--- czech.lang 2010-01-31 23:25:38.727752400 +0100 +++ czech.lang.NEW 2010-02-01 00:57:08.180877400 +0100 @@ -18,6 +18,8 @@ # - Jiri Jurecek # - Jakub Matoušek # - Martin Crkovský +# - Pavel Rzehák +# - Marek Salaba id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation @@ -141,7 +143,7 @@ *: "Nahrávám..." - *: "Loading" + *: "Nahrávám" @@ -262,17 +264,19 @@ user: core *: "PLAY = Yes" - cowond2*: "MENU = Yes" - h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes" - player: "(PLAY/STOP)" + cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" + samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes" + mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" + archosplayer: "(PLAY/STOP)" - *: "PLAY = Ano" - cowond2*: "MENU = Ano" - h100,h120,h300: "NAVI = Ano" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Ano" - player: "(PLAY/STOP)" + *: "PLAY = Ano" + cowond2*: "MENU, or top-right = Ano" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ano" + samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Ano" + mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Ano" + archosplayer: "(PLAY/STOP)" *: "" @@ -284,15 +288,15 @@ user: core *: "Any Other = No" - player: none + archosplayer: none *: "Vše ostatní = Ne" - player: none + archosplayer: none *: "" - player: none + archosplayer: none @@ -306,7 +310,7 @@ *: "Rockbox" - *: "Rockbox" + *: "Rokbox" @@ -424,7 +428,7 @@ *: none - radio: "FM Rádio" + radio: "EFEM Rádio" @@ -438,7 +442,7 @@ *: "Playlisty" - *: "Playlisty" + *: "Plejlisty" @@ -452,7 +456,7 @@ *: "Pluginy" - *: "Pluginy" + *: "Plaginy" @@ -778,6 +782,23 @@ + id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono Left + Right" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono Levé + Pravé" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono Levé plus Pravé" + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings user: core @@ -811,15 +832,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Crossfeed" + crossfade: "Crossfeed" *: none - swcodec: "Křížení kanálů" + crossfade: "Křížení kanálů" *: none - swcodec: "Křížení kanálů" + crossfade: "Křížení kanálů" @@ -828,15 +849,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Direct Gain" + crossfade: "Direct Gain" *: none - swcodec: "Přímé zesílení" + crossfade: "Přímé zesílení" *: none - swcodec: "Přímé zesílení" + crossfade: "Přímé zesílení" @@ -845,15 +866,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Cross Gain" + crossfade: "Cross Gain" *: none - swcodec: "Překřížené zesílení" + crossfade: "Překřížené zesílení" *: none - swcodec: "Překřížené zesílení" + crossfade: "Překřížené zesílení" @@ -862,15 +883,15 @@ user: core *: none - swcodec: "High-Frequency Attenuation" + crossfade: "High-Frequency Attenuation" *: none - swcodec: "Zeslabení výšek" + crossfade: "Zeslabení výšek" *: none - swcodec: "Zeslabení výšek" + crossfade: "Zeslabení výšek" @@ -879,15 +900,15 @@ user: core *: none - swcodec: "High-Frequency Cutoff" + crossfade: "High-Frequency Cutoff" *: none - swcodec: "Oříznutí výšek" + crossfade: "Oříznutí výšek" *: none - swcodec: "Oříznutí výšek" + crossfade: "Oříznutí výšek" @@ -896,15 +917,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Equalizer" + crossfade: "Equalizer" *: none - swcodec: "Ekvalizér" + crossfade: "Ekvalizér" *: none - swcodec: "Ekvalizér" + crossfade: "Ekvalizér" @@ -913,15 +934,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Enable EQ" + crossfade: "Enable EQ" *: none - swcodec: "Zapnout EQ" + crossfade: "Zapnout EQ" *: none - swcodec: "Zapnout ekvalizer" + crossfade: "Zapnout ekvalizér" @@ -930,15 +951,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Graphical EQ" + crossfade: "Graphical EQ" *: none - swcodec: "Grafický EQ" + crossfade: "Grafický EQ" *: none - swcodec: "Grafický ekvalizer" + crossfade: "Grafický ekvalizér" @@ -947,15 +968,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Precut" + crossfade: "Precut" *: none - swcodec: "Předoříznutí" + crossfade: "Předoříznutí" *: none - swcodec: "Předoříznutí" + crossfade: "Předoříznutí" @@ -964,7 +985,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Simple EQ Settings" + crossfade: "Simple EQ Settings" *: none @@ -1308,7 +1329,7 @@ *: none - masf: "Doba doznívání" + masf: "Doba doznívání AV" *: none @@ -1346,7 +1367,7 @@ *: none - masf: "Zapnout MDB" + masf: "Zapnout emdébé" @@ -1363,7 +1384,7 @@ *: none - masf: "Síla MDB" + masf: "Síla emdébé" @@ -1380,7 +1401,7 @@ *: none - masf: "Harmonie MDB" + masf: "Harmonie emdébé" @@ -1397,7 +1418,7 @@ *: none - masf: "Středová frekvence MDB" + masf: "Středová frekvence emdébé" @@ -1414,7 +1435,7 @@ *: none - masf: "Šířka pásma MDB" + masf: "Šířka pásma emdébé" @@ -1439,10 +1460,10 @@ *: "Playback Settings" - *: "Přehrávání" + *: "Nastavení přehrávání" - *: "Přehrávání" + *: "Nastavení přehrávání" @@ -1512,7 +1533,7 @@ *: "A-B" - *: "A-B" + *: "od á do bé" @@ -1599,7 +1620,7 @@ *: "Postupně ztlumit při zastevení/pauze" - *: "Postupně ztlumit při zastevení/pauze" + *: "Postupně ztlumit při zastevení a pauze" @@ -1622,15 +1643,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Crossfade" + crossfade: "Crossfade" *: none - swcodec: "Prolínání skladeb" + crossfade: "Prolínání skladeb" *: none - swcodec: "Prolínání skladeb" + crossfade: "Prolínání skladeb" @@ -1639,15 +1660,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Enable Crossfade" + crossfade: "Enable Crossfade" *: none - swcodec: "Prolínání skladeb" + crossfade: "Prolínání skladeb" *: none - swcodec: "Prolínání skladeb" + crossfade: "Prolínání skladeb" @@ -1660,11 +1681,11 @@ *: none - swcodec: "Pouze při přeskočení skladby" + crossfade: "Pouze při přeskočení skladby" *: none - swcodec: "Pouze při přeskočení skladby" + crossfade: "Pouze při přeskočení skladby" @@ -1673,15 +1694,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Shuffle and Track Skip" + crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" *: none - swcodec: "Zamíchat a přeskočit" + crossfade: "Zamíchat a přeskočit" *: none - swcodec: "Zamíchat a přeskočit" + crossfade: "Zamíchat a přeskočit" @@ -1690,15 +1711,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Fade-In Delay" + crossfade: "Fade-In Delay" *: none - swcodec: "Prodleva při zesílení" + crossfade: "Prodleva při zesílení" *: none - swcodec: "Prodleva při zesílení" + crossfade: "Prodleva při zesílení" @@ -1707,15 +1728,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Fade-In Duration" + crossfade: "Fade-In Duration" *: none - swcodec: "Délka zesílení" + crossfade: "Délka zesílení" *: none - swcodec: "Délka zesílení" + crossfade: "Délka zesílení" @@ -1724,15 +1745,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Fade-Out Delay" + crossfade: "Fade-Out Delay" *: none - swcodec: "Prodleva při zeslabení" + crossfade: "Prodleva při zeslabení" *: none - swcodec: "Prodleva při zeslabení" + crossfade: "Prodleva při zeslabení" @@ -1741,15 +1762,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Fade-Out Duration" + crossfade: "Fade-Out Duration" *: none - swcodec: "Délka zeslabení" + crossfade: "Délka zeslabení" *: none - swcodec: "Délka zeslabení" + crossfade: "Délka zeslabení" @@ -1758,15 +1779,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Fade-Out Mode" + crossfade: "Fade-Out Mode" *: none - swcodec: "Mód zeslabení" + crossfade: "Mód zeslabení" *: none - swcodec: "Mód zeslabení" + crossfade: "Mód zeslabení" @@ -1775,15 +1796,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Mix" + crossfade: "Mix" *: none - swcodec: "Mix" + crossfade: "Mix" *: none - swcodec: "Mix" + crossfade: "Mix" @@ -1907,7 +1928,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Track Skip Beep" + swcodec: "Beep Volume" *: none @@ -2064,10 +2085,10 @@ *: "Last.fm Log" - *: "Last.fm záznam" + *: "Poslední FM záznam" - *: "Last.fm záznam" + *: "Poslední EFEM záznam" @@ -2081,7 +2102,7 @@ *: "Podpora Cuesheet" - *: "Podpora Cuesheet" + *: "Podpora kjůšít" @@ -2317,7 +2338,7 @@ *: "Následování playlistu" - *: "Následování playlistu" + *: "Následování pleylistu" @@ -2367,21 +2388,21 @@ desc: splash database building progress user: core - *: "Building database... %d found (OFF to return)" - h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" +*: "Building database... %d found (OFF to return)" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)" - sa9200: "Building database... %d found (REW to return)" + iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Building database... %d found (PREV to return)" + gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" - *: "Vytvářím databázi... %d found (OFF pro návrat)" - h100,h120,h300: "Vytvářím databázi... %d found (STOP pro návrat)" + *: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (OFF pro návrat)" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (STOP pro návrat)" ipod*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" - x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d found (LEFT pro návrat)" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" - sa9200: "Vytvářím databázi... %d found (REW pro návrat)" - + iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (LEFT pro návrat)" + iaudiox5,iaudiom5*: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (PREV pro návrat)" + gogearsa9200: "Vytvářím databázi.. %d nalezeno (REW pro návrat)" + *: "záznamy nalezené v databázi" @@ -2554,7 +2575,7 @@ *: "Displej" - *: "Displej" + *: "Dysplej" @@ -2563,7 +2584,7 @@ user: core *: none - lcd_bitmap: "Font" + lcd_bitmap: "Browse Fonts" *: none @@ -2579,13 +2600,13 @@ desc: in settings_menu() user: core - *: "While Playing Screen" + *: "Browse .wps files" *: "Procházet .wps soubory" - *: "Procházet wps soubory" + *: "Procházet wépées soubory" @@ -2594,7 +2615,7 @@ user: core *: none - remote: "Remote While Playing Screen" + remote: "Browse .rwps files" *: none @@ -2602,7 +2623,7 @@ *: none - remote: "Procházet rwps soubory" + remote: "Procházet ervépées soubory" @@ -2616,7 +2637,7 @@ *: "Nastavení LCD" - *: "Nastavení LCD" + *: "Nastavení elcédé" @@ -2743,7 +2764,7 @@ *: none - lcd_sleep: "Uspat (Po zhasnutí podsvícení)" + lcd_sleep: "Uspat, po zhasnutí podsvícení" @@ -2808,7 +2829,7 @@ *: none - lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mód displeje" + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mód dyspleje" @@ -3029,7 +3050,7 @@ *: none - remote: "Displej na dálk. ovladači" + remote: "Dysplej na dálkovém ovladači" @@ -3310,7 +3331,7 @@ *: none - lcd_bitmap: "Stavový panel a Posuvník" + lcd_bitmap: "Stavový panel a posuvník" @@ -3854,6 +3875,23 @@ + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" + + + *: none + buttonlight_brightness: "Jas osvětlení tlačítka" + + + *: none + buttonlight_brightness: "Jas osvětlení tlačítka" + + + id: LANG_START_SCREEN desc: in the system sub menu user: core @@ -4115,20 +4153,21 @@ *: none rtc: "ON = Set" mrobe500: "HEART = Set" - h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set" - sa9200: "PLAY = Set" +iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" + ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set" + gogearsa9200: "PLAY = Set" *: none - rtc: "ON = Nastavit" + rtc: "ON = Nastavit" mrobe500: "HEART = Nastavit" - h100,h120,h300: "NAVI = Nastavit" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Nastavit" - sa9200: "PLAY = Nastavit" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Nastavit" + ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Nastavit" + gogearsa9200: "PLAY = Nastavit" *: none + rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" @@ -4139,30 +4178,31 @@ *: none rtc: "OFF = Revert" mrobe500: "POWER = Revert" - h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*,c200*: "MENU = Revert" - x5,m5: "RECORD = Revert" - h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert" - gigabeatf: "POWER = Revert" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" + ipod*,sansac200*: "MENU = Revert" + iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" + gigabeatfx: "POWER = Revert" mrobe100: "DISPLAY = Revert" gigabeats: "BACK = Revert" - sa9200: "LEFT = Revert" + gogearsa9200: "LEFT = Revert" *: none rtc: "OFF = Vrátit zpět" mrobe500: "POWER = Vrátit zpět" - h100,h120,h300: "STOP = Vrátit zpět" - ipod*,c200*: "MENU = Vrátit zpět" - x5,m5: "RECORD = Vrátit zpět" - h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Vrátit zpět" - gigabeatf: "POWER = Vrátit zpět" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Vrátit zpět" + ipod*,sansac200*: "MENU = Vrátit zpět" + iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Vrátit zpět" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Vrátit zpět" + gigabeatfx: "POWER = Vrátit zpět" mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět" gigabeats: "BACK = Vrátit zpět" - sa9200: "LEFT = Vrátit zpět" + gogearsa9200: "LEFT = Vrátit zpět" *: none + rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" @@ -4332,7 +4372,7 @@ *: none - rtc: "March" + rtc: "březen" @@ -4400,7 +4440,7 @@ *: none - rtc: "Čevenec" + rtc: "Červenec" @@ -4510,10 +4550,10 @@ *: "Sleep Timer" - *: "Sleep Timer" + *: "Časovač usnutí" - *: "Sleep Timer" + *: "Časovač usnutí" @@ -4685,18 +4725,19 @@ *: none alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" - h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" + iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" *: none alarm: "PLAY=Nastavit OFF=Storno" ipod*: "SELECT=Nastavit MENU=Storno" - h10,h10_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno" + iriverh10,iriverh1_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno" gigabeats: "SELECT=Nastavit POWER=Storno" *: none + alarm,ipod*: "" @@ -5077,7 +5118,7 @@ *: "Uložit nastavení motivu" - *: "Uložit nastavení motivu" + *: "Uložit nastavení motyvu" @@ -5085,7 +5126,7 @@ desc: in the main menu user: core - *: "Browse Theme Files" + *: "Browse Themes" *: "Procházet motivy" @@ -6828,10 +6869,10 @@ *: "Rockbox Info" - *: "Rockbox Info" + *: "Informace" - *: "Rockbox Info" + *: "Informace" @@ -6910,7 +6951,7 @@ *: none - multivolume: "Internal" + multivolume: "Interní" @@ -6931,9 +6972,9 @@ *: none - multivolume: "H D 1" - e200*,c200*,fuze*: "micro S D" - ondio*: "M M C" + multivolume: "há dé 1" + e200*,c200*,fuze*: "micro es dé" + ondio*: "em em cé" @@ -7017,7 +7058,7 @@ *: "Testovací informace (Ruce pryč!)" - *: "Testovací informace Ruce pryč!" + *: "Testovací informace, ruce pryč! Neozvučené" @@ -7311,7 +7352,7 @@ *: "Žádné playlisty" - *: "" + *: "Žádné playlisty" @@ -7395,7 +7436,7 @@ *: "Procházet Cuesheet" - *: "Procházet Cuesheet" + *: "Procházet kjůšít" @@ -7417,10 +7458,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Title" + *: "[Title]" - *: "Název" + *: "[Název]" *: "" @@ -7431,10 +7472,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Artist" + *: "[Artist]" - *: "Autor" + *: "[Autor]" *: "" @@ -7445,10 +7486,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Album" + *: "[Album]" - *: "Album" + *: "[Album]" *: "" @@ -7459,10 +7500,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Tracknum" + *: "[Tracknum]" - *: "Č.skladby" + *: "[Č.skladby]" *: "" @@ -7473,10 +7514,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Genre" + *: "[Genre]" - *: "Žánr" + *: "[Žánr]" *: "" @@ -7487,10 +7528,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Year" + *: "[Year]" - *: "Rok" + *: "[Rok]" *: "" @@ -7501,10 +7542,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Length" + *: "[Length]" - *: "Délka" + *: "[Délka]" *: "" @@ -7515,10 +7556,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Playlist" + *: "[Playlist]" - *: "Playlist" + *: "[Playlist]" *: "" @@ -7529,10 +7570,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Bitrate" + *: "[Bitrate]" - *: "Datový tok" + *: "[Datový tok]" *: "" @@ -7543,10 +7584,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Album Artist" + *: "[Album Artist]" - *: "Autor alba" + *: "[Autor alba]" *: "" @@ -7557,10 +7598,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Discnum" + *: "[Discnum]" - *: "Č.disku" + *: "[Č.disku]" *: "" @@ -7571,10 +7612,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Comment" + *: "[Comment]" - *: "Komentář" + *: "[Komentář]" *: "" @@ -7599,10 +7640,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Frequency" + *: "[Frequency]" - *: "Frekvence" + *: "[Frekvence]" *: "" @@ -7613,10 +7654,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Track Gain" + *: "[Track Gain]" - *: "Zesílení skladby" + *: "[Zesílení skladby]" *: "" @@ -7627,10 +7668,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Album Gain" + *: "[Album Gain]" - *: "Zesílení alba" + *: "[Zesílení alba]" *: "" @@ -7641,10 +7682,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Path" + *: "[Path]" - *: "Cesta" + *: "[Cesta]" *: "" @@ -8077,10 +8118,10 @@ *: "Nothing to resume" - *: "Není v čem poračovat" + *: "Není v čem pokračovat" - *: "Není v čem poračovat" + *: "Není v čem pokračovat" @@ -8370,7 +8411,7 @@ *: "Změněn firmware" - *: "Změněn firmware" + *: "Změněn firmwér" @@ -8389,25 +8430,25 @@ id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models + desc: Used on archosrecorder models user: core *: "OFF to abort" - player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort" ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" - x5,m5: "Long PLAY to abort" - h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort" + iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV to abort" gigabeats: "BACK to abort" - gigabeatf: "POWER to abort" + gigabeatfx: "POWER to abort" - *: "OFF pro zrušit" - player,h100,h120,h300: "STOP pro zrušit" - ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušit" - x5,m5: "Long PLAY pro zrušit" - h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV pro zrušit" - gigabeats: "BACK pro zrušit" - gigabeatf: "POWER pro zrušit" + *: "OFF = zrušit" + archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = zruít" + ipod*: "PLAY/PAUSE = zrušit" + iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY = zrušit" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV = zrušit" + gigabeats: "BACK = zrušit" + gigabeatfx: "POWER = zrušit" *: "" @@ -8578,20 +8619,20 @@ *: "Přiliš dlouhé jméno pluginu" - *: "Přiliš dlouhé jméno pluginu" + *: "Přiliš dlouhé jméno plaginu" id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: deprecated + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: core *: none - swcodec: "" + swcodec: "Restarting playback..." *: none - swcodec: "" + swcodec: "Restartuji přehrávání..." *: none @@ -8702,7 +8743,7 @@ *: "B" - *: "" + *: "bajt" @@ -8716,7 +8757,7 @@ *: "KB" - *: "kilobyte" + *: "kilobajt" @@ -8730,7 +8771,7 @@ *: "MB" - *: "megabyte" + *: "megabajt" @@ -8744,7 +8785,7 @@ *: "GB" - *: "gigabyte" + *: "gigabajt" @@ -8758,7 +8799,7 @@ *: "." - *: "point" + *: "tečka" @@ -9934,7 +9975,7 @@ *: "" - *: "plugin" + *: "plagin" @@ -9976,7 +10017,7 @@ *: "" - *: "firmware" + *: "firmvér" @@ -10021,7 +10062,7 @@ *: "" - *: "cuesheet" + *: "kjůšít" @@ -10129,7 +10170,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Edit mode: %s %s" + swcodec: "Edit mode: %s" *: none @@ -10146,7 +10187,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Cutoff" + swcodec: "Cutoff Frequency" *: none @@ -10460,7 +10501,7 @@ *: none - recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: "" + recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: "" @@ -10966,10 +11007,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Work" + *: "[Work]" - *: "Dílo" + *: "[Dílo]" *: "" @@ -11313,7 +11354,7 @@ *: "Nastavení motivu" - *: "Nastavení motivu" + *: "Nastavení motyvu" @@ -11472,89 +11513,100 @@ - id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 - desc: in system settings menu + id: LANG_TAGNAVI_RANDOM + desc: "" entry in tag browser user: core - *: none - serial_port: "19200" + *: "" - *: none - serial_port: "19200" + *: "" - *: none - serial_port: "19200" + *: "Náhodně" - id: LANG_PREVENT_SKIPPING - desc: in Settings -> Playback Settings + id: LANG_SAVE_SOUND + desc: save a sound config file user: core - *: "Prevent Track Skipping" + *: "Save Sound Settings" - *: "Zabránit přeskakování skladeb" + *: "Uložit nastavení zvuku" - *: "Zabránit přeskakování skladeb" + *: "Uložit nastavení zvuku" - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: LANG_KEYCLICK + desc: in keyclick settings menu user: core *: none - recording: "Size:" + swcodec: "Keyclick" *: none - recording: "Velikost:" + swcodec: "Kliknutí" *: none - recording: "" + swcodec: "Kliknutí" - id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: LANG_KEYCLICK_REPEATS + desc: in keyclick settings menu user: core *: none - agc: "AGC max. gain" + swcodec: "Keyclick Repeats" *: none - agc: "AGC max. zisk" + swcodec: "Opakování kliknutí" *: none - agc: "AGC maximální zisk" + swcodec: "Opakování kliknutí" - id: LANG_ENABLE_SPEAKER - desc: in Settings -> Sound Settings + id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY + desc: in system settings menu user: core *: none - speaker: "Enable Speaker" + accessory_supply: "Accessory Power Supply" *: none - speaker: "Povolit speaker" + accessory_supply: "Napájení příslušenství" *: none - speaker: "Povolit speaker" + accessory_supply: "Napájení příslušenství" - id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + id: LANG_UNKNOWN + desc: generic string for unknown states, such as an unset clock + user: core + + *: "Unknown" + + + *: "Neznámý" + + + *: "Neznámý" + + + + id: LANG_STUDY_MODE desc: DEPRECATED user: core @@ -11568,113 +11620,124 @@ - id: LANG_ALBUMART - desc: deprecated - user: + id: LANG_STUDY_HOP_STEP + desc: DEPRECATED + user: core - *: none + *: "" - *: none + *: "" - *: none + *: "" - id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT - desc: in sound_settings + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED user: core - *: none - recording_swcodec: "Mono Left + Right" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono levý + pravý" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono levý a pravý" + *: "" - id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS - desc: in Settings -> File view + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED user: core - *: "Interpret numbers when sorting" + *: "" - *: "Interpretovat čísla při třídění" + *: "" - *: "Interpretovat čísla při třídění" + *: "" - id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY - desc: touchpad sensitivity setting + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" user: core - *: none - gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" + *: "" - *: none - gigabeatf: "Citlivost touchpadu" + *: "" - *: none - gigabeatf: "Citlivost touchpadu" + *: "Rychlá nabídka" - id: LANG_SCROLLBAR_POSITION - desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "OK" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN + desc: in record timesplit options user: core *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" + recording: "Stop Recording And Shutdown" *: none - lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" + recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" *: none - lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" + recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" - id: LANG_REMOTE_STATUSBAR - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY + desc: touchpad sensitivity setting user: core *: none - remote: "Remote Statusbar" + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" *: none - remote: "Vzdálený stavový řádek" + gigabeatf: "Citlivost touchpadu" *: none - remote: "Vzdálený stavový řádek" + gigabeatf: "Citlivost tačpedu" - id: LANG_FAST + id: LANG_HIGH desc: in settings_menu user: core - *: "Fast" + *: none + gigabeatf: "High" - *: "Rychle" + *: none + gigabeatf: "Vysoký" - *: "Rychle" + *: none + gigabeatf: "Vysoký" @@ -11685,301 +11748,806 @@ *: none serial_port: "Serial Bitrate" - + *: none - serial_port: "Serial Bitrate" + serial_port: "Bitrate seriového portu" - + *: none - serial_port: "Serial Bitrate" + serial_port: "Bitrejt seriového portu" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO desc: in system settings menu user: core *: none - serial_port: "9600" + serial_port: "Auto" - + *: none - serial_port: "9600" + serial_port: "Auto" - + *: none - serial_port: "9600" + serial_port: "Automatický" - id: LANG_SKIP_LENGTH - desc: playback settings menu + id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + desc: in system settings menu user: core - *: "Skip Length" + *: none + serial_port: "9600" - - *: "Přeskočit délku" + + *: none + serial_port: "9600" - - *: "Přeskočit délku" + + *: none + serial_port: "9600" - id: LANG_LEFT_QS_ITEM + id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + + id: LANG_VERY_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very slow" + + + *: "Velmi pomalu" + + + *: "Velmi pomalu" + + + + id: LANG_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Slow" + + + *: "Pomalu" + + + *: "Pomalu" + + + + id: LANG_VERY_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very fast" + + + *: "Velmi rychle" + + + *: "Velmi rychle" + + + + id: LANG_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Fast" + + + *: "Rychle" + + + *: "Rychle" + + + + id: LANG_SKIP_LENGTH + desc: playback settings menu + user: core + + *: "Skip Length" + + + *: "Přeskočit délku" + + + *: "Přeskočit délku" + + + + id: LANG_SKIP_TRACK + desc: skip length setting entry 0 + user: core + + *: "Skip Track" + + + *: "Přeskočit skladbu" + + + *: "Přeskočit skladbu" + + + + id: VOICE_CHAR_SLASH + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "lomeno" + + + + id: LANG_GAIN_LEFT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain L" + + + *: none + recording: "L zisk" + + + *: none + recording: "Levý zisk" + + + + id: LANG_GAIN_RIGHT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain R" + + + *: none + recording: "P zisk" + + + *: none + recording: "Pravý zisk" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings and screen + user: core + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "Automatické řízení zisku" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + user: core + + *: none + agc: "AGC clip time" + + + *: none + agc: "AGC čas klipu" + + + *: none + agc: "AGC čas klipu" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + user: core + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC max. zisk" + + + *: none + agc: "AGC maximální zisk" + + + + id: LANG_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: core + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "Soubor:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: core + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "KLIP:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: core + + *: none + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "Čas rozdělení:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: core + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "Velikost:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_ALBUMART + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_RECORDING_MONO_MODE + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono mode" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono mod" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono mod" + + + + id: LANG_SEARCH_RESULTS + desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + user: core + + *: "Search Results" + + + *: "Výsledky hledání" + + + *: "Výsledky hledání" + + + + id: LANG_QS_ITEMS + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_LEFT + desc: Generic use of 'left' + user: core + + *: "Left" + + + *: "Levý" + + + *: "Levý" + + + + id: LANG_RIGHT + desc: Generic use of 'right + user: core + + *: "Right" + + + *: "Pravý" + + + *: "Pravý" + + + + id: LANG_BOTTOM + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_RESET_SETTING + desc: used in the settings context menu + user: core + + *: "Reset Setting" + + + *: "Resetovat nastavení" + + + *: "Resetovat nastavení" + + + + id: LANG_LEFT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + + + + id: LANG_RIGHT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + + + + id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none - quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" *: none - quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + quickscreen: "Nastavit jako dolní quickscreen bod" *: none - quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + quickscreen: "Nastavit jako dolní quickscreen bod" - id: LANG_RESET_SETTING - desc: used in the settings context menu + id: LANG_CREDITS + desc: in the Main Menu -> System screen user: core - *: "Reset Setting" + *: "Credits" - *: "Resetovat nastavení" + *: "Zásluhy" - *: "Resetovat nastavení" + *: "Zásluhy, neozvučené" - id: LANG_BOTTOM - desc: DEPRECATED + id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS + desc: in Settings -> File view user: core - *: none - quickscreen: "" + *: "Interpret numbers when sorting" - *: none - quickscreen: "" + *: "Interpretovat čísla při třídění" - *: none - quickscreen: "" + *: "Interpretovat čísla při třídění" - id: VOICE_CHAR_SLASH - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT + desc: in Settings -> File view user: core - *: "" + *: "As digits" - *: "" + *: "Jako číslice" - *: "lomítko" + *: "Jako číslice" - id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS + desc: in Settings -> File view user: core - *: none - touchscreen: "Absolute Point" + *: "As whole numbers" - *: none - touchscreen: "Absolutní bod" + *: "Jako celá čísla" - *: none - touchscreen: "Absolutní bod" + *: "Jako celá čísla" - id: LANG_TAGNAVI_RANDOM - desc: "" entry in tag browser + id: LANG_ENABLE_SPEAKER + desc: in Settings -> Sound Settings user: core - *: "" + *: none + speaker: "Enable Speaker" - *: "" + *: none + speaker: "Povolit reproduktor" - *: "Náhodné" + *: none + speaker: "Povolit reproduktor" - id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" + touchscreen: "Touchscreen Mode" *: none - quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod" + touchscreen: "Dotykový mód" *: none - quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod" + touchscreen: "Dotykový mód" - id: LANG_TOP_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" + touchscreen: "3x3 Grid" *: none - quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" + touchscreen: "Mřížka 3x3" *: none - quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" + touchscreen: "Mřížka 3 krát 3" - id: LANG_PLAYBACK_RATE - desc: "rate" in pitch screen + id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - pitchscreen: "Rate" + touchscreen: "Absolute Point" *: none - pitchscreen: "Rychlost" + touchscreen: "Absolutní bod" *: none - pitchscreen: "Rychlost" + touchscreen: "Absolutní bod" - id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY - desc: in system settings menu + id: LANG_PREVENT_SKIPPING + desc: in Settings -> Playback Settings + user: core + + *: "Prevent Track Skipping" + + + *: "Zabránit přeskakování skladeb" + + + *: "Zabránit přeskakování skladeb" + + + + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable user: core *: none - accessory_supply: "Accessory Power Supply" + swcodec: "Timestretch" *: none - accessory_supply: "Napájení příslušenství" + swcodec: "Čas úseku" *: none - accessory_supply: "Napájení příslušenství" + swcodec: "Čas úseku" - id: LANG_RIGHT - desc: Generic use of 'right + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed user: core - *: "Right" + *: none + swcodec: "Speed" - *: "Pravý" + *: none + swcodec: "Rychlost" - *: "Pravý" + *: none + swcodec: "Rychlost" - id: LANG_QS_ITEMS - desc: DEPRECATED + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu user: core *: none - quickscreen: "" + touchscreen: "Touchscreen Settings" *: none - quickscreen: "" + touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" *: none - quickscreen: "" + touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" - id: LANG_SEMITONE - desc: + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - pitchscreen: "Semitone" + touchscreen: "Calibrate" *: none - pitchscreen: "Půltón" + touchscreen: "Kalibrace" *: none - pitchscreen: "Půltón" + touchscreen: "Kalibrace" - id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN - desc: in record timesplit options + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" + touchscreen: "Reset Calibration" *: none - recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" + touchscreen: "Resetovat kalibraci" *: none - recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" + touchscreen: "Resetovat kalibraci" - id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Top" + + + *: "Nahoře" + + + *: "Nahoře" + + + + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Bottom" + + + *: "Dole" + + + *: "Dole" + + + + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: none - recording: "Split Time:" + remote: "Remote Statusbar" *: none - recording: "Čas rozdělení:" + remote: "Vzdálený stavový řádek" *: none - recording: "" + remote: "Vzdálený stavový řádek" - id: LANG_SAVE_SOUND - desc: save a sound config file + id: LANG_SEMITONE + desc: user: core - *: "Save Sound Settings" + *: none + pitchscreen: "Semitone" - *: "Uložit nastavení zvuku" + *: none + pitchscreen: "Půltón" - *: "Uložit nastavení zvuku" + *: none + pitchscreen: "Půltón" @@ -12000,662 +12568,680 @@ - id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen user: core *: none - touchscreen: "Calibrate" + pitchscreen: "Rate" *: none - touchscreen: "Kalibrovat" + pitchscreen: "Rychlost" *: none - touchscreen: "Kalibrovat" - + pitchscreen: "Rychlost" + - id: LANG_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED + id: LANG_USB_KEYPAD_MODE + desc: in settings_menu user: core - *: "" + *: none + usb_hid: "USB Keypad Mode" - *: "" + *: none + usb_hid: "Režim USB klávesnice" - *: "" + *: none + usb_hid: "Režim USB klávesnice" - id: LANG_RIGHT_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_MULTIMEDIA_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" + usb_hid: "Multimedia Mode" *: none - quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + usb_hid: "Multimediální režim" *: none - quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + usb_hid: "Multimediální režim" - id: LANG_STUDY_HOP_STEP - desc: DEPRECATED + id: LANG_PRESENTATION_MODE + desc: in settings_menu user: core - *: "" + *: none + usb_hid: "Presentation Mode" - *: "" + *: none + usb_hid: "Prezentační režim" - *: "" + *: none + usb_hid: "Prezentační režim" - id: LANG_VERY_SLOW + id: LANG_BROWSER_MODE desc: in settings_menu user: core - *: "Very slow" + *: none + usb_hid: "Browser Mode" - *: "Velmi pomalu" + *: none + usb_hid: "Prohlížecí režim" - *: "Velmi pomalu" + *: none + usb_hid: "Prohlížecí režim"" - id: LANG_KEYCLICK - desc: in keyclick settings menu + id: LANG_MOUSE_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - swcodec: "Keyclick" + usb_hid: "Mouse Mode" *: none - swcodec: "Kliknutí" + usb_hid: "Režim myši *: none - swcodec: "Kliknutí" + usb_hid: "Režim myši" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 - desc: in system settings menu + id: LANG_SKIN_RAM_USAGE + desc: how much RAM the skins are using user: core - *: none - serial_port: "38400" + *: "Skin RAM usage:" - *: none - serial_port: "38400" + *: "Využití RAM pro skiny:" - *: none - serial_port: "38400" + *: "Využití RAM pro skiny" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 - desc: in system settings menu + id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none - serial_port: "57600" + lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" *: none - serial_port: "57600" + lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" *: none - serial_port: "57600" + lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" - id: LANG_PM_CLIPCOUNT - desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + id: LANG_SCROLLBAR_POSITION + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none - recording: "CLIP:" + lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" *: none - recording: "CLIP:" + lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" *: none - recording: "" + lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" - id: LANG_GAIN_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_COMPRESSOR + desc: in sound settings user: core *: none - recording: "Gain R" + swcodec: "Limiter Preamp" *: none - recording: "Gain R" + swcodec: "Omezený Preamp" *: none - recording: "Gain Right" + swcodec: "Omezený Preamp" - id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_TOP_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none - touchscreen: "Reset Calibration" + quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" *: none - touchscreen: "Resetovat kalibraci" + quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" *: none - touchscreen: "Resetovat kalibraci" + quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" - id: LANG_RECORDING_FILENAME - desc: Filename header in recording screen + id: LANG_FM_ITALY + desc: fm region Italy user: core *: none - recording: "Filename:" + radio: "Italy" *: none - recording: "Jméno souboru:" + radio: "Itálie" *: none - recording: "" + radio: "Itálie" - id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS - desc: in Settings -> File view + id: LANG_FM_OTHER + desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work user: core - *: "As whole numbers" + *: none + radio: "Other" - *: "Jako celá čísla" + *: none + radio: "Jiný" - *: "Jako celá čísla" + *: none + radio: "Jiný" - id: LANG_SLOW - desc: in settings_menu + id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD + desc: in sound settings user: core - *: "Slow" + *: none + swcodec: "Threshold" - *: "Pomalu" + *: none + swcodec: "Prahová hodnota" - *: "Pomalu" + *: none + swcodec: "Prahová hodnota" - id: LANG_CREDITS - desc: in the Main Menu -> System screen + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO + desc: in sound settings user: core - *: "Credits" + *: none + swcodec: "Ratio" - *: "Credits" + *: none + swcodec: "Poměr" - *: "Credits" + *: none + swcodec: "Poměr" - id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 + desc: in sound settings user: core *: none - touchscreen: "3x3 Grid" + swcodec: "2:1" *: none - touchscreen: "3x3 Grid" + swcodec: "2:1" *: none - touchscreen: "3 by 3 grid" + swcodec: "dvě ku jedné" - id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 + desc: in sound settings user: core *: none - buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" + swcodec: "4:1" *: none - buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka" + swcodec: "4:1" *: none - buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka" + swcodec: "čtyři ku jedné" - id: LANG_GAIN_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 + desc: in sound settings user: core *: none - recording: "Gain L" + swcodec: "6:1" *: none - recording: "Gain L" + swcodec: "6:1" *: none - recording: "Gain Left" + swcodec: "šest ku jedné" - id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH - desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 + desc: in sound settings user: core *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" + swcodec: "10:1" *: none - lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" + swcodec: "10:1" *: none - lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" + swcodec: "deset ku jedné" - id: VOICE_QUICKSCREEN - desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT + desc: in sound settings user: core - *: "" + *: none + swcodec: "Limit" - *: "" + *: none + swcodec: "Limit" - *: "Quick screen" + *: none + swcodec: "Limit" - id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_COMPRESSOR_GAIN + desc: in sound settings user: core *: none - touchscreen: "Touchscreen Mode" + swcodec: "Makeup Gain" *: none - touchscreen: "Dotykový mód" + swcodec: "Makeup Gain" *: none - touchscreen: "Dotykový mód" + swcodec: "Makeup Gain" - id: LANG_VERY_FAST - desc: in settings_menu + id: LANG_AUTO + desc: in sound settings user: core - *: "Very fast" + *: none + swcodec: "Auto" - *: "Velmi rychle" + *: none + swcodec: "Automaticky" - *: "Velmi rychle" + *: none + swcodec: "Automaticky" - id: LANG_SKIN_RAM_USAGE - desc: how much RAM the skins are using + id: LANG_COMPRESSOR_KNEE + desc: in sound settings user: core - *: "Skin RAM usage:" + *: none + swcodec: "Knee" - *: "Skin RAM usage:" + *: none + swcodec: "Knee" - *: "Skin RAM usage" + *: none + swcodec: "Knee" - id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE + desc: in sound settings user: core - *: "Bottom" + *: none + swcodec: "Hard Knee" - *: "Spodek" + *: none + swcodec: "Tvrdé ohnutí" - *: "Spodek" + *: none + swcodec: "Tvrdé ohnutí" - id: LANG_TIMESTRETCH - desc: timestretch enable + id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE + desc: in sound settings user: core *: none - swcodec: "Timestretch" + swcodec: "Soft Knee" *: none - swcodec: "Čas úseku" + swcodec: "Měkké ohnutí" *: none - swcodec: "Čas úseku" + swcodec: "Měkké ohnutí" - id: LANG_SEARCH_RESULTS - desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE + desc: in sound settings user: core - *: "Search Results" + *: none + swcodec: "Release Time" - *: "Výsledky hledání" + *: none + swcodec: "Uvolnit čas" - *: "Výsledky hledání" + *: none + swcodec: "Uvolnit čas" - id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED + id: LANG_SKIP_OUTRO + desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track user: core - *: "" + *: "Skip to Outro" - *: "" + *: "Přeskočit na závěr" - *: "" + *: "Přeskočit na závěr" - id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in record settings and screen + id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM + desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then user: core - *: none - agc: "AGC" + *: "Custom" - *: none - agc: "AGC" + *: "Vlastní" - *: none - agc: "Automatic gain control" + *: "Vlastní" - id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT - desc: in Settings -> File view + id: VOICE_EXT_SBS + desc: spoken only, for file extension user: core - *: "As digits" + *: "" - *: "Jako číslice" + *: "" - *: "Jako číslice" + *: "vzhled statusbáru" - id: LANG_RECORDING_MONO_MODE - desc: in the recording settings + id: VOICE_EXT_RSBS + desc: spoken only, for file extension user: core - *: none - recording_swcodec: "Mono mode" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono mód" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono mód" + *: "vzhled vzdáleného statusbáru" - id: LANG_COMPRESSOR - desc: in sound settings - user: core + id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR + desc: deprecated + user: *: none - swcodec: "Limiter Preamp" *: none - swcodec: "Omezený Preamp" *: none - swcodec: "Omezený Preamp" - id: LANG_UNKNOWN - desc: generic string for unknown states, such as an unset clock - user: core + id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR + desc: deprecated + user: - *: "Unknown" + *: none - *: "Neznámý" + *: none - *: "Neznámý" + *: none - id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME - desc: in record settings + id: LANG_USB_HID + desc: in settings_menu user: core *: none - agc: "AGC clip time" + usb_hid: "USB HID" *: none - agc: "AGC čas klipu" + usb_hid: "USB HID" *: none - agc: "AGC čas klipu" + usb_hid: "USB HID" - id: LANG_LEFT - desc: Generic use of 'left' + id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core - *: "Left" + *: "Insert Last Shuffled" - *: "Levý" + *: "Vložit náhodně jako poslední" - *: "Levý" + *: "Vložit náhodně jako poslední" - id: LANG_SKIP_TRACK - desc: skip length setting entry 0 + id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core - *: "Skip Track" + *: "Queue Last Shuffled" - *: "Přeskočit skladbu" + *: "Zařadit do fronty náhodně jako poslední" - *: "Přeskočit skladbu" + *: "Zařadit do fronty náhodně jako poslední" - id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS - desc: in Settings -> General -> Display menu + id: LANG_MORSE_INPUT + desc: in Settings -> System user: core *: none - touchscreen: "Touchscreen Settings" + morse_input: "Use Morse Code Input" *: none - touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" + morse_input: "Používat vstup morseovkou" *: none - touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" + morse_input: "Používat vstup morseovkou" - id: VOICE_OK - desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + id: LANG_AUTOTRACKSKIP + desc: in crossfade settings user: core - *: "" + *: none + crossfade: "Automatic Track Change Only" - *: "" + *: none + crossfade: "Automatická změna pouze stopy" - *: "OK" + *: none + crossfade: Automatická změna pouze stopy" - id: LANG_STATUSBAR_TOP - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_NEXT_TRACK + desc: Shown in WPS user: core - *: "Top" + *: "Next Track:" - *: "Vršek" + *: "Další stopa:" - *: "Vršek" + *: "Další stopa:" - id: LANG_KEYCLICK_REPEATS - desc: in keyclick settings menu + id: LANG_NEXT + desc: Shown in WPS (short form of Next Track) user: core - *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" + *: "Next:" - *: none - swcodec: "Opakování kliknutí" + *: "Další:" - *: none - swcodec: "Opakování kliknutí" + *: "Další:" - id: LANG_SPEED - desc: timestretch speed + id: LANG_OF + desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) user: core - *: none - swcodec: "Speed" + *: "of" - *: none - swcodec: "Rychlost" + *: "z" - *: none - swcodec: "Rychlost" + *: "z celkem" - id: LANG_HIGH - desc: in settings_menu + id: LANG_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings user: core - *: none - gigabeatf: "High" + *:none + lcd_bitmap: "Base Skin" - *: none - gigabeatf: "Vysoký" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzhled" - *: none - gigabeatf: "Vysoký" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzhled" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO - desc: in system settings menu + id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings user: core - *: none - serial_port: "Auto" + *:none + lcd_bitmap: "Remote Base Skin" - *: none - serial_port: "Auto" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled" - *: none - serial_port: "Automatický" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled" - \ No newline at end of file +