--- srpski.lang 2009-11-13 08:39:07.646593800 +0100 +++ srpski-new.lang 2009-11-13 13:26:30.001200000 +0100 @@ -260,20 +260,23 @@ user: core *: "PLAY = Yes" + cowond2*: "MENU = Yes" h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes" player: "(PLAY/STOP)" *: "PLAY = Да" + cowond2*: "MENU = Да" h100,h120,h300: "NAVI = Да" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Да" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Да" player: "(PLAY/STOP)" *: "" + cowond2*: "" h100,h120,h300: "" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "" player: "" @@ -1676,11 +1679,11 @@ *: none - crossfade: "Кад се прескаче нумера и меша" + crossfade: "Кад се прескаче нумера или меша" *: none - crossfade: "Кад се прескаче нумера и меша" + crossfade: "Кад се прескаче нумера или меша" @@ -2370,21 +2373,19 @@ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" + h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)" + sa9200: "Building database... %d found (REW to return)" *: "Креирам базу података... %d пронађено (OFF за повратак)" h100,h120,h300: "Креирам базу података... %d пронађено (STOP за повратак)" ipod*: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)" x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Креирам базу података... %d пронађено (LEFT за повратак)" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)" + h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)" + sa9200: "Креирам базу података... %d пронађено (REW за повратак)" - *: "улази за базу података" - h100,h120,h300: "" - ipod*: "" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "" + *: "улаза пронађено за базу података" @@ -2563,16 +2564,15 @@ desc: in setting_menu() user: core - *: none - lcd_bitmap: "Browse Fonts" + lcd_bitmap: "Font" *: none - lcd_bitmap: "Прегледај фонтове" + lcd_bitmap: "Фонт" *: none - lcd_bitmap: "Прегледај фонтове" + lcd_bitmap: "Фонт" @@ -2580,13 +2580,13 @@ desc: in settings_menu() user: core - *: "Browse .wps files" + *: "While Playing Screen" - *: "Прегледај .wps фајлове" + *: "Екран за време репродукције" - *: "Прегледај while-playing-screen фајлове" + *: "Екран за време репродукције" @@ -2595,11 +2595,11 @@ user: core *: none - remote: "Browse .rwps files" + remote: "Удаљени екран за време репродукције" *: none - remote: "Прегледај .rwps фајлове" + remote: "Удаљени екран за време репродукције" *: none @@ -3307,11 +3307,11 @@ *: none - lcd_bitmap: "Статусна-/Скрол-линија" + lcd_bitmap: "Статусна-/Скрол линија" *: none - lcd_bitmap: "Статусна- и скрол-линија" + lcd_bitmap: "Статусна и скрол линија" @@ -4132,20 +4132,22 @@ *: none rtc: "ON = Set" + mrobe500: "HEART = Set" h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set" + sa9200: "PLAY = Set" *: none rtc: "ON = Постави" + mrobe500: "HEART = Постави" h100,h120,h300: "NAVI = Постави" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Постави" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Постави" + sa9200: "PLAY = Постави" *: none - rtc: "" - h100,h120,h300: "" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" + rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" @@ -4155,35 +4157,32 @@ *: none rtc: "OFF = Revert" + mrobe500: "POWER = Revert" h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert" + ipod*,c200*: "MENU = Revert" x5,m5: "RECORD = Revert" h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert" gigabeatf: "POWER = Revert" mrobe100: "DISPLAY = Revert" gigabeats: "BACK = Revert" + sa9200: "LEFT = Revert" *: none rtc: "OFF = Врати на старо" + mrobe500: "POWER = Врати на старо" h100,h120,h300: "STOP = Врати на старо" - ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Врати на старо" + ipod*,c200*: "MENU = Врати на старо" x5,m5: "RECORD = Врати на старо" h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Врати на старо" gigabeatf: "POWER = Врати на старо" mrobe100: "DISPLAY = Врати на старо" gigabeats: "BACK = Врати на старо" + sa9200: "LEFT = Врати на старо" *: none - rtc: "" - h100,h120,h300: "" - ipod*,e200*,c200*,sa9200: "" - x5,m5: "" - h10,h10_5gb: "" - gigabeatf: "" - mrobe100: "" - gigabeats: "" + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200*,c200*,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" @@ -5107,13 +5106,13 @@ desc: in the main menu user: core - *: "Browse Themes" + *: "Browse Theme Files" - *: "Прегледај теме" + *: "Прегледај фајлове тема" - *: "Прегледај теме" + *: "Прегледај фајлове тема" @@ -12296,7 +12295,7 @@ id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT - desc: in Settings -> General -> System menu + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none @@ -12327,7 +12326,7 @@ id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID - desc: in Settings -> General -> System menu + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none @@ -12344,7 +12343,7 @@ id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE - desc: in Settings -> General -> System menu + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none @@ -12373,3 +12372,803 @@ *: "Као цифре" + + id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist + user: core + + *: "Queue Last Shuffled" + + + *: "Стави на крај реда промешану" + + + *: "Стави на крај реда промешану" + + + + id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR + desc: browse for custom statusbar in theme settings + user: core + + *:none + lcd_bitmap: "Custom Statusbar" + + + *:none + lcd_bitmap: "Корисничка статусна линија" + + + *:none + lcd_bitmap: "Корисничка статусна линија" + + + + id: VOICE_EXT_SBS + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "statusbar skin" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Release Time" + + + *: none + swcodec: "Release време" + + + *: none + swcodec: "Release време" + + + + id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR + desc: browse for remote custom statusbar in theme settings + user: core + + *:none + remote: "Remote Custom Statusbar" + + + *:none + remote: "Корисничка статусна линија на удаљеном" + + + *:none + remote: "Корисничка статусна линија на удаљеном" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Threshold" + + + *: none + swcodec: "Праг" + + + *: none + swcodec: "Праг" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_GAIN + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Makeup Gain" + + + *: none + swcodec: "Појачање за надокнаду" + + + *: none + swcodec: "Појачање за надокнаду" + + + + id: LANG_SCROLLBAR_POSITION + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" + + + *: none + lcd_bitmap: "Позиција скрол линије" + + + *: none + lcd_bitmap: "Позиција скрол линије" + + + + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: none + remote: "Remote Statusbar" + + + *: none + remote: "Статусна линија на удаљеном" + + + *: none + remote: "Статусна линија на удаљеном" + + + + id: VOICE_EXT_RSBS + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "remote statusbar skin" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_KNEE + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Knee" + + + *: none + swcodec: "Knee" + + + *: none + swcodec: "Ни" + + + + id: LANG_AUTO + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Auto" + + + *: none + swcodec: "Ауто" + + + *: none + swcodec: "Ауто" + + + + id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist + user: core + + *: "Insert Last Shuffled" + + + *: "Уметни на крај промешану" + + + *: "Уметни на крај промешану" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Soft Knee" + + + *: none + swcodec: "Soft Knee" + + + *: none + swcodec: "Софт ни" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Ratio" + + + *: none + swcodec: "Однос" + + + *: none + swcodec: "Однос" + + + + id: LANG_USB_KEYPAD_MODE + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + usb_hid: "USB Keypad Mode" + + + *: none + usb_hid: "Мод USB тастатуре" + + + *: none + usb_hid: "Мод USB тастатуре" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Hard Knee" + + + *: none + swcodec: "Hard Knee" + + + *: none + swcodec: "Хард ни" + + + + id: LANG_TOP_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Постави као горњу ставку у Екрану пречица" + + + *: none + quickscreen: "Постави као горњу ставку у Екрану пречица" + + + + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Rate" + + + *: none + pitchscreen: "Rate" + + + *: none + pitchscreen: "Рејт" + + + + id: LANG_BROWSER_MODE + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + usb_hid: "Browser Mode" + + + *: none + usb_hid: "Мод за интернет претраживач" + + + *: none + usb_hid: "Мод за интернет претраживач" + + + + id: LANG_USB_HID + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + usb_hid: "USB HID" + + + *: none + usb_hid: "USB HID" + + + *: none + usb_hid: "USB Human Interface Device" + + + + id: LANG_RIGHT + desc: Generic use of 'right + user: core + + *: "Right" + + + *: "Десно" + + + *: "Десно" + + + + id: LANG_SEMITONE + desc: + user: core + + *: none + pitchscreen: "Semitone" + + + *: none + pitchscreen: "Полутон" + + + *: none + pitchscreen: "Полутон" + + + + id: LANG_FM_OTHER + desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work + user: core + + *: none + radio: "Other" + + + *: none + radio: "Остали" + + + *: none + radio: "Остали" + + + + id: LANG_STRETCH_LIMIT + desc: "limit" in pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Limit" + + + *: none + pitchscreen: "Лимит" + + + *: none + pitchscreen: "Лимит" + + + + id: LANG_FM_ITALY + desc: fm region Italy + user: core + + *: none + radio: "Italy" + + + *: none + radio: "Италија" + + + *: none + radio: "Италија" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Calibrate" + + + *: none + touchscreen: "Калибриши" + + + *: none + touchscreen: "Калибриши" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "10:1" + + + *: none + swcodec: "10:1" + + + *: none + swcodec: "10 према 1" + + + + id: LANG_MORSE_INPUT + desc: in Settings -> System + user: core + + *: none + morse_input: "Use Morse Code Input" + + + *: none + morse_input: "Користи унос морзеовим кодом" + + + *: none + morse_input: "Користи унос морзеовим кодом" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Reset Calibration" + + + *: none + touchscreen: "Ресетуј калибрацију" + + + *: none + touchscreen: "Ресетуј калибрацију" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "2:1" + + + *: none + swcodec: "2:1" + + + *: none + swcodec: "2 према 1" + + + + id: LANG_MOUSE_MODE + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + usb_hid: "Mouse Mode" + + + *: none + usb_hid: "Мод миша" + + + *: none + usb_hid: "Мод миша" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Limit" + + + *: none + swcodec: "Лимит" + + + *: none + swcodec: "Лимит" + + + + id: LANG_MULTIMEDIA_MODE + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + usb_hid: "Multimedia Mode" + + + *: none + usb_hid: "Мод за мултимедију" + + + *: none + usb_hid: "Мод за мултимедију" + + + + id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM + desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then + user: core + + *: "Custom" + + + *: "Кориснички дефинисано" + + + *: "Кориснички дефинисано" + + + + id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" + + + *: none + lcd_bitmap: "Ширина скрол линије" + + + *: none + lcd_bitmap: "Ширина скрол линије" + + + + id: LANG_SKIN_RAM_USAGE + desc: how much RAM the skins are using + user: core + + *: "Skin RAM usage:" + + + *: "Потрошња RAM за скинове:" + + + *: "Потрошња RAM за скинове" + + + + id: LANG_SKIP_OUTRO + desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track + user: core + + *: "Skip to Outro" + + + *: "Скочи пред крај" + + + *: "Скочи пред крај" + + + + id: LANG_AUTOTRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: core + + *: none + crossfade: "Automatic Track Change Only" + + + *: none + crossfade: "Само аутоматска промена нумера" + + + *: none + crossfade: "Само аутоматска промена нумера" + + + + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Bottom" + + + *: "Дно" + + + *: "Дно" + + + + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable + user: core + + *: none + swcodec: "Timestretch" + + + *: none + swcodec: "Timestretch" + + + *: none + swcodec: "Timestretch" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "6:1" + + + *: none + swcodec: "6:1" + + + *: none + swcodec: "6 према 1" + + + + id: LANG_COMPRESSOR + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Compressor" + + + *: none + swcodec: "Компресор" + + + *: none + swcodec: "Компресор" + + + + id: LANG_LEFT + desc: Generic use of 'left' + user: core + + *: "Left" + + + *: "Лево" + + + *: "Лево" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu + user: core + + *: none + touchscreen: "Touchscreen Settings" + + + *: none + touchscreen: "Тачскрин подешавања" + + + *: none + touchscreen: "Тачскрин подешавања" + + + + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Top" + + + *: "Врх" + + + *: "Врх" + + + + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed + user: core + + *: none + swcodec: "Speed" + + + *: none + swcodec: "Брзина" + + + *: none + swcodec: "Брзина" + + + + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "4:1" + + + *: none + swcodec: "4:1" + + + *: none + swcodec: "4 према 1" + + + + id: LANG_PRESENTATION_MODE + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + usb_hid: "Presentation Mode" + + + *: none + usb_hid: "Мод за презентације" + + + *: none + usb_hid: "Мод за презентације" + +