промешану"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Soft Knee"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Soft Knee"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Софт ни"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Ratio"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Однос"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Однос"
+
+
+
+ id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ usb_hid: "USB Keypad Mode"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод USB тастатуре"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод USB тастатуре"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Hard Knee"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Hard Knee"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Хард ни"
+
+
+
+ id: LANG_TOP_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
+
+
+ *: none
+ quickscreen: "Постави као горњу ставку у Екрану пречица"
+
+
+ *: none
+ quickscreen: "Постави као горњу ставку у Екрану пречица"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYBACK_RATE
+ desc: "rate" in pitch screen
+ user: core
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Rate"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Rate"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Рејт"
+
+
+
+ id: LANG_BROWSER_MODE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ usb_hid: "Browser Mode"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод за интернет претраживач"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод за интернет претраживач"
+
+
+
+ id: LANG_USB_HID
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ usb_hid: "USB HID"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "USB HID"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "USB Human Interface Device"
+
+
+
+ id: LANG_RIGHT
+ desc: Generic use of 'right
+ user: core
+
+ *: "Right"
+
+
+ *: "Десно"
+
+
+ *: "Десно"
+
+
+
+ id: LANG_SEMITONE
+ desc:
+ user: core
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Полутон"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Полутон"
+
+
+
+ id: LANG_FM_OTHER
+ desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
+ user: core
+
+ *: none
+ radio: "Other"
+
+
+ *: none
+ radio: "Остали"
+
+
+ *: none
+ radio: "Остали"
+
+
+
+ id: LANG_STRETCH_LIMIT
+ desc: "limit" in pitch screen
+ user: core
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Limit"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Лимит"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Лимит"
+
+
+
+ id: LANG_FM_ITALY
+ desc: fm region Italy
+ user: core
+
+ *: none
+ radio: "Italy"
+
+
+ *: none
+ radio: "Италија"
+
+
+ *: none
+ radio: "Италија"
+
+
+
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+
+ *: none
+ touchscreen: "Calibrate"
+
+
+ *: none
+ touchscreen: "Калибриши"
+
+
+ *: none
+ touchscreen: "Калибриши"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "10:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "10:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "10 према 1"
+
+
+
+ id: LANG_MORSE_INPUT
+ desc: in Settings -> System
+ user: core
+
+ *: none
+ morse_input: "Use Morse Code Input"
+
+
+ *: none
+ morse_input: "Користи унос морзеовим кодом"
+
+
+ *: none
+ morse_input: "Користи унос морзеовим кодом"
+
+
+
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+
+ *: none
+ touchscreen: "Reset Calibration"
+
+
+ *: none
+ touchscreen: "Ресетуј калибрацију"
+
+
+ *: none
+ touchscreen: "Ресетуј калибрацију"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "2:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "2:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "2 према 1"
+
+
+
+ id: LANG_MOUSE_MODE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ usb_hid: "Mouse Mode"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод миша"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод миша"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Limit"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Лимит"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Лимит"
+
+
+
+ id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ usb_hid: "Multimedia Mode"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод за мултимедију"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод за мултимедију"
+
+
+
+ id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
+ desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
+ user: core
+
+ *: "Custom"
+
+
+ *: "Кориснички дефинисано"
+
+
+ *: "Кориснички дефинисано"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ user: core
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ширина скрол линије"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ширина скрол линије"
+
+
+
+ id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
+ desc: how much RAM the skins are using
+ user: core
+
+ *: "Skin RAM usage:"
+
+
+ *: "Потрошња RAM за скинове:"
+
+
+ *: "Потрошња RAM за скинове"
+
+
+
+ id: LANG_SKIP_OUTRO
+ desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
+ user: core
+
+ *: "Skip to Outro"
+
+
+ *: "Скочи пред крај"
+
+
+ *: "Скочи пред крај"
+
+
+
+ id: LANG_AUTOTRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user: core
+
+ *: none
+ crossfade: "Automatic Track Change Only"
+
+
+ *: none
+ crossfade: "Само аутоматска промена нумера"
+
+
+ *: none
+ crossfade: "Само аутоматска промена нумера"
+
+
+
+ id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+
+ *: "Bottom"
+
+
+ *: "Дно"
+
+
+ *: "Дно"
+
+
+
+ id: LANG_TIMESTRETCH
+ desc: timestretch enable
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "6:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "6:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "6 према 1"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Compressor"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Компресор"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Компресор"
+
+
+
+ id: LANG_LEFT
+ desc: Generic use of 'left'
+ user: core
+
+ *: "Left"
+
+
+ *: "Лево"
+
+
+ *: "Лево"
+
+
+
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
+ desc: in Settings -> General -> Display menu
+ user: core
+
+ *: none
+ touchscreen: "Touchscreen Settings"
+
+
+ *: none
+ touchscreen: "Тачскрин подешавања"
+
+
+ *: none
+ touchscreen: "Тачскрин подешавања"
+
+
+
+ id: LANG_STATUSBAR_TOP
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+
+ *: "Top"
+
+
+ *: "Врх"
+
+
+ *: "Врх"
+
+
+
+ id: LANG_SPEED
+ desc: timestretch speed
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "Speed"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Брзина"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Брзина"
+
+
+
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ swcodec: "4:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "4:1"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "4 према 1"
+
+
+
+ id: LANG_PRESENTATION_MODE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ usb_hid: "Presentation Mode"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод за презентације"
+
+
+ *: none
+ usb_hid: "Мод за презентације"
+
+