Index: apps/lang/catala.lang
===================================================================
--- apps/lang/catala.lang	(revision 26638)
+++ apps/lang/catala.lang	(working copy)
@@ -768,6 +768,23 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
+  id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
+  desc: in sound_settings
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    recording_swcodec: "Mono esquerre + dret"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    recording_swcodec: "Mono esquerre més dret"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
   desc: in sound_settings
   user: core
@@ -10608,6 +10625,108 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
+  id: LANG_SERIAL_BITRATE
+  desc: in system settings menu
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    serial_port: "Serial Bitrate"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    serial_port: "Bitrate port sèrie"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
+  desc: in system settings menu
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    serial_port: "Auto"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    serial_port: "Auto"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    serial_port: "Automàtic"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
+  desc: in system settings menu
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    serial_port: "9600"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    serial_port: "9600"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    serial_port: "9600"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
+  desc: in system settings menu
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    serial_port: "19200"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    serial_port: "19200"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    serial_port: "19200"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
+  desc: in system settings menu
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    serial_port: "38400"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    serial_port: "38400"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    serial_port: "38400"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
+  desc: in system settings menu
+  user: core
+  <source>
+    *: none
+    serial_port: "57600"
+  </source>
+  <dest>
+    *: none
+    serial_port: "57600"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: none
+    serial_port: "57600"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
   id: LANG_VERY_SLOW
   desc: in settings_menu
   user: core
@@ -10859,40 +10978,65 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
-  desc: in sound_settings
+  id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
+  desc: in the recording settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+    recording_swcodec: "Mono mode"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    recording_swcodec: "Mono esquerre + dret"
+    recording_swcodec: "Mode mono"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    recording_swcodec: "Mono esquerre més dret"
+    recording_swcodec: "Mode mono"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_LEFT_QS_ITEM
-  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+  id: LANG_SEARCH_RESULTS
+  desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
   user: core
   <source>
-    *: none
-    quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
+    *: "Search Results"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
+    *: "Busca resultats"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
+    *: "Busca resultats"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
+  id: LANG_LEFT
+  desc: Generic use of 'left'
+  user: core
+  <source>
+    *: "Left"
+  </source>
+  <dest>
+    *: "Esquerra"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: "Esquerra"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_RIGHT
+  desc: Generic use of 'right
+  user: core
+  <source>
+    *: "Right"
+  </source>
+  <dest>
+    *: "Dreta"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: "Dreta"
+  </voice>
+</phrase>
+<phrase>
   id: LANG_RESET_SETTING
   desc: used in the settings context menu
   user: core
@@ -10907,20 +11051,20 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
+  id: LANG_LEFT_QS_ITEM
   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
   user: core
   <source>
     *: none
-    quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
+    quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
+    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
+    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
@@ -10941,130 +11085,127 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SEARCH_RESULTS
-  desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
+  id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
+  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
   user: core
   <source>
-    *: "Search Results"
+    *: none
+    quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
   </source>
   <dest>
-    *: "Busca resultats"
+    *: none
+    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Busca resultats"
+    *: none
+    quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
-  desc: in the recording settings
+  id: LANG_CREDITS
+  desc: in the Main Menu -> System screen
   user: core
   <source>
-    *: none
-    recording_swcodec: "Mono mode"
+    *: "Credits"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    recording_swcodec: "Mode mono"
+    *: "Crèdits"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    recording_swcodec: "Mode mono"
+    *: "Crèdits"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
+  desc: in Settings -> File view
   user: core
   <source>
-    *: none
-    serial_port: "19200"
+    *: "Interpret numbers when sorting"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    serial_port: "19200"
+    *: "Interpretar els nombres en ordenar"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    serial_port: "19200"
+    *: "Interpretar els nombres en ordenar"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_PREVENT_SKIPPING
-  desc: in Settings -> Playback Settings
+  id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
+  desc: in Settings -> File view
   user: core
   <source>
-    *: "Prevent Track Skipping"
+    *: "As digits"
   </source>
   <dest>
-    *: "Evitar salts de pista"
+    *: "Com a dígits"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Evitar salts de pista"
+    *: "Com a dígits"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_ENABLE_SPEAKER
-  desc: in Settings -> Sound Settings
+  id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
+  desc: in Settings -> File view
   user: core
   <source>
-    *: none
-    speaker: "Enable Speaker"
+    *: "As whole numbers"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    speaker: "Activar altaveu"
+    *: "Com a nombres enters"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    speaker: "Activar Altaveu"
+    *: "Com a nombres enters"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
-  desc: in Settings -> File view
+  id: LANG_ENABLE_SPEAKER
+  desc: in Settings -> Sound Settings
   user: core
   <source>
-    *: "Interpret numbers when sorting"
+    *: none
+    speaker: "Enable Speaker"
   </source>
   <dest>
-    *: "Interpretar els nombres en ordenar"
+    *: none
+    speaker: "Activar altaveu"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Interpretar els nombres en ordenar"
+    *: none
+    speaker: "Activar Altaveu"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SERIAL_BITRATE
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
+  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    serial_port: "Serial Bitrate"
+    touchscreen: "Touchscreen Mode"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    serial_port: "Bitrate port sèrie"
+    touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
+    touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
+  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    serial_port: "9600"
+    touchscreen: "3x3 Grid"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    serial_port: "9600"
+    touchscreen: "Graella 3x3"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    serial_port: "9600"
+    touchscreen: "Graella 3 per 3"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
@@ -11085,311 +11226,314 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_PREVENT_SKIPPING
+  desc: in Settings -> Playback Settings
   user: core
   <source>
-    *: none
-    serial_port: "38400"
+    *: "Prevent Track Skipping"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    serial_port: "38400"
+    *: "Evitar salts de pista"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    serial_port: "38400"
+    *: "Evitar salts de pista"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_TIMESTRETCH
+  desc: timestretch enable
   user: core
   <source>
     *: none
-    serial_port: "57600"
+    swcodec: "Timestretch"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    serial_port: "57600"
+    swcodec: "Timestretch"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    serial_port: "57600"
+    swcodec: "Timestretch"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
-  desc: in Settings -> File view
+  id: LANG_SPEED
+  desc: timestretch speed
   user: core
   <source>
-    *: "As whole numbers"
+    *: none
+    swcodec: "Speed"
   </source>
   <dest>
-    *: "Com a nombres enters"
+    *: none
+    swcodec: "Velocitat"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Com a nombres enters"
+    *: none
+    swcodec: "Velocitat"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_CREDITS
-  desc: in the Main Menu -> System screen
+  id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
+  desc: in Settings -> General -> Display menu
   user: core
   <source>
-    *: "Credits"
+    *: none
+    touchscreen: "Touchscreen Settings"
   </source>
   <dest>
-    *: "Crèdits"
+    *: none
+    touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Crèdits"
+    *: none
+    touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
+  id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    touchscreen: "3x3 Grid"
+    touchscreen: "Calibrate"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    touchscreen: "Graella 3x3"
+    touchscreen: "Calibra"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    touchscreen: "Graella 3 per 3"
+    touchscreen: "Calibra"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
+  id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    touchscreen: "Touchscreen Mode"
+    touchscreen: "Reset Calibration"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
+    touchscreen: "Restableix la calibració"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
+    touchscreen: "Restableix la calibració"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
-  desc: in Settings -> File view
+  id: LANG_STATUSBAR_TOP
+  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
   user: core
   <source>
-    *: "As digits"
+    *: "Top"
   </source>
   <dest>
-    *: "Com a dígits"
+    *: "Part superior"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Com a dígits"
+    *: "Part superior"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
+  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
   user: core
   <source>
-    *: none
-    serial_port: "Auto"
+    *: "Bottom"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    serial_port: "Auto"
+    *: "Part inferior"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    serial_port: "Automàtic"
+    *: "Part inferior"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
-  desc: in onplay menu.  queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
+  id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
+  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
   user: core
   <source>
-    *: "Queue Last Shuffled"
+    *: none
+    remote: "Remote Statusbar"
   </source>
   <dest>
-    *: "Encua al final barrejada"
+    *: none
+    remote: "Barra d'estat remota"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Encua al final, barrejada"
+    *: none
+    remote: "Barra d'estat remota"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: VOICE_EXT_SBS
-  desc: spoken only, for file extension
+  id: LANG_SEMITONE
+  desc:
   user: core
   <source>
-    *: ""
+    *: none
+    pitchscreen: "Semitone"
   </source>
   <dest>
-    *: ""
+    *: none
+    pitchscreen: "Semi to"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Tema de la barra d'estat"
+    *: none
+    pitchscreen: "Semi to"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_STRETCH_LIMIT
+  desc: "limit" in pitch screen
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Release Time"
+    pitchscreen: "Limit"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Temps d'alliberament"
+    pitchscreen: "Límit"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Temps d'alliberament"
+    pitchscreen: "Límit"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HOTKEY_WPS
-  desc: hotkey menu
+  id: LANG_PLAYBACK_RATE
+  desc: "rate" in pitch screen
   user: core
   <source>
     *: none
-    hotkey: "WPS Hotkey"
+    pitchscreen: "Rate"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    hotkey: "Drecera WPS"
+    pitchscreen: "Rate"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció"
+    pitchscreen: "Reit"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
+  desc: in settings_menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Threshold"
+    usb_hid: "USB Keypad Mode"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Llindar"
+    usb_hid: "Mode keypad USB"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Llindar"
+    usb_hid: "Mode keypad USB"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HW_EQ_GAIN
-  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
+  id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
+  desc: in settings_menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    gigabeats: "Band %d Gain"
+    usb_hid: "Multimedia"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    gigabeats: "Guany de banda %d"
+    usb_hid: "Multimèdia"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    gigabeats: "Guany de banda"
+    usb_hid: "Multimèdia"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_PRESENTATION_MODE
+  desc: in settings_menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Makeup Gain"
+    usb_hid: "Presentation"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Guany de maquillatge"
+    usb_hid: "Presentació"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Guany de maquillatge"
+    usb_hid: "Presentació"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_BASE_SKIN
-  desc: browse for the base skin in theme settings
+  id: LANG_BROWSER_MODE
+  desc: in settings_menu
   user: core
   <source>
-    *:none
-    lcd_bitmap: "Base Skin"
+    *: none
+    usb_hid: "Browser"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Tema base"
+    usb_hid: "Browser"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Tema base"
+    usb_hid: "Browser"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_LINEOUT_ONOFF
-  desc: in system settings menu
+  id: LANG_MOUSE_MODE
+  desc: in settings_menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    lineout_poweroff: "Line Out"
+    usb_hid: "Mouse"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    lineout_poweroff: "Line Out"
+    usb_hid: "Ratolí"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    lineout_poweroff: "Lain Aut"
+    usb_hid: "Ratolí"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: VOICE_EXT_FMS
-  desc: spoken only, for file extension
+  id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
+  desc: how much RAM the skins are using
   user: core
   <source>
-    *: none
-    radio: ""
+    *: "Skin RAM usage:"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    radio: ""
+    *: "Ús de RAM per part del tema:"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    radio: "Tema de la pantalla de ràdio"
+    *: "Ús de RAM per part del tema"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
-  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
+  id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
+  desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
   user: core
   <source>
     *: none
-    gigabeats: "Wide"
+    lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    gigabeats: "Amplada"
+    lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    gigabeats: "Amplada"
+    lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
@@ -11410,119 +11554,91 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
-  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+  id: LANG_COMPRESSOR
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    remote: "Remote Statusbar"
+    swcodec: "Compressor"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    remote: "Barra d'estat remota"
+    swcodec: "Compressor"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    remote: "Barra d'estat remota"
+    swcodec: "Compressor"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: VOICE_EXT_RSBS
-  desc: spoken only, for file extension
+  id: LANG_TOP_QS_ITEM
+  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
   user: core
   <source>
     *: none
-    remote: ""
+    quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    remote: ""
+    quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    remote: "Tema de la barra d'estat remota"
+    quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_FM_ITALY
+  desc: fm region Italy
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Knee"
+    radio: "Italy"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Genoll"
+    radio: "Itàlia"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Genoll"
+    radio: "Itàlia"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_AUTO
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_FM_OTHER
+  desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Auto"
+    radio: "Other"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Auto"
+    radio: "Altre"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Auto"
+    radio: "Altre"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
-  desc: in onplay menu.  insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
-  user: core
-  <source>
-    *: "Insert Last Shuffled"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "Insereix al final barrejada"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Insereix al final, barrejada"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
+  id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
   desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Soft Knee"
+    swcodec: "Threshold"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Genoll tou"
+    swcodec: "Llindar"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Genoll tou"
+    swcodec: "Llindar"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_NEXT
-  desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
-  user: core
-  <source>
-    *: "Next:"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "Següent:"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Següent:"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
   desc: in sound settings
   user: core
@@ -11540,323 +11656,294 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
-  desc: in settings_menu
+  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    usb_hid: "USB Keypad Mode"
+    swcodec: "2:1"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    usb_hid: "Mode keypad USB"
+    swcodec: "2:1"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    usb_hid: "Mode keypad USB"
+    swcodec: "2 a 1"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
+  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
   desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Hard Knee"
+    swcodec: "4:1"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Genoll dur"
+    swcodec: "4:1"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Genoll dur"
+    swcodec: "4 a 1"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_TOP_QS_ITEM
-  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
+    swcodec: "6:1"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
+    swcodec: "6:1"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
+    swcodec: "6 a 1"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_PLAYBACK_RATE
-  desc: "rate" in pitch screen
+  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    pitchscreen: "Rate"
+    swcodec: "10:1"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    pitchscreen: "Rate"
+    swcodec: "10:1"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    pitchscreen: "Reit"
+    swcodec: "10 a 1"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
-  desc: browse for the base skin in theme settings
+  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
-    *:none
-    lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
+    *: none
+    swcodec: "Limit"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Tema base remot"
+    swcodec: "Límit"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Tema base remot"
+    swcodec: "Límit"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_BROWSER_MODE
-  desc: in settings_menu
+  id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    usb_hid: "Browser"
+    swcodec: "Makeup Gain"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    usb_hid: "Browser"
+    swcodec: "Guany de maquillatge"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    usb_hid: "Browser"
+    swcodec: "Guany de maquillatge"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_USB_HID
-  desc: in settings_menu
+  id: LANG_AUTO
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    usb_hid: "USB HID"
+    swcodec: "Auto"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    usb_hid: "USB HID"
+    swcodec: "Auto"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB"
+    swcodec: "Auto"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_RIGHT
-  desc: Generic use of 'right
+  id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
-    *: "Right"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "Dreta"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Dreta"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_SEMITONE
-  desc:
-  user: core
-  <source>
     *: none
-    pitchscreen: "Semitone"
+    swcodec: "Knee"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    pitchscreen: "Semi to"
+    swcodec: "Genoll"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    pitchscreen: "Semi to"
+    swcodec: "Genoll"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: VOICE_EXT_RFMS
-  desc: spoken only, for file extension
+  id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    radio_remote: ""
+    swcodec: "Hard Knee"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    radio_remote: ""
+    swcodec: "Genoll dur"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    radio_remote: "remote radio screen skin"
+    swcodec: "Genoll dur"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_REMOTE_SCREEN
-  desc: in the main menu
+  id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    remote: "Remote Screen"
+    swcodec: "Soft Knee"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    remote: "Pantalla remota"
+    swcodec: "Genoll tou"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    remote: "Pantalla remota"
+    swcodec: "Genoll tou"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
-  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
+  id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
+  desc: in sound settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    gigabeats: "Narrow"
+    swcodec: "Release Time"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    gigabeats: "Estret"
+    swcodec: "Temps d'alliberament"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    gigabeats: "Estret"
+    swcodec: "Temps d'alliberament"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_FM_OTHER
-  desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
+  id: LANG_SKIP_OUTRO
+  desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
   user: core
   <source>
-    *: none
-    radio: "Other"
+    *: "Skip to Outro"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    radio: "Altre"
+    *: "Salta fins al final (Outro)"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    radio: "Altre"
+    *: "Salta fins al final"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
-  desc: hotkey menu
+  id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
+  desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
   user: core
   <source>
-    *: none
-    hotkey: "File Browser Hotkey"
+    *: "Custom"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
+    *: "Personalitzada"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
+    *: "Personalitzada"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_STRETCH_LIMIT
-  desc: "limit" in pitch screen
+  id: VOICE_EXT_SBS
+  desc: spoken only, for file extension
   user: core
   <source>
-    *: none
-    pitchscreen: "Limit"
+    *: ""
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    pitchscreen: "Límit"
+    *: ""
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    pitchscreen: "Límit"
+    *: "Tema de la barra d'estat"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_RESUME_REWIND
-  desc: in playback settings menu
+  id: VOICE_EXT_RSBS
+  desc: spoken only, for file extension
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Rewind Before Resume"
+    remote: ""
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
+    remote: ""
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
+    remote: "Tema de la barra d'estat remota"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_FM_ITALY
-  desc: fm region Italy
+  id: LANG_USB_HID
+  desc: in settings_menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    radio: "Italy"
+    usb_hid: "USB HID"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    radio: "Itàlia"
+    usb_hid: "USB HID"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    radio: "Itàlia"
+    usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
-  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+  id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
+  desc: in onplay menu.  insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
   user: core
   <source>
-    *: none
-    touchscreen: "Calibrate"
+    *: "Insert Last Shuffled"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    touchscreen: "Calibra"
+    *: "Insereix al final barrejada"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    touchscreen: "Calibra"
+    *: "Insereix al final, barrejada"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
+  desc: in onplay menu.  queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
   user: core
   <source>
-    *: none
-    swcodec: "10:1"
+    *: "Queue Last Shuffled"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    swcodec: "10:1"
+    *: "Encua al final barrejada"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    swcodec: "10 a 1"
+    *: "Encua al final, barrejada"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
@@ -11877,331 +11964,300 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
-  desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
+  id: LANG_AUTOTRACKSKIP
+  desc: in crossfade settings
   user: core
   <source>
     *: none
-    gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
+    crossfade: "Automatic Track Change Only"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
+    crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
+    crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
-  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+  id: LANG_NEXT_TRACK
+  desc: Shown in WPS
   user: core
   <source>
-    *: none
-    touchscreen: "Reset Calibration"
+    *: "Next Track:"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    touchscreen: "Restableix la calibració"
+    *: "Següent pista:"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    touchscreen: "Restableix la calibració"
+    *: "Següent pista:"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_DEPTH_3D
-  desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
+  id: LANG_NEXT
+  desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
   user: core
   <source>
-    *: none
-    gigabeats: "3-D Enhancement"
+    *: "Next:"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    gigabeats: "Millora 3D"
+    *: "Següent:"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    gigabeats: "Millora 3D"
+    *: "Següent:"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_OF
+  desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
   user: core
   <source>
-    *: none
-    swcodec: "2:1"
+    *: "of"
   </source>
   <dest>
-    *: none
-    swcodec: "2:1"
+    *: "of"
   </dest>
   <voice>
-    *: none
-    swcodec: "2 a 1"
+    *: "of"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
-  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
+  id: LANG_BASE_SKIN
+  desc: browse for the base skin in theme settings
   user: core
   <source>
-    *: none
-    gigabeats: "Band %d Frequency"
+    *:none
+    lcd_bitmap: "Base Skin"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    gigabeats: "Freqüència de banda %d"
+    lcd_bitmap: "Tema base"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    gigabeats: "Freqüència de banda"
+    lcd_bitmap: "Tema base"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HW_EQ_WIDTH
-  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
+  id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
+  desc: browse for the base skin in theme settings
   user: core
   <source>
-    *: none
-    gigabeats: "Band %d Width"
+    *:none
+    lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    gigabeats: "Amplada de banda %d"
+    lcd_bitmap: "Tema base remot"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    gigabeats: "Amplada de banda"
+    lcd_bitmap: "Tema base remot"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_MOUSE_MODE
-  desc: in settings_menu
+  id: LANG_MAIN_SCREEN
+  desc: in the main menu
   user: core
   <source>
-    *: none
-    usb_hid: "Mouse"
+    *:none
+    remote: "Main Screen"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    usb_hid: "Ratolí"
+    remote: "Pantalla principal"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    usb_hid: "Ratolí"
+    remote: "Pantalla principal"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_REMOTE_SCREEN
+  desc: in the main menu
   user: core
   <source>
-    *: none
-    swcodec: "Limit"
+    *:none
+    remote: "Remote Screen"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Límit"
+    remote: "Pantalla remota"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Límit"
+    remote: "Pantalla remota"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
-  desc: in settings_menu
+  id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
+  desc: in record settings menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    usb_hid: "Multimedia"
+    recording_histogram: "Histogram interval"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    usb_hid: "Multimèdia"
+    recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    usb_hid: "Multimèdia"
+    recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
-  desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
+  id: LANG_LINEOUT_ONOFF
+  desc: in system settings menu
   user: core
   <source>
-    *: "Custom"
+    *: none
+    lineout_poweroff: "Line Out"
   </source>
   <dest>
-    *: "Personalitzada"
+    *: none
+    lineout_poweroff: "Line Out"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Personalitzada"
+    *: none
+    lineout_poweroff: "Lain Aut"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
-  desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+  id: LANG_HOTKEY
+  desc: hotkey menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
+    hotkey: "Hotkey"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
+    hotkey: "Drecera"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
+    hotkey: "Drecera"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_FM_STATION_HEADER
-  desc: in radio screen
+  id: LANG_HOTKEY_WPS
+  desc: hotkey menu
   user: core
   <source>
     *: none
-    radio: "Station:"
+    hotkey: "WPS Hotkey"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    radio: "Emissora:"
+    hotkey: "Drecera WPS"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    radio: ""
+    hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
-  desc: how much RAM the skins are using
+  id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
+  desc: hotkey menu
   user: core
   <source>
-    *: "Skin RAM usage:"
+    *: none
+    hotkey: "File Browser Hotkey"
   </source>
   <dest>
-    *: "Ús de RAM per part del tema:"
+    *: none
+    hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Ús de RAM per part del tema"
+    *: none
+    hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_SKIP_OUTRO
-  desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
+  id: LANG_RESUME_REWIND
+  desc: in playback settings menu
   user: core
   <source>
-    *: "Skip to Outro"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "Salta fins al final (Outro)"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Salta fins al final"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_AUTOTRACKSKIP
-  desc: in crossfade settings
-  user: core
-  <source>
     *: none
-    crossfade: "Automatic Track Change Only"
+    swcodec: "Rewind Before Resume"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
+    swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
+    swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
-  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+  id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
+  desc: in the theme menu
   user: core
   <source>
-    *: "Bottom"
+    *:none
+    radio_remote: "Remote Radio Screen"
   </source>
   <dest>
-    *: "Part inferior"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Part inferior"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_TIMESTRETCH
-  desc: timestretch enable
-  user: core
-  <source>
     *: none
-    swcodec: "Timestretch"
-  </source>
-  <dest>
-    *: none
-    swcodec: "Timestretch"
+    radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Timestretch"
+    radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
-  desc: in sound settings
+  id: VOICE_EXT_FMS
+  desc: spoken only, for file extension
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "6:1"
+    radio: ""
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "6:1"
+    radio: ""
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "6 a 1"
+    radio: "Tema de la pantalla de ràdio"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_MAIN_SCREEN
-  desc: in the main menu
+  id: VOICE_EXT_RFMS
+  desc: spoken only, for file extension
   user: core
   <source>
     *: none
-    remote: "Main Screen"
+    radio_remote: ""
   </source>
   <dest>
     *: none
-    remote: "Pantalla principal"
+    radio_remote: ""
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    remote: "Pantalla principal"
+    radio_remote: "remote radio screen skin"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR
-  desc: in sound settings
+  id: LANG_FM_STATION_HEADER
+  desc: in radio screen
   user: core
   <source>
     *: none
-    swcodec: "Compressor"
+    radio: "Station:"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Compressor"
+    radio: "Emissora:"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Compressor"
+    radio: ""
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
@@ -12222,161 +12278,122 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_HOTKEY
-  desc: hotkey menu
+  id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
+  desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
   user: core
   <source>
     *: none
-    hotkey: "Hotkey"
+    gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    hotkey: "Drecera"
+    gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    hotkey: "Drecera"
+    gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_LEFT
-  desc: Generic use of 'left'
+  id: LANG_HW_EQ_GAIN
+  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
   user: core
   <source>
-    *: "Left"
+    *: none
+    gigabeats: "Band %d Gain"
   </source>
   <dest>
-    *: "Esquerra"
+    *: none
+    gigabeats: "Guany de banda %d"
   </dest>
   <voice>
-    *: "Esquerra"
+    *: none
+    gigabeats: "Guany de banda"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
-  desc: in Settings -> General -> Display menu
+  id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
+  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
   user: core
   <source>
     *: none
-    touchscreen: "Touchscreen Settings"
+    gigabeats: "Band %d Frequency"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
+    gigabeats: "Freqüència de banda %d"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
+    gigabeats: "Freqüència de banda"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_STATUSBAR_TOP
-  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+  id: LANG_HW_EQ_WIDTH
+  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
   user: core
   <source>
-    *: "Top"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "Part superior"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Part superior"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_SPEED
-  desc: timestretch speed
-  user: core
-  <source>
     *: none
-    swcodec: "Speed"
+    gigabeats: "Band %d Width"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "Velocitat"
+    gigabeats: "Amplada de banda %d"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "Velocitat"
+    gigabeats: "Amplada de banda"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_NEXT_TRACK
-  desc: Shown in WPS
+  id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
+  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
   user: core
   <source>
-    *: "Next Track:"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "Següent pista:"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "Següent pista:"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
-  desc: in sound settings
-  user: core
-  <source>
     *: none
-    swcodec: "4:1"
+    gigabeats: "Narrow"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    swcodec: "4:1"
+    gigabeats: "Estret"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    swcodec: "4 a 1"
+    gigabeats: "Estret"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_PRESENTATION_MODE
-  desc: in settings_menu
+  id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
+  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
   user: core
   <source>
     *: none
-    usb_hid: "Presentation"
+    gigabeats: "Wide"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    usb_hid: "Presentació"
+    gigabeats: "Amplada"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    usb_hid: "Presentació"
+    gigabeats: "Amplada"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_OF
-  desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
+  id: LANG_DEPTH_3D
+  desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
   user: core
   <source>
-    *: "of"
-  </source>
-  <dest>
-    *: "of"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: "of"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
-  id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
-  desc: in record settings menu
-  user: core
-  <source>
     *: none
-    recording_histogram: "Histogram interval"
+    gigabeats: "3-D Enhancement"
   </source>
   <dest>
     *: none
-    recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
+    gigabeats: "Millora 3D"
   </dest>
   <voice>
     *: none
-    recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
+    gigabeats: "Millora 3D"
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
@@ -12394,28 +12411,11 @@
   </voice>
 </phrase>
 <phrase>
-  id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
-  desc: in the theme menu
-  user: core
-  <source>
-    *: none
-    radio_remote: "Remote Radio Screen"
-  </source>
-  <dest>
-    *: none
-    radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
-  </dest>
-  <voice>
-    *: none
-    radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
-  </voice>
-</phrase>
-<phrase>
   id: LANG_RADIOSCREEN
   desc: in the theme menu
   user: core
   <source>
-    *: none
+    *:none
     radio: "Radio Screen"
   </source>
   <dest>
@@ -12441,3 +12441,17 @@
     *: ""
   </voice>
 </phrase>
+<phrase>
+  id: LANG_FORCE
+  desc: alternative to yes/no for tristate settings
+  user: core
+  <source>
+    *: "Force"
+  </source>
+  <dest>
+    *: "Força"
+  </dest>
+  <voice>
+    *: "Força"
+  </voice>
+</phrase>
