--- czech.lang 2010-01-31 23:25:38.727752400 +0100
+++ czech.lang.NEW 2010-02-01 00:57:08.180877400 +0100
@@ -18,6 +18,8 @@
# - Jiri Jurecek
# - Jakub Matoušek
# - Martin Crkovský
+# - Pavel Rzehák
+# - Marek Salaba
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
@@ -141,7 +143,7 @@
*: "Nahrávám..."
- *: "Loading"
+ *: "Nahrávám"
@@ -262,17 +264,19 @@
user: core
*: "PLAY = Yes"
- cowond2*: "MENU = Yes"
- h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes"
- player: "(PLAY/STOP)"
+ cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
+ samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
+ mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
+ archosplayer: "(PLAY/STOP)"
- *: "PLAY = Ano"
- cowond2*: "MENU = Ano"
- h100,h120,h300: "NAVI = Ano"
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Ano"
- player: "(PLAY/STOP)"
+ *: "PLAY = Ano"
+ cowond2*: "MENU, or top-right = Ano"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ano"
+ samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Ano"
+ mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Ano"
+ archosplayer: "(PLAY/STOP)"
*: ""
@@ -284,15 +288,15 @@
user: core
*: "Any Other = No"
- player: none
+ archosplayer: none
*: "Vše ostatní = Ne"
- player: none
+ archosplayer: none
*: ""
- player: none
+ archosplayer: none
@@ -306,7 +310,7 @@
*: "Rockbox"
- *: "Rockbox"
+ *: "Rokbox"
@@ -424,7 +428,7 @@
*: none
- radio: "FM Rádio"
+ radio: "EFEM Rádio"
@@ -438,7 +442,7 @@
*: "Playlisty"
- *: "Playlisty"
+ *: "Plejlisty"
@@ -452,7 +456,7 @@
*: "Pluginy"
- *: "Pluginy"
+ *: "Plaginy"
@@ -778,6 +782,23 @@
+ id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Levé + Pravé"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Levé plus Pravé"
+
+
+
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
user: core
@@ -811,15 +832,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Crossfeed"
+ crossfade: "Crossfeed"
*: none
- swcodec: "Křížení kanálů"
+ crossfade: "Křížení kanálů"
*: none
- swcodec: "Křížení kanálů"
+ crossfade: "Křížení kanálů"
@@ -828,15 +849,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Direct Gain"
+ crossfade: "Direct Gain"
*: none
- swcodec: "Přímé zesílení"
+ crossfade: "Přímé zesílení"
*: none
- swcodec: "Přímé zesílení"
+ crossfade: "Přímé zesílení"
@@ -845,15 +866,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Cross Gain"
+ crossfade: "Cross Gain"
*: none
- swcodec: "Překřížené zesílení"
+ crossfade: "Překřížené zesílení"
*: none
- swcodec: "Překřížené zesílení"
+ crossfade: "Překřížené zesílení"
@@ -862,15 +883,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+ crossfade: "High-Frequency Attenuation"
*: none
- swcodec: "Zeslabení výšek"
+ crossfade: "Zeslabení výšek"
*: none
- swcodec: "Zeslabení výšek"
+ crossfade: "Zeslabení výšek"
@@ -879,15 +900,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+ crossfade: "High-Frequency Cutoff"
*: none
- swcodec: "Oříznutí výšek"
+ crossfade: "Oříznutí výšek"
*: none
- swcodec: "Oříznutí výšek"
+ crossfade: "Oříznutí výšek"
@@ -896,15 +917,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Equalizer"
+ crossfade: "Equalizer"
*: none
- swcodec: "Ekvalizér"
+ crossfade: "Ekvalizér"
*: none
- swcodec: "Ekvalizér"
+ crossfade: "Ekvalizér"
@@ -913,15 +934,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Enable EQ"
+ crossfade: "Enable EQ"
*: none
- swcodec: "Zapnout EQ"
+ crossfade: "Zapnout EQ"
*: none
- swcodec: "Zapnout ekvalizer"
+ crossfade: "Zapnout ekvalizér"
@@ -930,15 +951,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Graphical EQ"
+ crossfade: "Graphical EQ"
*: none
- swcodec: "Grafický EQ"
+ crossfade: "Grafický EQ"
*: none
- swcodec: "Grafický ekvalizer"
+ crossfade: "Grafický ekvalizér"
@@ -947,15 +968,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Precut"
+ crossfade: "Precut"
*: none
- swcodec: "Předoříznutí"
+ crossfade: "Předoříznutí"
*: none
- swcodec: "Předoříznutí"
+ crossfade: "Předoříznutí"
@@ -964,7 +985,7 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Simple EQ Settings"
+ crossfade: "Simple EQ Settings"
*: none
@@ -1308,7 +1329,7 @@
*: none
- masf: "Doba doznívání"
+ masf: "Doba doznívání AV"
*: none
@@ -1346,7 +1367,7 @@
*: none
- masf: "Zapnout MDB"
+ masf: "Zapnout emdébé"
@@ -1363,7 +1384,7 @@
*: none
- masf: "Síla MDB"
+ masf: "Síla emdébé"
@@ -1380,7 +1401,7 @@
*: none
- masf: "Harmonie MDB"
+ masf: "Harmonie emdébé"
@@ -1397,7 +1418,7 @@
*: none
- masf: "Středová frekvence MDB"
+ masf: "Středová frekvence emdébé"
@@ -1414,7 +1435,7 @@
*: none
- masf: "Šířka pásma MDB"
+ masf: "Šířka pásma emdébé"
@@ -1439,10 +1460,10 @@
*: "Playback Settings"
- *: "Přehrávání"
+ *: "Nastavení přehrávání"
- *: "Přehrávání"
+ *: "Nastavení přehrávání"
@@ -1512,7 +1533,7 @@
*: "A-B"
- *: "A-B"
+ *: "od á do bé"
@@ -1599,7 +1620,7 @@
*: "Postupně ztlumit při zastevení/pauze"
- *: "Postupně ztlumit při zastevení/pauze"
+ *: "Postupně ztlumit při zastevení a pauze"
@@ -1622,15 +1643,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Crossfade"
+ crossfade: "Crossfade"
*: none
- swcodec: "Prolínání skladeb"
+ crossfade: "Prolínání skladeb"
*: none
- swcodec: "Prolínání skladeb"
+ crossfade: "Prolínání skladeb"
@@ -1639,15 +1660,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Enable Crossfade"
+ crossfade: "Enable Crossfade"
*: none
- swcodec: "Prolínání skladeb"
+ crossfade: "Prolínání skladeb"
*: none
- swcodec: "Prolínání skladeb"
+ crossfade: "Prolínání skladeb"
@@ -1660,11 +1681,11 @@
*: none
- swcodec: "Pouze při přeskočení skladby"
+ crossfade: "Pouze při přeskočení skladby"
*: none
- swcodec: "Pouze při přeskočení skladby"
+ crossfade: "Pouze při přeskočení skladby"
@@ -1673,15 +1694,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+ crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
*: none
- swcodec: "Zamíchat a přeskočit"
+ crossfade: "Zamíchat a přeskočit"
*: none
- swcodec: "Zamíchat a přeskočit"
+ crossfade: "Zamíchat a přeskočit"
@@ -1690,15 +1711,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Fade-In Delay"
+ crossfade: "Fade-In Delay"
*: none
- swcodec: "Prodleva při zesílení"
+ crossfade: "Prodleva při zesílení"
*: none
- swcodec: "Prodleva při zesílení"
+ crossfade: "Prodleva při zesílení"
@@ -1707,15 +1728,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Fade-In Duration"
+ crossfade: "Fade-In Duration"
*: none
- swcodec: "Délka zesílení"
+ crossfade: "Délka zesílení"
*: none
- swcodec: "Délka zesílení"
+ crossfade: "Délka zesílení"
@@ -1724,15 +1745,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Fade-Out Delay"
+ crossfade: "Fade-Out Delay"
*: none
- swcodec: "Prodleva při zeslabení"
+ crossfade: "Prodleva při zeslabení"
*: none
- swcodec: "Prodleva při zeslabení"
+ crossfade: "Prodleva při zeslabení"
@@ -1741,15 +1762,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Fade-Out Duration"
+ crossfade: "Fade-Out Duration"
*: none
- swcodec: "Délka zeslabení"
+ crossfade: "Délka zeslabení"
*: none
- swcodec: "Délka zeslabení"
+ crossfade: "Délka zeslabení"
@@ -1758,15 +1779,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Fade-Out Mode"
+ crossfade: "Fade-Out Mode"
*: none
- swcodec: "Mód zeslabení"
+ crossfade: "Mód zeslabení"
*: none
- swcodec: "Mód zeslabení"
+ crossfade: "Mód zeslabení"
@@ -1775,15 +1796,15 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Mix"
+ crossfade: "Mix"
*: none
- swcodec: "Mix"
+ crossfade: "Mix"
*: none
- swcodec: "Mix"
+ crossfade: "Mix"
@@ -1907,7 +1928,7 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Track Skip Beep"
+ swcodec: "Beep Volume"
*: none
@@ -2064,10 +2085,10 @@
*: "Last.fm Log"
- *: "Last.fm záznam"
+ *: "Poslední FM záznam"
- *: "Last.fm záznam"
+ *: "Poslední EFEM záznam"
@@ -2081,7 +2102,7 @@
*: "Podpora Cuesheet"
- *: "Podpora Cuesheet"
+ *: "Podpora kjůšít"
@@ -2317,7 +2338,7 @@
*: "Následování playlistu"
- *: "Následování playlistu"
+ *: "Následování pleylistu"
@@ -2367,21 +2388,21 @@
desc: splash database building progress
user: core
- *: "Building database... %d found (OFF to return)"
- h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+*: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
- x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
- sa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
+ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
- *: "Vytvářím databázi... %d found (OFF pro návrat)"
- h100,h120,h300: "Vytvářím databázi... %d found (STOP pro návrat)"
+ *: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (OFF pro návrat)"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (STOP pro návrat)"
ipod*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)"
- x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d found (LEFT pro návrat)"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)"
- sa9200: "Vytvářím databázi... %d found (REW pro návrat)"
-
+ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (LEFT pro návrat)"
+ iaudiox5,iaudiom5*: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (PREV pro návrat)"
+ gogearsa9200: "Vytvářím databázi.. %d nalezeno (REW pro návrat)"
+
*: "záznamy nalezené v databázi"
@@ -2554,7 +2575,7 @@
*: "Displej"
- *: "Displej"
+ *: "Dysplej"
@@ -2563,7 +2584,7 @@
user: core
*: none
- lcd_bitmap: "Font"
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
*: none
@@ -2579,13 +2600,13 @@
desc: in settings_menu()
user: core
- *: "While Playing Screen"
+ *: "Browse .wps files"
*: "Procházet .wps soubory"
- *: "Procházet wps soubory"
+ *: "Procházet wépées soubory"
@@ -2594,7 +2615,7 @@
user: core
*: none
- remote: "Remote While Playing Screen"
+ remote: "Browse .rwps files"
*: none
@@ -2602,7 +2623,7 @@
*: none
- remote: "Procházet rwps soubory"
+ remote: "Procházet ervépées soubory"
@@ -2616,7 +2637,7 @@
*: "Nastavení LCD"
- *: "Nastavení LCD"
+ *: "Nastavení elcédé"
@@ -2743,7 +2764,7 @@
*: none
- lcd_sleep: "Uspat (Po zhasnutí podsvícení)"
+ lcd_sleep: "Uspat, po zhasnutí podsvícení"
@@ -2808,7 +2829,7 @@
*: none
- lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mód displeje"
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mód dyspleje"
@@ -3029,7 +3050,7 @@
*: none
- remote: "Displej na dálk. ovladači"
+ remote: "Dysplej na dálkovém ovladači"
@@ -3310,7 +3331,7 @@
*: none
- lcd_bitmap: "Stavový panel a Posuvník"
+ lcd_bitmap: "Stavový panel a posuvník"
@@ -3854,6 +3875,23 @@
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
+
+
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Jas osvětlení tlačítka"
+
+
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Jas osvětlení tlačítka"
+
+
+
id: LANG_START_SCREEN
desc: in the system sub menu
user: core
@@ -4115,20 +4153,21 @@
*: none
rtc: "ON = Set"
mrobe500: "HEART = Set"
- h100,h120,h300: "NAVI = Set"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set"
- sa9200: "PLAY = Set"
+iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
+ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
+ gogearsa9200: "PLAY = Set"
*: none
- rtc: "ON = Nastavit"
+ rtc: "ON = Nastavit"
mrobe500: "HEART = Nastavit"
- h100,h120,h300: "NAVI = Nastavit"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Nastavit"
- sa9200: "PLAY = Nastavit"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Nastavit"
+ ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Nastavit"
+ gogearsa9200: "PLAY = Nastavit"
*: none
+ rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
@@ -4139,30 +4178,31 @@
*: none
rtc: "OFF = Revert"
mrobe500: "POWER = Revert"
- h100,h120,h300: "STOP = Revert"
- ipod*,c200*: "MENU = Revert"
- x5,m5: "RECORD = Revert"
- h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
- gigabeatf: "POWER = Revert"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
+ ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
+ iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
+ gigabeatfx: "POWER = Revert"
mrobe100: "DISPLAY = Revert"
gigabeats: "BACK = Revert"
- sa9200: "LEFT = Revert"
+ gogearsa9200: "LEFT = Revert"
*: none
rtc: "OFF = Vrátit zpět"
mrobe500: "POWER = Vrátit zpět"
- h100,h120,h300: "STOP = Vrátit zpět"
- ipod*,c200*: "MENU = Vrátit zpět"
- x5,m5: "RECORD = Vrátit zpět"
- h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Vrátit zpět"
- gigabeatf: "POWER = Vrátit zpět"
+ iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Vrátit zpět"
+ ipod*,sansac200*: "MENU = Vrátit zpět"
+ iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Vrátit zpět"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Vrátit zpět"
+ gigabeatfx: "POWER = Vrátit zpět"
mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět"
gigabeats: "BACK = Vrátit zpět"
- sa9200: "LEFT = Vrátit zpět"
+ gogearsa9200: "LEFT = Vrátit zpět"
*: none
+ rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
@@ -4332,7 +4372,7 @@
*: none
- rtc: "March"
+ rtc: "březen"
@@ -4400,7 +4440,7 @@
*: none
- rtc: "Čevenec"
+ rtc: "Červenec"
@@ -4510,10 +4550,10 @@
*: "Sleep Timer"
- *: "Sleep Timer"
+ *: "Časovač usnutí"
- *: "Sleep Timer"
+ *: "Časovač usnutí"
@@ -4685,18 +4725,19 @@
*: none
alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
- h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
+ iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
*: none
alarm: "PLAY=Nastavit OFF=Storno"
ipod*: "SELECT=Nastavit MENU=Storno"
- h10,h10_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno"
+ iriverh10,iriverh1_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno"
gigabeats: "SELECT=Nastavit POWER=Storno"
*: none
+ alarm,ipod*: ""
@@ -5077,7 +5118,7 @@
*: "Uložit nastavení motivu"
- *: "Uložit nastavení motivu"
+ *: "Uložit nastavení motyvu"
@@ -5085,7 +5126,7 @@
desc: in the main menu
user: core
- *: "Browse Theme Files"
+ *: "Browse Themes"
*: "Procházet motivy"
@@ -6828,10 +6869,10 @@
*: "Rockbox Info"
- *: "Rockbox Info"
+ *: "Informace"
- *: "Rockbox Info"
+ *: "Informace"
@@ -6910,7 +6951,7 @@
*: none
- multivolume: "Internal"
+ multivolume: "Interní"
@@ -6931,9 +6972,9 @@
*: none
- multivolume: "H D 1"
- e200*,c200*,fuze*: "micro S D"
- ondio*: "M M C"
+ multivolume: "há dé 1"
+ e200*,c200*,fuze*: "micro es dé"
+ ondio*: "em em cé"
@@ -7017,7 +7058,7 @@
*: "Testovací informace (Ruce pryč!)"
- *: "Testovací informace Ruce pryč!"
+ *: "Testovací informace, ruce pryč! Neozvučené"
@@ -7311,7 +7352,7 @@
*: "Žádné playlisty"
- *: ""
+ *: "Žádné playlisty"
@@ -7395,7 +7436,7 @@
*: "Procházet Cuesheet"
- *: "Procházet Cuesheet"
+ *: "Procházet kjůšít"
@@ -7417,10 +7458,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Title"
+ *: "[Title]"
- *: "Název"
+ *: "[Název]"
*: ""
@@ -7431,10 +7472,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Artist"
+ *: "[Artist]"
- *: "Autor"
+ *: "[Autor]"
*: ""
@@ -7445,10 +7486,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Album"
+ *: "[Album]"
- *: "Album"
+ *: "[Album]"
*: ""
@@ -7459,10 +7500,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Tracknum"
+ *: "[Tracknum]"
- *: "Č.skladby"
+ *: "[Č.skladby]"
*: ""
@@ -7473,10 +7514,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Genre"
+ *: "[Genre]"
- *: "Žánr"
+ *: "[Žánr]"
*: ""
@@ -7487,10 +7528,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Year"
+ *: "[Year]"
- *: "Rok"
+ *: "[Rok]"
*: ""
@@ -7501,10 +7542,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Length"
+ *: "[Length]"
- *: "Délka"
+ *: "[Délka]"
*: ""
@@ -7515,10 +7556,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Playlist"
+ *: "[Playlist]"
- *: "Playlist"
+ *: "[Playlist]"
*: ""
@@ -7529,10 +7570,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Bitrate"
+ *: "[Bitrate]"
- *: "Datový tok"
+ *: "[Datový tok]"
*: ""
@@ -7543,10 +7584,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Album Artist"
+ *: "[Album Artist]"
- *: "Autor alba"
+ *: "[Autor alba]"
*: ""
@@ -7557,10 +7598,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Discnum"
+ *: "[Discnum]"
- *: "Č.disku"
+ *: "[Č.disku]"
*: ""
@@ -7571,10 +7612,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Comment"
+ *: "[Comment]"
- *: "Komentář"
+ *: "[Komentář]"
*: ""
@@ -7599,10 +7640,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Frequency"
+ *: "[Frequency]"
- *: "Frekvence"
+ *: "[Frekvence]"
*: ""
@@ -7613,10 +7654,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Track Gain"
+ *: "[Track Gain]"
- *: "Zesílení skladby"
+ *: "[Zesílení skladby]"
*: ""
@@ -7627,10 +7668,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Album Gain"
+ *: "[Album Gain]"
- *: "Zesílení alba"
+ *: "[Zesílení alba]"
*: ""
@@ -7641,10 +7682,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Path"
+ *: "[Path]"
- *: "Cesta"
+ *: "[Cesta]"
*: ""
@@ -8077,10 +8118,10 @@
*: "Nothing to resume"
- *: "Není v čem poračovat"
+ *: "Není v čem pokračovat"
- *: "Není v čem poračovat"
+ *: "Není v čem pokračovat"
@@ -8370,7 +8411,7 @@
*: "Změněn firmware"
- *: "Změněn firmware"
+ *: "Změněn firmwér"
@@ -8389,25 +8430,25 @@
id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on recorder models
+ desc: Used on archosrecorder models
user: core
*: "OFF to abort"
- player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
- x5,m5: "Long PLAY to abort"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort"
+ iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV to abort"
gigabeats: "BACK to abort"
- gigabeatf: "POWER to abort"
+ gigabeatfx: "POWER to abort"
- *: "OFF pro zrušit"
- player,h100,h120,h300: "STOP pro zrušit"
- ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušit"
- x5,m5: "Long PLAY pro zrušit"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV pro zrušit"
- gigabeats: "BACK pro zrušit"
- gigabeatf: "POWER pro zrušit"
+ *: "OFF = zrušit"
+ archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = zruít"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE = zrušit"
+ iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY = zrušit"
+ iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV = zrušit"
+ gigabeats: "BACK = zrušit"
+ gigabeatfx: "POWER = zrušit"
*: ""
@@ -8578,20 +8619,20 @@
*: "Přiliš dlouhé jméno pluginu"
- *: "Přiliš dlouhé jméno pluginu"
+ *: "Přiliš dlouhé jméno plaginu"
id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
- desc: deprecated
+ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
user: core
*: none
- swcodec: ""
+ swcodec: "Restarting playback..."
*: none
- swcodec: ""
+ swcodec: "Restartuji přehrávání..."
*: none
@@ -8702,7 +8743,7 @@
*: "B"
- *: ""
+ *: "bajt"
@@ -8716,7 +8757,7 @@
*: "KB"
- *: "kilobyte"
+ *: "kilobajt"
@@ -8730,7 +8771,7 @@
*: "MB"
- *: "megabyte"
+ *: "megabajt"
@@ -8744,7 +8785,7 @@
*: "GB"
- *: "gigabyte"
+ *: "gigabajt"
@@ -8758,7 +8799,7 @@
*: "."
- *: "point"
+ *: "tečka"
@@ -9934,7 +9975,7 @@
*: ""
- *: "plugin"
+ *: "plagin"
@@ -9976,7 +10017,7 @@
*: ""
- *: "firmware"
+ *: "firmvér"
@@ -10021,7 +10062,7 @@
*: ""
- *: "cuesheet"
+ *: "kjůšít"
@@ -10129,7 +10170,7 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Edit mode: %s %s"
+ swcodec: "Edit mode: %s"
*: none
@@ -10146,7 +10187,7 @@
user: core
*: none
- swcodec: "Cutoff"
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
*: none
@@ -10460,7 +10501,7 @@
*: none
- recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
+ recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
@@ -10966,10 +11007,10 @@
desc: in tag viewer
user: core
- *: "Work"
+ *: "[Work]"
- *: "Dílo"
+ *: "[Dílo]"
*: ""
@@ -11313,7 +11354,7 @@
*: "Nastavení motivu"
- *: "Nastavení motivu"
+ *: "Nastavení motyvu"
@@ -11472,89 +11513,100 @@
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
+ desc: "" entry in tag browser
user: core
- *: none
- serial_port: "19200"
+ *: ""
- *: none
- serial_port: "19200"
+ *: ""
- *: none
- serial_port: "19200"
+ *: "Náhodně"
- id: LANG_PREVENT_SKIPPING
- desc: in Settings -> Playback Settings
+ id: LANG_SAVE_SOUND
+ desc: save a sound config file
user: core
- *: "Prevent Track Skipping"
+ *: "Save Sound Settings"
- *: "Zabránit přeskakování skladeb"
+ *: "Uložit nastavení zvuku"
- *: "Zabránit přeskakování skladeb"
+ *: "Uložit nastavení zvuku"
- id: LANG_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
+ id: LANG_KEYCLICK
+ desc: in keyclick settings menu
user: core
*: none
- recording: "Size:"
+ swcodec: "Keyclick"
*: none
- recording: "Velikost:"
+ swcodec: "Kliknutí"
*: none
- recording: ""
+ swcodec: "Kliknutí"
- id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
+ id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
+ desc: in keyclick settings menu
user: core
*: none
- agc: "AGC max. gain"
+ swcodec: "Keyclick Repeats"
*: none
- agc: "AGC max. zisk"
+ swcodec: "Opakování kliknutí"
*: none
- agc: "AGC maximální zisk"
+ swcodec: "Opakování kliknutí"
- id: LANG_ENABLE_SPEAKER
- desc: in Settings -> Sound Settings
+ id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
+ desc: in system settings menu
user: core
*: none
- speaker: "Enable Speaker"
+ accessory_supply: "Accessory Power Supply"
*: none
- speaker: "Povolit speaker"
+ accessory_supply: "Napájení příslušenství"
*: none
- speaker: "Povolit speaker"
+ accessory_supply: "Napájení příslušenství"
- id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
+ id: LANG_UNKNOWN
+ desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
+ user: core
+
+ *: "Unknown"
+
+
+ *: "Neznámý"
+
+
+ *: "Neznámý"
+
+
+
+ id: LANG_STUDY_MODE
desc: DEPRECATED
user: core
@@ -11568,113 +11620,124 @@
- id: LANG_ALBUMART
- desc: deprecated
- user:
+ id: LANG_STUDY_HOP_STEP
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
- *: none
+ *: ""
- *: none
+ *: ""
- *: none
+ *: ""
- id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
- desc: in sound_settings
+ id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
user: core
- *: none
- recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+ *: ""
- *: none
- recording_swcodec: "Mono levý + pravý"
+ *: ""
- *: none
- recording_swcodec: "Mono levý a pravý"
+ *: ""
- id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
- desc: in Settings -> File view
+ id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
user: core
- *: "Interpret numbers when sorting"
+ *: ""
- *: "Interpretovat čísla při třídění"
+ *: ""
- *: "Interpretovat čísla při třídění"
+ *: ""
- id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
- desc: touchpad sensitivity setting
+ id: VOICE_QUICKSCREEN
+ desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
user: core
- *: none
- gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
+ *: ""
- *: none
- gigabeatf: "Citlivost touchpadu"
+ *: ""
- *: none
- gigabeatf: "Citlivost touchpadu"
+ *: "Rychlá nabídka"
- id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ id: VOICE_OK
+ desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "OK"
+
+
+
+ id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
+ desc: in record timesplit options
user: core
*: none
- lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
+ recording: "Stop Recording And Shutdown"
*: none
- lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
+ recording: "Zastavit nahrávání a vypnout"
*: none
- lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
+ recording: "Zastavit nahrávání a vypnout"
- id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
+ desc: touchpad sensitivity setting
user: core
*: none
- remote: "Remote Statusbar"
+ gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
*: none
- remote: "Vzdálený stavový řádek"
+ gigabeatf: "Citlivost touchpadu"
*: none
- remote: "Vzdálený stavový řádek"
+ gigabeatf: "Citlivost tačpedu"
- id: LANG_FAST
+ id: LANG_HIGH
desc: in settings_menu
user: core
- *: "Fast"
+ *: none
+ gigabeatf: "High"
- *: "Rychle"
+ *: none
+ gigabeatf: "Vysoký"
- *: "Rychle"
+ *: none
+ gigabeatf: "Vysoký"
@@ -11685,301 +11748,806 @@
*: none
serial_port: "Serial Bitrate"
-
+
*: none
- serial_port: "Serial Bitrate"
+ serial_port: "Bitrate seriového portu"
-
+
*: none
- serial_port: "Serial Bitrate"
+ serial_port: "Bitrejt seriového portu"
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
desc: in system settings menu
user: core
*: none
- serial_port: "9600"
+ serial_port: "Auto"
-
+
*: none
- serial_port: "9600"
+ serial_port: "Auto"
-
+
*: none
- serial_port: "9600"
+ serial_port: "Automatický"
- id: LANG_SKIP_LENGTH
- desc: playback settings menu
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
+ desc: in system settings menu
user: core
- *: "Skip Length"
+ *: none
+ serial_port: "9600"
-
- *: "Přeskočit délku"
+
+ *: none
+ serial_port: "9600"
-
- *: "Přeskočit délku"
+
+ *: none
+ serial_port: "9600"
- id: LANG_LEFT_QS_ITEM
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+
+
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+
+
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+
+
+
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+
+
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+
+
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+
+
+
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+
+
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+
+
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+
+
+
+ id: LANG_VERY_SLOW
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: "Very slow"
+
+
+ *: "Velmi pomalu"
+
+
+ *: "Velmi pomalu"
+
+
+
+ id: LANG_SLOW
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: "Slow"
+
+
+ *: "Pomalu"
+
+
+ *: "Pomalu"
+
+
+
+ id: LANG_VERY_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: "Very fast"
+
+
+ *: "Velmi rychle"
+
+
+ *: "Velmi rychle"
+
+
+
+ id: LANG_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: "Fast"
+
+
+ *: "Rychle"
+
+
+ *: "Rychle"
+
+
+
+ id: LANG_SKIP_LENGTH
+ desc: playback settings menu
+ user: core
+
+ *: "Skip Length"
+
+
+ *: "Přeskočit délku"
+
+
+ *: "Přeskočit délku"
+
+
+
+ id: LANG_SKIP_TRACK
+ desc: skip length setting entry 0
+ user: core
+
+ *: "Skip Track"
+
+
+ *: "Přeskočit skladbu"
+
+
+ *: "Přeskočit skladbu"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_SLASH
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "lomeno"
+
+
+
+ id: LANG_GAIN_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Gain L"
+
+
+ *: none
+ recording: "L zisk"
+
+
+ *: none
+ recording: "Levý zisk"
+
+
+
+ id: LANG_GAIN_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Gain R"
+
+
+ *: none
+ recording: "P zisk"
+
+
+ *: none
+ recording: "Pravý zisk"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings and screen
+ user: core
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "Automatické řízení zisku"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+ user: core
+
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC čas klipu"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC čas klipu"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+ user: core
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. zisk"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC maximální zisk"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Soubor:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+
+
+ *: none
+ recording: "KLIP:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Čas rozdělení:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Size:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Velikost:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALBUMART
+ desc: deprecated
+ user:
+
+ *: none
+
+
+ *: none
+
+
+ *: none
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mode"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mod"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mod"
+
+
+
+ id: LANG_SEARCH_RESULTS
+ desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
+ user: core
+
+ *: "Search Results"
+
+
+ *: "Výsledky hledání"
+
+
+ *: "Výsledky hledání"
+
+
+
+ id: LANG_QS_ITEMS
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+
+ *: none
+ quickscreen: ""
+
+
+ *: none
+ quickscreen: ""
+
+
+ *: none
+ quickscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_LEFT
+ desc: Generic use of 'left'
+ user: core
+
+ *: "Left"
+
+
+ *: "Levý"
+
+
+ *: "Levý"
+
+
+
+ id: LANG_RIGHT
+ desc: Generic use of 'right
+ user: core
+
+ *: "Right"
+
+
+ *: "Pravý"
+
+
+ *: "Pravý"
+
+
+
+ id: LANG_BOTTOM
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+
+ *: none
+ quickscreen: ""
+
+
+ *: none
+ quickscreen: ""
+
+
+ *: none
+ quickscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_RESET_SETTING
+ desc: used in the settings context menu
+ user: core
+
+ *: "Reset Setting"
+
+
+ *: "Resetovat nastavení"
+
+
+ *: "Resetovat nastavení"
+
+
+
+ id: LANG_LEFT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
+
+
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod"
+
+
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod"
+
+
+
+ id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
+
+
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod"
+
+
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod"
+
+
+
+ id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
desc: used for the submenu name for the quickscreen items
user: core
*: none
- quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
+ quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod"
+ quickscreen: "Nastavit jako dolní quickscreen bod"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod"
+ quickscreen: "Nastavit jako dolní quickscreen bod"
- id: LANG_RESET_SETTING
- desc: used in the settings context menu
+ id: LANG_CREDITS
+ desc: in the Main Menu -> System screen
user: core
- *: "Reset Setting"
+ *: "Credits"
- *: "Resetovat nastavení"
+ *: "Zásluhy"
- *: "Resetovat nastavení"
+ *: "Zásluhy, neozvučené"
- id: LANG_BOTTOM
- desc: DEPRECATED
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
+ desc: in Settings -> File view
user: core
- *: none
- quickscreen: ""
+ *: "Interpret numbers when sorting"
- *: none
- quickscreen: ""
+ *: "Interpretovat čísla při třídění"
- *: none
- quickscreen: ""
+ *: "Interpretovat čísla při třídění"
- id: VOICE_CHAR_SLASH
- desc: spoken only, for spelling
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
+ desc: in Settings -> File view
user: core
- *: ""
+ *: "As digits"
- *: ""
+ *: "Jako číslice"
- *: "lomítko"
+ *: "Jako číslice"
- id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
+ desc: in Settings -> File view
user: core
- *: none
- touchscreen: "Absolute Point"
+ *: "As whole numbers"
- *: none
- touchscreen: "Absolutní bod"
+ *: "Jako celá čísla"
- *: none
- touchscreen: "Absolutní bod"
+ *: "Jako celá čísla"
- id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
- desc: "" entry in tag browser
+ id: LANG_ENABLE_SPEAKER
+ desc: in Settings -> Sound Settings
user: core
- *: ""
+ *: none
+ speaker: "Enable Speaker"
- *: ""
+ *: none
+ speaker: "Povolit reproduktor"
- *: "Náhodné"
+ *: none
+ speaker: "Povolit reproduktor"
- id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
- quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
+ touchscreen: "Touchscreen Mode"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod"
+ touchscreen: "Dotykový mód"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod"
+ touchscreen: "Dotykový mód"
- id: LANG_TOP_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
- quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
+ touchscreen: "3x3 Grid"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod"
+ touchscreen: "Mřížka 3x3"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod"
+ touchscreen: "Mřížka 3 krát 3"
- id: LANG_PLAYBACK_RATE
- desc: "rate" in pitch screen
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
- pitchscreen: "Rate"
+ touchscreen: "Absolute Point"
*: none
- pitchscreen: "Rychlost"
+ touchscreen: "Absolutní bod"
*: none
- pitchscreen: "Rychlost"
+ touchscreen: "Absolutní bod"
- id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_PREVENT_SKIPPING
+ desc: in Settings -> Playback Settings
+ user: core
+
+ *: "Prevent Track Skipping"
+
+
+ *: "Zabránit přeskakování skladeb"
+
+
+ *: "Zabránit přeskakování skladeb"
+
+
+
+ id: LANG_TIMESTRETCH
+ desc: timestretch enable
user: core
*: none
- accessory_supply: "Accessory Power Supply"
+ swcodec: "Timestretch"
*: none
- accessory_supply: "Napájení příslušenství"
+ swcodec: "Čas úseku"
*: none
- accessory_supply: "Napájení příslušenství"
+ swcodec: "Čas úseku"
- id: LANG_RIGHT
- desc: Generic use of 'right
+ id: LANG_SPEED
+ desc: timestretch speed
user: core
- *: "Right"
+ *: none
+ swcodec: "Speed"
- *: "Pravý"
+ *: none
+ swcodec: "Rychlost"
- *: "Pravý"
+ *: none
+ swcodec: "Rychlost"
- id: LANG_QS_ITEMS
- desc: DEPRECATED
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
+ desc: in Settings -> General -> Display menu
user: core
*: none
- quickscreen: ""
+ touchscreen: "Touchscreen Settings"
*: none
- quickscreen: ""
+ touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky"
*: none
- quickscreen: ""
+ touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky"
- id: LANG_SEMITONE
- desc:
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
- pitchscreen: "Semitone"
+ touchscreen: "Calibrate"
*: none
- pitchscreen: "Půltón"
+ touchscreen: "Kalibrace"
*: none
- pitchscreen: "Půltón"
+ touchscreen: "Kalibrace"
- id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
- desc: in record timesplit options
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
user: core
*: none
- recording: "Stop Recording And Shutdown"
+ touchscreen: "Reset Calibration"
*: none
- recording: "Zastavit nahrávání a vypnout"
+ touchscreen: "Resetovat kalibraci"
*: none
- recording: "Zastavit nahrávání a vypnout"
+ touchscreen: "Resetovat kalibraci"
- id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ id: LANG_STATUSBAR_TOP
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+
+ *: "Top"
+
+
+ *: "Nahoře"
+
+
+ *: "Nahoře"
+
+
+
+ id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+
+ *: "Bottom"
+
+
+ *: "Dole"
+
+
+ *: "Dole"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
user: core
*: none
- recording: "Split Time:"
+ remote: "Remote Statusbar"
*: none
- recording: "Čas rozdělení:"
+ remote: "Vzdálený stavový řádek"
*: none
- recording: ""
+ remote: "Vzdálený stavový řádek"
- id: LANG_SAVE_SOUND
- desc: save a sound config file
+ id: LANG_SEMITONE
+ desc:
user: core
- *: "Save Sound Settings"
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone"
- *: "Uložit nastavení zvuku"
+ *: none
+ pitchscreen: "Půltón"
- *: "Uložit nastavení zvuku"
+ *: none
+ pitchscreen: "Půltón"
@@ -12000,662 +12568,680 @@
- id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_PLAYBACK_RATE
+ desc: "rate" in pitch screen
user: core
*: none
- touchscreen: "Calibrate"
+ pitchscreen: "Rate"
*: none
- touchscreen: "Kalibrovat"
+ pitchscreen: "Rychlost"
*: none
- touchscreen: "Kalibrovat"
-
+ pitchscreen: "Rychlost"
+
- id: LANG_STUDY_MODE
- desc: DEPRECATED
+ id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
- *: ""
+ *: none
+ usb_hid: "USB Keypad Mode"
- *: ""
+ *: none
+ usb_hid: "Režim USB klávesnice"
- *: ""
+ *: none
+ usb_hid: "Režim USB klávesnice"
- id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
- desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
*: none
- quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
+ usb_hid: "Multimedia Mode"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod"
+ usb_hid: "Multimediální režim"
*: none
- quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod"
+ usb_hid: "Multimediální režim"
- id: LANG_STUDY_HOP_STEP
- desc: DEPRECATED
+ id: LANG_PRESENTATION_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
- *: ""
+ *: none
+ usb_hid: "Presentation Mode"
- *: ""
+ *: none
+ usb_hid: "Prezentační režim"
- *: ""
+ *: none
+ usb_hid: "Prezentační režim"
- id: LANG_VERY_SLOW
+ id: LANG_BROWSER_MODE
desc: in settings_menu
user: core
- *: "Very slow"
+ *: none
+ usb_hid: "Browser Mode"
- *: "Velmi pomalu"
+ *: none
+ usb_hid: "Prohlížecí režim"
- *: "Velmi pomalu"
+ *: none
+ usb_hid: "Prohlížecí režim""
- id: LANG_KEYCLICK
- desc: in keyclick settings menu
+ id: LANG_MOUSE_MODE
+ desc: in settings_menu
user: core
*: none
- swcodec: "Keyclick"
+ usb_hid: "Mouse Mode"
*: none
- swcodec: "Kliknutí"
+ usb_hid: "Režim myši
*: none
- swcodec: "Kliknutí"
+ usb_hid: "Režim myši"
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
+ desc: how much RAM the skins are using
user: core
- *: none
- serial_port: "38400"
+ *: "Skin RAM usage:"
- *: none
- serial_port: "38400"
+ *: "Využití RAM pro skiny:"
- *: none
- serial_port: "38400"
+ *: "Využití RAM pro skiny"
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
user: core
*: none
- serial_port: "57600"
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
*: none
- serial_port: "57600"
+ lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
*: none
- serial_port: "57600"
+ lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
- id: LANG_PM_CLIPCOUNT
- desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
user: core
*: none
- recording: "CLIP:"
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
*: none
- recording: "CLIP:"
+ lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
*: none
- recording: ""
+ lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
- id: LANG_GAIN_RIGHT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_COMPRESSOR
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- recording: "Gain R"
+ swcodec: "Limiter Preamp"
*: none
- recording: "Gain R"
+ swcodec: "Omezený Preamp"
*: none
- recording: "Gain Right"
+ swcodec: "Omezený Preamp"
- id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_TOP_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
user: core
*: none
- touchscreen: "Reset Calibration"
+ quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
*: none
- touchscreen: "Resetovat kalibraci"
+ quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod"
*: none
- touchscreen: "Resetovat kalibraci"
+ quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod"
- id: LANG_RECORDING_FILENAME
- desc: Filename header in recording screen
+ id: LANG_FM_ITALY
+ desc: fm region Italy
user: core
*: none
- recording: "Filename:"
+ radio: "Italy"
*: none
- recording: "Jméno souboru:"
+ radio: "Itálie"
*: none
- recording: ""
+ radio: "Itálie"
- id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
- desc: in Settings -> File view
+ id: LANG_FM_OTHER
+ desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
user: core
- *: "As whole numbers"
+ *: none
+ radio: "Other"
- *: "Jako celá čísla"
+ *: none
+ radio: "Jiný"
- *: "Jako celá čísla"
+ *: none
+ radio: "Jiný"
- id: LANG_SLOW
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
+ desc: in sound settings
user: core
- *: "Slow"
+ *: none
+ swcodec: "Threshold"
- *: "Pomalu"
+ *: none
+ swcodec: "Prahová hodnota"
- *: "Pomalu"
+ *: none
+ swcodec: "Prahová hodnota"
- id: LANG_CREDITS
- desc: in the Main Menu -> System screen
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
+ desc: in sound settings
user: core
- *: "Credits"
+ *: none
+ swcodec: "Ratio"
- *: "Credits"
+ *: none
+ swcodec: "Poměr"
- *: "Credits"
+ *: none
+ swcodec: "Poměr"
- id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- touchscreen: "3x3 Grid"
+ swcodec: "2:1"
*: none
- touchscreen: "3x3 Grid"
+ swcodec: "2:1"
*: none
- touchscreen: "3 by 3 grid"
+ swcodec: "dvě ku jedné"
- id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
+ swcodec: "4:1"
*: none
- buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka"
+ swcodec: "4:1"
*: none
- buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka"
+ swcodec: "čtyři ku jedné"
- id: LANG_GAIN_LEFT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- recording: "Gain L"
+ swcodec: "6:1"
*: none
- recording: "Gain L"
+ swcodec: "6:1"
*: none
- recording: "Gain Left"
+ swcodec: "šest ku jedné"
- id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
- desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
+ swcodec: "10:1"
*: none
- lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
+ swcodec: "10:1"
*: none
- lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
+ swcodec: "deset ku jedné"
- id: VOICE_QUICKSCREEN
- desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
+ id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
+ desc: in sound settings
user: core
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "Limit"
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: "Limit"
- *: "Quick screen"
+ *: none
+ swcodec: "Limit"
- id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
- desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- touchscreen: "Touchscreen Mode"
+ swcodec: "Makeup Gain"
*: none
- touchscreen: "Dotykový mód"
+ swcodec: "Makeup Gain"
*: none
- touchscreen: "Dotykový mód"
+ swcodec: "Makeup Gain"
- id: LANG_VERY_FAST
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_AUTO
+ desc: in sound settings
user: core
- *: "Very fast"
+ *: none
+ swcodec: "Auto"
- *: "Velmi rychle"
+ *: none
+ swcodec: "Automaticky"
- *: "Velmi rychle"
+ *: none
+ swcodec: "Automaticky"
- id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
- desc: how much RAM the skins are using
+ id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
+ desc: in sound settings
user: core
- *: "Skin RAM usage:"
+ *: none
+ swcodec: "Knee"
- *: "Skin RAM usage:"
+ *: none
+ swcodec: "Knee"
- *: "Skin RAM usage"
+ *: none
+ swcodec: "Knee"
- id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
+ desc: in sound settings
user: core
- *: "Bottom"
+ *: none
+ swcodec: "Hard Knee"
- *: "Spodek"
+ *: none
+ swcodec: "Tvrdé ohnutí"
- *: "Spodek"
+ *: none
+ swcodec: "Tvrdé ohnutí"
- id: LANG_TIMESTRETCH
- desc: timestretch enable
+ id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
+ desc: in sound settings
user: core
*: none
- swcodec: "Timestretch"
+ swcodec: "Soft Knee"
*: none
- swcodec: "Čas úseku"
+ swcodec: "Měkké ohnutí"
*: none
- swcodec: "Čas úseku"
+ swcodec: "Měkké ohnutí"
- id: LANG_SEARCH_RESULTS
- desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
+ id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
+ desc: in sound settings
user: core
- *: "Search Results"
+ *: none
+ swcodec: "Release Time"
- *: "Výsledky hledání"
+ *: none
+ swcodec: "Uvolnit čas"
- *: "Výsledky hledání"
+ *: none
+ swcodec: "Uvolnit čas"
- id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
- desc: DEPRECATED
+ id: LANG_SKIP_OUTRO
+ desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
user: core
- *: ""
+ *: "Skip to Outro"
- *: ""
+ *: "Přeskočit na závěr"
- *: ""
+ *: "Přeskočit na závěr"
- id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
- desc: automatic gain control in record settings and screen
+ id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
+ desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
user: core
- *: none
- agc: "AGC"
+ *: "Custom"
- *: none
- agc: "AGC"
+ *: "Vlastní"
- *: none
- agc: "Automatic gain control"
+ *: "Vlastní"
- id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
- desc: in Settings -> File view
+ id: VOICE_EXT_SBS
+ desc: spoken only, for file extension
user: core
- *: "As digits"
+ *: ""
- *: "Jako číslice"
+ *: ""
- *: "Jako číslice"
+ *: "vzhled statusbáru"
- id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
- desc: in the recording settings
+ id: VOICE_EXT_RSBS
+ desc: spoken only, for file extension
user: core
- *: none
- recording_swcodec: "Mono mode"
+ *: ""
- *: none
- recording_swcodec: "Mono mód"
+ *: ""
- *: none
- recording_swcodec: "Mono mód"
+ *: "vzhled vzdáleného statusbáru"
- id: LANG_COMPRESSOR
- desc: in sound settings
- user: core
+ id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
+ desc: deprecated
+ user:
*: none
- swcodec: "Limiter Preamp"
*: none
- swcodec: "Omezený Preamp"
*: none
- swcodec: "Omezený Preamp"
- id: LANG_UNKNOWN
- desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
- user: core
+ id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
+ desc: deprecated
+ user:
- *: "Unknown"
+ *: none
- *: "Neznámý"
+ *: none
- *: "Neznámý"
+ *: none
- id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
- desc: in record settings
+ id: LANG_USB_HID
+ desc: in settings_menu
user: core
*: none
- agc: "AGC clip time"
+ usb_hid: "USB HID"
*: none
- agc: "AGC čas klipu"
+ usb_hid: "USB HID"
*: none
- agc: "AGC čas klipu"
+ usb_hid: "USB HID"
- id: LANG_LEFT
- desc: Generic use of 'left'
+ id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
user: core
- *: "Left"
+ *: "Insert Last Shuffled"
- *: "Levý"
+ *: "Vložit náhodně jako poslední"
- *: "Levý"
+ *: "Vložit náhodně jako poslední"
- id: LANG_SKIP_TRACK
- desc: skip length setting entry 0
+ id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
user: core
- *: "Skip Track"
+ *: "Queue Last Shuffled"
- *: "Přeskočit skladbu"
+ *: "Zařadit do fronty náhodně jako poslední"
- *: "Přeskočit skladbu"
+ *: "Zařadit do fronty náhodně jako poslední"
- id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
- desc: in Settings -> General -> Display menu
+ id: LANG_MORSE_INPUT
+ desc: in Settings -> System
user: core
*: none
- touchscreen: "Touchscreen Settings"
+ morse_input: "Use Morse Code Input"
*: none
- touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky"
+ morse_input: "Používat vstup morseovkou"
*: none
- touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky"
+ morse_input: "Používat vstup morseovkou"
- id: VOICE_OK
- desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
+ id: LANG_AUTOTRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
user: core
- *: ""
+ *: none
+ crossfade: "Automatic Track Change Only"
- *: ""
+ *: none
+ crossfade: "Automatická změna pouze stopy"
- *: "OK"
+ *: none
+ crossfade: Automatická změna pouze stopy"
- id: LANG_STATUSBAR_TOP
- desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ id: LANG_NEXT_TRACK
+ desc: Shown in WPS
user: core
- *: "Top"
+ *: "Next Track:"
- *: "Vršek"
+ *: "Další stopa:"
- *: "Vršek"
+ *: "Další stopa:"
- id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
- desc: in keyclick settings menu
+ id: LANG_NEXT
+ desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
user: core
- *: none
- swcodec: "Keyclick Repeats"
+ *: "Next:"
- *: none
- swcodec: "Opakování kliknutí"
+ *: "Další:"
- *: none
- swcodec: "Opakování kliknutí"
+ *: "Další:"
- id: LANG_SPEED
- desc: timestretch speed
+ id: LANG_OF
+ desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
user: core
- *: none
- swcodec: "Speed"
+ *: "of"
- *: none
- swcodec: "Rychlost"
+ *: "z"
- *: none
- swcodec: "Rychlost"
+ *: "z celkem"
- id: LANG_HIGH
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_BASE_SKIN
+ desc: browse for the base skin in theme settings
user: core
- *: none
- gigabeatf: "High"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Base Skin"
- *: none
- gigabeatf: "Vysoký"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Základní vzhled"
- *: none
- gigabeatf: "Vysoký"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Základní vzhled"
- id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
- desc: in system settings menu
+ id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
+ desc: browse for the base skin in theme settings
user: core
- *: none
- serial_port: "Auto"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
- *: none
- serial_port: "Auto"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled"
- *: none
- serial_port: "Automatický"
+ *:none
+ lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled"
-
\ No newline at end of file
+