Index: apps/lang/afrikaans.lang
===================================================================
--- apps/lang/afrikaans.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/afrikaans.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -1714,526 +1714,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "LCD"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Source"
-
-
- *: "Source"
-
-
- *: "Source"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "Line In"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menu"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
- user:
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Frequency"
-
-
- *: "Frequency"
-
-
- *: "Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Mic"
-
-
- *: "Mic"
-
-
- *: "Microphone"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Quality"
-
-
- *: "Quality"
-
-
- *: "Quality"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Digital"
-
-
- *: "Digital"
-
-
- *: "Digital"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "Size:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Option"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/wallisertitsch.lang
===================================================================
--- apps/lang/wallisertitsch.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/wallisertitsch.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -6511,206 +6511,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/bulgarian.lang
===================================================================
--- apps/lang/bulgarian.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/bulgarian.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -2644,350 +2644,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "LCD"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menu"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
- user:
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "Size:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Option"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/eesti.lang
===================================================================
--- apps/lang/eesti.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/eesti.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -9830,68 +9830,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
- *: "Duration to rewind"
-
-
- *: "Duration to rewind"
-
-
- *: "Duration to rewind"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_UNPLUG
- desc: in settings_menu.
- user:
-
- *: "Pause on headphone unplug"
-
-
- *: "Pause on headphone unplug"
-
-
- *: "Pause on headphone unplug"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
- *: "Disable auto-resume if phones not present"
-
-
- *: "Disable auto-resume if phones not present"
-
-
- *: "Disable auto-resume if phones not present"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_UNPLUG_RESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
- *: "Pause and Resume"
-
-
- *: "Pause and Resume"
-
-
- *: "Pause and Resume"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/portugues.lang
===================================================================
--- apps/lang/portugues.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/portugues.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -8637,109 +8637,3 @@
*: ""
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
Index: apps/lang/galego.lang
===================================================================
--- apps/lang/galego.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/galego.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -7256,174 +7256,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/esperanto.lang
===================================================================
--- apps/lang/esperanto.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/esperanto.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# __________ __ ___.
+# __________ __ ___.
# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
@@ -9179,94 +9179,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/islenska.lang
===================================================================
--- apps/lang/islenska.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/islenska.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -7522,158 +7522,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/slovenscina.lang
===================================================================
--- apps/lang/slovenscina.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/slovenscina.lang (working copy)
@@ -3692,286 +3692,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "LCD"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menu"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
- user:
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Option"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/romaneste.lang
===================================================================
--- apps/lang/romaneste.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/romaneste.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -2971,350 +2971,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "LCD"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user:
-
- *: "Status Bar"
-
-
- *: "Status Bar"
-
-
- *: "Status Bar"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menu"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
- user:
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user:
-
- *: "Scroll Bar"
-
-
- *: "Scroll Bar"
-
-
- *: "Scroll Bar"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Option"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file
Index: apps/lang/turkce.lang
===================================================================
--- apps/lang/turkce.lang (revision 15994)
+++ apps/lang/turkce.lang (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
@@ -2151,526 +2151,4 @@
*: ""
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "LCD"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Gain"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Source"
-
-
- *: "Source"
-
-
- *: "Source"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
- *: "A-B"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "Line In"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menu"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
- user:
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Frequency"
-
-
- *: "Frequency"
-
-
- *: "Frequency"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Mic"
-
-
- *: "Mic"
-
-
- *: "Microphone"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Quality"
-
-
- *: "Quality"
-
-
- *: "Quality"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Digital"
-
-
- *: "Digital"
-
-
- *: "Digital"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "Size:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "Time:"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Option"
-
-
- *: ""
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
+
\ No newline at end of file