- Status Closed
- Percent Complete
- Task Type Patches
- Category User Interface → Language
- Assigned To No-one
- Operating System All players
- Severity Low
- Priority Very Low
- Reported Version Daily build (which?)
- Due in Version Undecided
-
Due Date
Undecided
- Votes
- Private
FS#8219 - Updated Chinese Translations
Okay, finally have some time off during Thanksgiving, so here are the translations (courtesy still to rasher’s tool). This time should be fine since I did not “translate” the trad from the simp file out of laziness. My previous patch FS#7866 should be deleted.
Loading...
Available keyboard shortcuts
- Alt + ⇧ Shift + l Login Dialog / Logout
- Alt + ⇧ Shift + a Add new task
- Alt + ⇧ Shift + m My searches
- Alt + ⇧ Shift + t focus taskid search
Tasklist
- o open selected task
- j move cursor down
- k move cursor up
Task Details
- n Next task
- p Previous task
- Alt + ⇧ Shift + e ↵ Enter Edit this task
- Alt + ⇧ Shift + w watch task
- Alt + ⇧ Shift + y Close Task
Task Editing
- Alt + ⇧ Shift + s save task
In order to commit those translations, please make the strings following the same order as the english file (the file reference).
unneccessary
I'm not aware of the fact that order is important in lang files (I have patches committed before without being in the exact same order); can anyone elaborate on this? I can change it around if it is absolutely necessary, but if it is only for aesthetic reasons, then all the copy & paste are rather too tedious for anything non-functional.
Like few translations already doesn't care about string order, then we don't care, even if genlang stil need few fix for full langv2… Patch committed in svn r15956, thanks.