#             __________               __   ___.
#   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
#   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
#   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
#   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
#                     \/            \/     \/    \/            \/
# $Id$
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
# KIND, either express or implied.
#
# 
# Latvian language file, translated by Mārtiņš Šimis jeb msh

<phrase>
  id: LANG_SET_BOOL_YES
  desc: bool true representation
  user: core
  <source>
    *: "Yes"
  </source>
  <dest>
    *: "Jā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Jā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SET_BOOL_NO
  desc: bool false representation
  user: core
  <source>
    *: "No"
  </source>
  <dest>
    *: "Nē"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nē"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ON
  desc: Used in a lot of places
  user: core
  <source>
    *: "On"
  </source>
  <dest>
    *: "Ieslēgts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ieslēgts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_OFF
  desc: Used in a lot of places
  user: core
  <source>
    *: "Off"
  </source>
  <dest>
    *: "Izslēgts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izslēgts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ASK
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Ask"
  </source>
  <dest>
    *: "Prasīt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Prasīt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALWAYS
  desc: used in various places
  user: core
  <source>
    *: "Always"
  </source>
  <dest>
    *: "Vienmēr"
  </dest>
  <voice>
    *: "Vienmēr"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NORMAL
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Normal"
  </source>
  <dest>
    *: "Normāls"
  </dest>
  <voice>
    *: "Normāls"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_GAIN
  desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
  user: core
  <source>
    *: "Gain"
  </source>
  <dest>
    *: "Pastiprinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WAIT
  desc: general please wait splash
  user: core
  <source>
    *: "Loading..."
  </source>
  <dest>
    *: "Ielādē..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Notiek ielāde"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LOADING_PERCENT
  desc: splash number of percents loaded
  user: core
  <source>
    *: "Loading... %d%% done (%s)"
  </source>
  <dest>
    *: "Ielāde... %d%% gatavs (%s)"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCANNING_DISK
  desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
  user: core
  <source>
    *: "Scanning disk..."
  </source>
  <dest>
    *: "Skanē atmiņu..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Skanē atmiņu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHUTTINGDOWN
  desc: in main menu
  user: core
  <source>
    *: "Shutting down..."
  </source>
  <dest>
    *: "Izslēdzas..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Izslēdzas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CANCEL
  desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
  user: core
  <source>
    *: "Cancelled"
  </source>
  <dest>
    *: "Atcelts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atcelts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FAILED
  desc: Something failed. To be appended after actions
  user: core
  <source>
    *: "Failed"
  </source>
  <dest>
    *: "Neizdevās"
  </dest>
  <voice>
    *: "Neizdevās"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNELS
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Channels"
  </source>
  <dest>
    *: "Kanāli"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kanāli"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESET_ASK
  desc: confirm to reset settings
  user: core
  <source>
    *: "Are You Sure?"
  </source>
  <dest>
    *: "Vai esi pārliecināts?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Vai esi pārliecināts?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
  desc: Generic string to use to confirm
  user: core
  <source>
    *: "PLAY = Yes"
    cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
    samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
    mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
    archosplayer: "(PLAY/STOP)"
    vibe500: "OK = Yes"
  </source>
  <dest>
    *: "PLAY = Jā"
    cowond2*: "MENU, vai labā augšējā = Jā"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Jā"
    samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Jā"
    mrobe500: "PLAY, POWER, vai labā augšējā = Jā"
    archosplayer: "(PLAY/STOP)"
    vibe500: "OK = Jā"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
  desc: Generic string to use to cancel
  user: core
  <source>
    *: "Any Other = No"
    archosplayer: none
  </source>
  <dest>
    *: "Jebkas cits = Nē"
    archosplayer: none
  </dest>
  <voice>
    *: ""
    archosplayer: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ROCKBOX_TITLE
  desc: main menu title
  user: core
  <source>
    *: "Rockbox"
  </source>
  <dest>
    *: "Rockbox"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rockbox"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Recent Bookmarks"
  </source>
  <dest>
    *: "Nesenās Grāmatzīmes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nesenās Grāmatzīmes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DIR_BROWSER
  desc: main menu title
  user: core
  <source>
    *: "Files"
  </source>
  <dest>
    *: "Faili"
  </dest>
  <voice>
    *: "Faili"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE
  desc: in the main menu and the settings menu
  user: core
  <source>
    *: "Database"
  </source>
  <dest>
    *: "Datubāze"
  </dest>
  <voice>
    *: "Datubāze"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NOW_PLAYING
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Now Playing"
  </source>
  <dest>
    *: "Šobrīd Atskaņo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Šobrīd Atskaņo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESUME_PLAYBACK
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Resume Playback"
  </source>
  <dest>
    *: "Turpināt Atskaņošanu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Turpināt Atskaņošanu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SETTINGS
  desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
  user: core
  <source>
    *: "Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Recording"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Ierakstīšana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Ierakstīšana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_RADIO
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "FM Radio"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "FM Radio"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "FM Radio"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLISTS
  desc: in the main menu and file view setting
  user: core
  <source>
    *: "Playlists"
  </source>
  <dest>
    *: "Izlases"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izlases"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGINS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Plugins"
  </source>
  <dest>
    *: "Spraudņi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Spraudņi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSTEM
  desc: in the main menu and settings menu
  user: core
  <source>
    *: "System"
  </source>
  <dest>
    *: "Sistēma"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sistēma"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
  desc: bookmark selection list title
  user: core
  <source>
    *: "Select Bookmark"
  </source>
  <dest>
    *: "Izvēlēties Grāmatzīmi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izvēlēties Grāmatzīmi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
  desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
  user: core
  <source>
    *: "<Don't Resume>"
  </source>
  <dest>
    *: "<Neatsākt>"
  </dest>
  <voice>
    *: "Neatsākt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
  desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
  user: core
  <source>
    *: ", Shuffle"
  </source>
  <dest>
    *: ", Pārmaiņus"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_INVALID
  desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
  user: core
  <source>
    *: "<Invalid Bookmark>"
  </source>
  <dest>
    *: "<Nederīga Grāmatzīme>"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nederīga Grāmatzīme"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
  desc: bookmark selection list context menu
  user: core
  <source>
    *: "Bookmark Actions"
  </source>
  <dest>
    *: "Grāmatzīmju Darbības"
  </dest>
  <voice>
    *: "Grāmatzīmju darbības"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
  desc: bookmark context menu, resume this bookmark
  user: core
  <source>
    *: "Resume"
  </source>
  <dest>
    *: "Atsākt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atsākt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
  desc: bookmark context menu, delete this bookmark
  user: core
  <source>
    *: "Delete"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēst"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēst"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
  desc: prompt for user to decide to create an bookmark
  user: core
  <source>
    *: "Create a Bookmark?"
  </source>
  <dest>
    *: "Izveidot Grāmatzīmi?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izveidot Grāmatzīmi?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
  desc: Indicates bookmark was successfully created
  user: core
  <source>
    *: "Bookmark Created"
  </source>
  <dest>
    *: "Grāmatzīme Izveidota"
  </dest>
  <voice>
    *: "Grāmatzīme Izveidota"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
  desc: Indicates bookmark was not created
  user: core
  <source>
    *: "Bookmark Failed!"
  </source>
  <dest>
    *: "Neizdevās Izveidot!"
  </dest>
  <voice>
    *: "Neizdevās Izveidot!"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
  desc: Indicates bookmark was empty
  user: core
  <source>
    *: "Bookmark Empty"
  </source>
  <dest>
    *: "Tukša Grāmatzīme"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tukša Grāmatzīme"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SOUND_SETTINGS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Sound Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Skaņas Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Skaņas Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOLUME
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Volume"
  </source>
  <dest>
    *: "Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BASS
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Bass"
  </source>
  <dest>
    *: "Basi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Basi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TREBLE
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Treble"
  </source>
  <dest>
    *: "Augšas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Augšas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BALANCE
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Balance"
  </source>
  <dest>
    *: "Balanss"
  </dest>
  <voice>
    *: "Balanss"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Channel Configuration"
  </source>
  <dest>
    *: "Kanālu Konfigurācija"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kanālu Konfigurācija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_STEREO
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Stereo"
  </source>
  <dest>
    *: "Stereo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Stereo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_MONO
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Mono"
  </source>
  <dest>
    *: "Mono"
  </dest>
  <voice>
    *: "Mono"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Custom"
  </source>
  <dest>
    *: "Nestandarta"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nestandarta"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_LEFT
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Mono Left"
  </source>
  <dest>
    *: "Mono Kreisais"
  </dest>
  <voice>
    *: "Mono Kreisais"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_RIGHT
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Mono Right"
  </source>
  <dest>
    *: "Mono Labais"
  </dest>
  <voice>
    *: "Mono Labais"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_swcodec: "Mono Left + Right"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_swcodec: "Kreisais + Labais"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_swcodec: "Mono Kreisais plus Labais"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Karaoke"
  </source>
  <dest>
    *: "Karaoke"
  </dest>
  <voice>
    *: "Karaoke"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STEREO_WIDTH
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: "Stereo Width"
  </source>
  <dest>
    *: "Stereo Platums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Stereo Platums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFEED
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Crossfeed"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Kanālu Izlīdzināšana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Kanālu Izlīdzināšana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
  desc: in crossfeed settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Direct Gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Tiešais Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Tiešais Skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
  desc: in crossfeed settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Cross Gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Starpskaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Starpskaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
  desc: in crossfeed settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "High-Frequency Attenuation"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Augsto Frekvenču Vājinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Augsto Frekvenču Vājinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
  desc: in crossfeed settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "High-Frequency Cutoff"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Augsto Frekvenču Sākums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Augsto Frekvenču Sākums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER
  desc: in the sound settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Equalizer"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Ekvalaizeris"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Ekvalaizeris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Enable EQ"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Ieslēgt EKV"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Ieslēgt Ekvalaizeri"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Graphical EQ"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Grafiskais EKV"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Grafiskais Ekvalaizeris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
  desc: in eq settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Precut"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Pastiprinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Kopējais frekvenču pastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_GAIN
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Simple EQ Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Vienkāršotais EKV"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Vienkāršotais Ekvalaizeris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Advanced EQ Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Papildus Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Papildus Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_SAVE
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Save EQ Preset"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Saglabāt Uzstādījumus"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Saglabāt Ekvalaizera Uzstādījumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Browse EQ Presets"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Apskatīt Uzstādījumus"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Apskatīt Ekvalaizera Uzstādījumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Edit mode: %s"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Režīms: %s"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "%d Hz Band Gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "%d Hz Joslas Stiprums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Joslas stiprums hercos"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Low Shelf Filter"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Basu Filtrs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Basu filtrs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Peak Filter %d"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Pīķa Filtrs %d"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Pīķa filtrs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "High Shelf Filter"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Augsto Frekvenču Filtrs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Augsto Frekvenču Filtrs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Cutoff Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Robežfrekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Robežfrekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Centre Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Centra Frekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Centra frekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Q"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Platums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Platums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DITHERING
  desc: in the sound settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Dithering"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Skaņas Izlīdzināšana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Skaņas izlīdzināšana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LOUDNESS
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "Loudness"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "Skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTOVOL
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "Auto Volume"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "Auto Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "Auto Skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DECAY
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "AV Decay Time"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "AS Regulēšanas Laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SUPERBASS
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "Super Bass"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "Basu Pastiprinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "Basu Pastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MDB_ENABLE
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "MDB Enable"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "Ieslēgt Mākslīgos Basus"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "Ieslēgt Mākslīgos Basus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MDB_STRENGTH
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "MDB Strength"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "MB Stiprums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "MB Stiprums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MDB_HARMONICS
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "MDB Harmonics"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "MB Konvertēšana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "MB Konvertēšana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MDB_CENTER
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "MDB Centre Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "MB Centra Frekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "MB Centra Frekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MDB_SHAPE
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    masf: "MDB Shape"
  </source>
  <dest>
    *: none
    masf: "MB Forma"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    masf: "MB Forma"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_GENERAL_SETTINGS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "General Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Vispārēji Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Vispārēji Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYBACK
  desc: in settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Playback Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Atskaņošanas Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atskaņošanas Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHUFFLE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Shuffle"
  </source>
  <dest>
    *: "Jaukta Secība"
  </dest>
  <voice>
    *: "Jaukta Secība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPEAT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Repeat"
  </source>
  <dest>
    *: "Atkārtot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atkārtot"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALL
  desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
  user: core
  <source>
    *: "All"
  </source>
  <dest>
    *: "Visus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Visus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPEAT_ONE
  desc: repeat one song
  user: core
  <source>
    *: "One"
  </source>
  <dest>
    *: "Vienu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Vienu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPEAT_AB
  desc: repeat range from point A to B
  user: core
  <source>
    *: "A-B"
  </source>
  <dest>
    *: "A-B"
  </dest>
  <voice>
    *: "A-B"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAY_SELECTED
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Play Selected First"
  </source>
  <dest>
    *: "Izvēlēto Atskaņot Pirmo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izvēlēto Failu Atskaņot Pirmo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WIND_MENU
  desc: in the playback sub menu
  user: core
  <source>
    *: "Fast-Forward/Rewind"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārtīšana/Attīšana"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atrā pārtīšana un attīšana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FFRW_STEP
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "FF/RW Min Step"
  </source>
  <dest>
    *: "PT/ATT Min Solis"
  </dest>
  <voice>
    *: "Minimālais Solis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FFRW_ACCEL
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "FF/RW Accel"
  </source>
  <dest>
    *: "PT/ATT Paātrin"
  </dest>
  <voice>
    *: "Paātrinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
  desc: MP3 buffer margin time
  user: core
  <source>
    *: "Anti-Skip Buffer"
    flash_storage: none
  </source>
  <dest>
    *: "Pretraustīšanās Buferis"
    flash_storage: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Pretraustīšanās Buferis"
    flash_storage: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FADE_ON_STOP
  desc: options menu to set fade on stop or pause
  user: core
  <source>
    *: "Fade on Stop/Pause"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzišana pie Stop/Pauzes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzišana pie Stop/Pauzes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PARTY_MODE
  desc: party mode
  user: core
  <source>
    *: "Party Mode"
  </source>
  <dest>
    *: "Ballītes Režīms"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ballītes Režīms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE
  desc: in playback settings
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Crossfade"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Pārklāšanās"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Pārklāšanās"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
  desc: in crossfade settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Enable Crossfade"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Izmantot Pārklāšanos"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Izmantot Pārklāšanos"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MANTRACKSKIP
  desc: in crossfade settings
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Manual Track Skip Only"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Tikai Pārslēdzot"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Tikai Pārslēdzot Dziesmas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Jaukta Secība Vai Pārslēdzoties"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Atskaņojot Jauktā Secībā Vai Pārslēdzoties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
  desc: in crossfade settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Fade-In Delay"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Ievada Aizture"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Ievada Aizture"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
  desc: in crossfade settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Fade-In Duration"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Ievada Garums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Ievada Garums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
  desc: in crossfade settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Fade-Out Delay"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Beigu Aizture"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Beigu Aizture"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
  desc: in crossfade settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Fade-Out Duration"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Beigu Garums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Beigu Garums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
  desc: in crossfade settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Fade-Out Mode"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Beigu Režīms"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Beigu Režīms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MIX
  desc: in playback settings, crossfade option
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Mix"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Sajaukšanās"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Sajaukšanās"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPLAYGAIN
  desc: in replaygain
  user: core
  <source>
    *: "Replaygain"
  </source>
  <dest>
    *: "Skaļuma Normalizācija"
  </dest>
  <voice>
    *: "Skaļuma Normalizācija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
  desc: in replaygain
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Prevent Clipping"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Novērst Pārlieku Skaļumu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Novērst Pārlieku Skaļumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
  desc: in replaygain
  user: core
  <source>
    *: "Replaygain Type"
  </source>
  <dest>
    *: "Normalizācijas Veids"
  </dest>
  <voice>
    *: "Normalizācijas Veids"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALBUM_GAIN
  desc: in replaygain
  user: core
  <source>
    *: "Album Gain"
  </source>
  <dest>
    *: "Albūmu Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Albūmu Skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TRACK_GAIN
  desc: in replaygain
  user: core
  <source>
    *: "Track Gain"
  </source>
  <dest>
    *: "Dziesmu Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Dziesmu Skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHUFFLE_GAIN
  desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
  user: core
  <source>
    *: "Track Gain if Shuffling"
  </source>
  <dest>
    *: "Dziesmu Ja Jaukta Secība"
  </dest>
  <voice>
    *: "Dziesmu Ja Jaukta Secība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
  desc: in replaygain settings
  user: core
  <source>
    *: "Pre-amp"
  </source>
  <dest>
    *: "Priekšpastiprinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Priekšpastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BEEP
  desc: in playback settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Track Skip Beep"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Dz.Pārslēgšanas Pīkstiens"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Dz.Pārslēgšanas Pīkstiens"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEAK
  desc: in beep volume in playback settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Weak"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Vājš"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Vājš"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MODERATE
  desc: in beep volume in playback settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Moderate"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Viduvējs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Viduvējs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STRONG
  desc: in beep volume in playback settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Strong"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Spēcīgs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Spēcīgs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPDIF_ENABLE
  desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
  user: core
  <source>
    *: none
    spdif_power: "Optical Output"
  </source>
  <dest>
    *: none
    spdif_power: "Optiskā Izeja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    spdif_power: "Optiskā izeja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NEXT_FOLDER
  desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
  user: core
  <source>
    *: "Auto-Change Directory"
  </source>
  <dest>
    *: "Automātiski Mainīt Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Automātiski Mainīt Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RANDOM
  desc: random folder
  user: core
  <source>
    *: "Random"
  </source>
  <dest>
    *: "Jauktā Secībā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Jauktā Secībā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUDIOSCROBBLER
  desc: "Last.fm Log" in the playback menu
  user: core
  <source>
    *: "Last.fm Log"
  </source>
  <dest>
    *: "Veidot Last.fm Logu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Veidot Last.fm Logu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CUESHEET_ENABLE
  desc: cuesheet support option
  user: core
  <source>
    *: "Cuesheet Support"
  </source>
  <dest>
    *: "Cue Atbalsts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Cue Atbalsts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
  desc: in settings_menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
  </source>
  <dest>
    *: none
    headphone_detection: "Nopauzēt Kad Atvieno AUstiņas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    headphone_detection: "Nopauzēt Kad Atvieno AUstiņas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
  desc: in pause_phones_menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    headphone_detection: "Pause and Resume"
  </source>
  <dest>
    *: none
    headphone_detection: "Nopauzēt Un Turpināt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    headphone_detection: "Nopauzēt Un Turpināt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
### The 'desc' field differs from the english!
### the previously used desc is commented below:
### desc: in pause_phones_menu.
  desc: deprecated
  user: core
  <source>
### The <source> section differs from the english!
### the previously used one is commented below:
###     *: none
###     headphone_detection: "Duration to Rewind"
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    headphone_detection: "Attīšanas Ilgums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    headphone_detection: "Attīšanas Ilgums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
  desc: in pause_phones_menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
  </source>
  <dest>
    *: none
    headphone_detection: "Izsl Atsākt Palaižot ja Austiņas Izrautas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    headphone_detection: "Izsl Atsākt Palaižot ja Austiņas Izrautas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FILE
  desc: in settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "File View"
  </source>
  <dest>
    *: "Failu Pārlūks"
  </dest>
  <voice>
    *: "Failu Pārlūks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_CASE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Sort Case Sensitive"
  </source>
  <dest>
    *: "Šķirot Pēc Liel.Burt."
  </dest>
  <voice>
    *: "Šķirot Pēc Lielajiem Burtiem"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_DIR
  desc: browser sorting setting
  user: core
  <source>
    *: "Sort Directories"
  </source>
  <dest>
    *: "Šķirot Mapes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Šķirot Mapes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_FILE
  desc: browser sorting setting
  user: core
  <source>
    *: "Sort Files"
  </source>
  <dest>
    *: "Šķirot Failus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Šķirot Failus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_ALPHA
  desc: browser sorting setting
  user: core
  <source>
    *: "Alphabetical"
  </source>
  <dest>
    *: "Alfabētiski"
  </dest>
  <voice>
    *: "Alfabētiski"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_DATE
  desc: browser sorting setting
  user: core
  <source>
    *: "By Date"
  </source>
  <dest>
    *: "Pēc Vecuma"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pēc Vecuma"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
  desc: browser sorting setting
  user: core
  <source>
    *: "By Newest Date"
  </source>
  <dest>
    *: "Pēc Jaunākā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pēc Jaunākā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_TYPE
  desc: browser sorting setting
  user: core
  <source>
    *: "By Type"
  </source>
  <dest>
    *: "Pēc Veida"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pēc Veida"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FILTER
  desc: setting name for dir filter
  user: core
  <source>
    *: "Show Files"
  </source>
  <dest>
    *: "Rādīt Failus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt Failus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FILTER_SUPPORTED
  desc: show all file types supported by Rockbox
  user: core
  <source>
    *: "Supported"
  </source>
  <dest>
    *: "Atbalstītos"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt atbalstītos failus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FILTER_MUSIC
  desc: show only music-related files
  user: core
  <source>
    *: "Music"
  </source>
  <dest>
    *: "Mūzikas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt tikai mūzikas failus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FOLLOW
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Follow Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Sekot Sarakstam"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sekot Sarakstam"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHOW_PATH
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Show Path"
  </source>
  <dest>
    *: "Rādīt Ceļu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt Ceļu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
  desc: in show path menu
  user: core
  <source>
    *: "Current Directory Only"
  </source>
  <dest>
    *: "Tikai Patreizējo Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tikai Patreizējo Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
  desc: track display options
  user: core
  <source>
    *: "Full Path"
  </source>
  <dest>
    *: "Pilnu Ceļu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pilnu Ceļu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BUILDING_DATABASE
  desc: splash database building progress
  user: core
  <source>
    *: "Building database... %d found (OFF to return)"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
    ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
    iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
    iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
    gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
  </source>
  <dest>
    *: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (OFF lai turpinātu)"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (STOP lai turpinātu)"
    ipod*: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (PREV lai turpinātu)"
    iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (LEFT lai turpinātu)"
    iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (PREV lai turpinātu)"
    gogearsa9200: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (REW lai turpinātu)"
  </dest>
  <voice>
    *: "atrasti ieraksti datubāzei"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_RAM
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: none
    tc_ramcache: "Load to RAM"
  </source>
  <dest>
    *: none
    tc_ramcache: "Ielādēt Atmiņā"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    tc_ramcache: "Ielādēt Operatīvajā Atmiņā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: "Auto Update"
  </source>
  <dest>
    *: "Atjaunot Automātiski"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atjaunot Automātiski"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: "Initialize Now"
  </source>
  <dest>
    *: "Inicializēt Tagad"
  </dest>
  <voice>
    *: "Inicializēt Tagad"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: "Update Now"
  </source>
  <dest>
    *: "Atjaunot Tagad"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atjaunot Tagad"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
  desc: in settings_menu.
  user: core
  <source>
    *: "Gather Runtime Data"
  </source>
  <dest>
    *: "Krāt Statistiku"
  </dest>
  <voice>
    *: "Krāt Statistiku"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: "Export Modifications"
  </source>
  <dest>
    *: "Eksportēt Izmaiņas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Eksportēt Izmaiņas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: "Import Modifications"
  </source>
  <dest>
    *: "Importēt Izmaiņas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Importēt Izmaiņas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
  desc: in tag cache settings
  user: core
  <source>
    *: "Updating in background"
  </source>
  <dest>
    *: "Atjaunina fonā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atjaunina fonā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_INIT
  desc: while initializing tagcache on boot
  user: core
  <source>
    *: "Committing database"
  </source>
  <dest>
    *: "Palaiž datubāzi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Palaiž datubāzi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGCACHE_BUSY
  desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
  user: core
  <source>
    *: "Database is not ready"
  </source>
  <dest>
    *: "Datubāze vēl darbojas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Datubāze vēl darbojas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
  desc: "<All tracks>" entry in tag browser
  user: core
  <source>
    *: "<All tracks>"
  </source>
  <dest>
    *: "<Visas dziesmas>"
  </dest>
  <voice>
    *: "Visas Dziesmas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISPLAY
  desc: in settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Display"
  </source>
  <dest>
    *: "Attēls"
  </dest>
  <voice>
    *: "Attēls"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CUSTOM_FONT
  desc: in setting_menu()
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Font"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Fonti"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Fonti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WHILE_PLAYING
  desc: in settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "While Playing Screen"
  </source>
  <dest>
    *: "Atskaņošanas Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atskaņošanas Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
  desc: in settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote While Playing Screen"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Pults Atskaņošanas Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Pults Atskaņošanas Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LCD_MENU
  desc: in the display sub menu
  user: core
  <source>
    *: "LCD Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Ekrāna Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ekrāna Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKLIGHT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Backlight"
  </source>
  <dest>
    *: "Apgaismojums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Apgaismojums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
  desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
  user: core
  <source>
    *: none
    charging: "Backlight (While Plugged In)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    charging: "Apgaismojums (Lādējot)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    charging: "Apgaismojums (Lādējot)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
  desc: in lcd settings
  user: core
  <source>
    *: none
    hold_button: "Backlight on Hold"
  </source>
  <dest>
    *: none
    hold_button: "Apgaismojums kad Hold"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    hold_button: "Apgaismojums kad Hold"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Caption Backlight"
  </source>
  <dest>
    *: "Nosaukuma Apgaismojums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nosaukuma Apgaismojums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    backlight_fade*: "Backlight Fade In"
  </source>
  <dest>
    *: none
    backlight_fade*: "Apgaismojuma iesl.laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    backlight_fade*: "Apgaismojuma ieslēgšanās laiks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
  </source>
  <dest>
    *: none
    backlight_fade*: "Apgaismojuma izsl.laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    backlight_fade*: "Apgaismojuma izslēgšanās laiks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
  desc: Backlight behaviour setting
  user: core
  <source>
    *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
  </source>
  <dest>
    *: "Pirmais Spiediens Ieslēdz Tikai Apgaismojumu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pirmais Spiediens Ieslēdz Tikai Apgaismojumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
  desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_sleep: "Ekrāna Izslēgšanas Laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_sleep: "Ekrāna Izslēgšanas Laiks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NEVER
  desc: in lcd settings
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_sleep: "Never"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_sleep: "Nekad"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_sleep: "Nekad"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BRIGHTNESS
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    backlight_brightness: "Brightness"
  </source>
  <dest>
    *: none
    backlight_brightness: "Spilgtums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    backlight_brightness: "Spilgtums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CONTRAST
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Contrast"
  </source>
  <dest>
    *: "Kontrasts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kontrasts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ekrāna Režīms"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ekrāna Režīms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_invert,remote_lcd_invert: "Negatīvs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_invert,remote_lcd_invert: "Negatīvs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FLIP_DISPLAY
  desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Upside Down"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Kājām Gaisā"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Kājām Gaisā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT_CURSOR
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Line Selector Type"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Līnija"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Līnija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Pointer"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Kursors"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Kursors"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rinda (Apvērsta)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Apvērsta Rinda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CLEAR_BACKDROP
  desc: text for LCD settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_non-mono: "Novākt Fonu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_non-mono: "Novākt Fonu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKGROUND_COLOR
  desc: menu entry to set the background color
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Background Colour"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Fona Krāsa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Fona Krāsa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FOREGROUND_COLOR
  desc: menu entry to set the foreground color
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Foreground Colour"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Priekšplāna Krāsa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Priekšplāna Krāsa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESET_COLORS
  desc: menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Reset Colours"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Noklusētās Krāsas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Noklusētās Krāsas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
  desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "RGB"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "SaZaZi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
  desc: in color screen
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "SaZaZi: %02X%02X%02X"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
  desc: splash when user selects an invalid colour
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Invalid colour"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Nederīga Krāsa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
  desc: in the display sub menu
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote-LCD Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Pults Ekrāna Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Pults Ekrāna Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REDUCE_TICKING
  desc: in remote lcd settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    remote_ticking: "Reduce Ticking"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote_ticking: "Samazināt Tikšķi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote_ticking: "Samazināt Tikšķi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHOW_ICONS
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Show Icons"
  </source>
  <dest>
    *: "Rādīt Ikonas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt Ikonas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_MENU
  desc: in display_settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Scrolling"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēšana"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rullēšana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Scroll Speed Setting Example"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēšanas Ātruma Piemērs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_SPEED
  desc: in display_settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Scroll Speed"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēšanas Ātrums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rullēšanas Ātrums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_DELAY
  desc: Delay before scrolling
  user: core
  <source>
    *: "Scroll Start Delay"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēšanas Aizture"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rullēšanas Aizture"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_STEP
  desc: Pixels to advance per scroll
  user: core
  <source>
    *: "Scroll Step Size"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēšanas Solis"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rullēšanas Solis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
  desc: Pixels to advance per scroll
  user: core
  <source>
    *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēšanas Soļa Piemērs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BIDIR_SCROLL
  desc: Bidirectional scroll limit
  user: core
  <source>
    *: "Bidirectional Scroll Limit"
  </source>
  <dest>
    *: "Abpusējas Rullēšanas Limits"
  </dest>
  <voice>
    *: "Abpusējas Rullēšanas Limits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
  desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote Scrolling Options"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Pults Rullēšanas Opcijas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Pults Rullēšanas Opcijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
  desc: should lines scroll out of the screen
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Teksts Izrullējas Ārpus Ekrāna"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Teksts Izrullējas Ārpus Ekrāna"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
  desc: Pixels to advance per Screen scroll
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Ekrāna Rullēšanas Solis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Ekrāna Rullēšanas Solis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_PAGINATED
  desc: jump to new page when scrolling
  user: core
  <source>
    *: "Paged Scrolling"
  </source>
  <dest>
    *: "Rullēt Lapas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rullēt Lapas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
  desc: Delay before list starts accelerating
  user: core
  <source>
    *: "List Acceleration Start Delay"
    wheel_acceleration: none
  </source>
  <dest>
    *: "Saraksta Rullēšanas Aizture"
    wheel_acceleration: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Saraksta Rullēšanas Aizture"
    wheel_acceleration: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
  desc: list acceleration speed
  user: core
  <source>
    *: "List Acceleration Speed"
    wheel_acceleration: none
  </source>
  <dest>
    *: "Saraksta Paātrinājums"
    wheel_acceleration: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Saraksta Paātrinājums"
    wheel_acceleration: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BARS_MENU
  desc: in the display sub menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Statusa-/Rulljosla"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Statusa-/Rulljosla"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLL_BAR
  desc: display menu, F3 substitute
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Scroll Bar"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rulljosla"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rulljosla"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STATUS_BAR
  desc: display menu, F3 substitute
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Status Bar"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Statusa Josla"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Statusa Josla"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BUTTON_BAR
  desc: in settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recorder_pad: "Button Bar"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recorder_pad: "Pogu Josla"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recorder_pad: "Pogu Josla"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOLUME_DISPLAY
  desc: Volume type title
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Volume Display"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Skaļuma Attēlošana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Skaļuma Attēlošana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_DISPLAY
  desc: Battery type title
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Battery Display"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Batterijas Attēlošana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Batterijas Attēlošana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
  desc: Label for type of icon display
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Graphic"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Grafiski"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Grafiski"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
  desc: Label for type of icon display
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Numeric"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Numeriski"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Numeriski"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_MENU
  desc: in the display menu
  user: core
  <source>
    *: "Peak Meter"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Līmeņa Indikators"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Līmeņa Indikators"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_CLIP_HOLD
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Clip Hold Time"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Kropļojuma Aizture"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Kropļojuma Aizture"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_PEAK_HOLD
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Peak Hold Time"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Pīķa Aiztures"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Pīķa Aiztures"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_ETERNAL
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Eternal"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Ārējs"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Ārējs"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_RELEASE
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Peak Release"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Pīķa Atlaišana"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Pīķa Atlaišana"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_SCALE
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Scale"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Skala"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Skala"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_DBFS
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Logarithmic (dB)"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Logaritmiskā (dB)"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Logaritmiskā decibelu"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_LINEAR
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Linear (%)"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Lineārā (%)"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Lineārā procentu"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_MIN
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Minimum Of Range"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Skalas Sākums"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Skalas Sākums"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_MAX
  desc: in the peak meter menu
  user: core
  <source>
    *: "Maximum Of Range"
    masd: none
  </source>
  <dest>
    *: "Skalas Beigas"
    masd: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Skalas Beigas"
    masd: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
  desc: default encoding used with id3 tags
  user: core
  <source>
    *: "Default Codepage"
  </source>
  <dest>
    *: "Noklusētais Kodējums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Noklusētais Kodējums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
  </source>
  <dest>
    *: "Latīņu1 (ISO-8859-1)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Latīņu 1"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_GREEK
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Greek (ISO-8859-7)"
  </source>
  <dest>
    *: "Grieķu (ISO-8859-7)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Grieķu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Ebreju (ISO-8859-8)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Ebreju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Cyrillic (CP1251)"
  </source>
  <dest>
    *: "Kirilica (CP1251)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kirilica"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_THAI
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Tai (ISO-8859-11)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Tai"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Arābu (CP1256)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Arābu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Turkish (ISO-8859-9)"
  </source>
  <dest>
    *: "Turku (ISO-8859-9)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Turku"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
  </source>
  <dest>
    *: "Latīņu Paplašin. (ISO-8859-2)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Latīņu paplašīnātais"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Japāņu (SJIS)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Japāņu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Vienk. Ķīniešu (GB2312)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Vienkāršotais Ķīniešu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Korejiešu (KSX1001)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Korejiešu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Trad. Ķīniešu (BIG5)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Tradicionalālais Ķīniešu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_UTF8
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Unicode (UTF-8)"
  </source>
  <dest>
    *: "Unikods (UTF-8)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Unikods"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    button_light: "Button Light Timeout"
    sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
  </source>
  <dest>
    *: none
    button_light: "Pogu Apgaismojums"
    sansafuze*,sansae200*: "Ripuļa Apgaismojums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    button_light: "Pogu Apgaismojums"
    sansafuze*,sansae200*: "Ripuļa Apgaismojums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
  </source>
  <dest>
    *: none
    buttonlight_brightness: "Pogu Spilgtums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    buttonlight_brightness: "Pogu Spilgtums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_START_SCREEN
  desc: in the system sub menu
  user: core
  <source>
    *: "Start Screen"
  </source>
  <dest>
    *: "Sākuma Logs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sākuma Logs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MAIN_MENU
  desc: in start screen setting
  user: core
  <source>
    *: "Main Menu"
  </source>
  <dest>
    *: "Galvenā Izvēlne"
  </dest>
  <voice>
    *: "Galvenā Izvēlne"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
  desc: in start screen setting
  user: core
  <source>
    *: "Previous Screen"
  </source>
  <dest>
    *: "Iepriekšējā Izvēlne"
  </dest>
  <voice>
    *: "Iepriekšējā Izvēlne"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_MENU
  desc: in the system sub menu
  user: core
  <source>
    *: "Battery"
  </source>
  <dest>
    *: "Baterija"
  </dest>
  <voice>
    *: "Baterija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_CAPACITY
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Battery Capacity"
  </source>
  <dest>
    *: "Ietilpība"
  </dest>
  <voice>
    *: "Akumulatora Ietilpība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_TYPE
  desc: in battery settings
  user: core
  <source>
    *: none
    battery_types: "Battery Type"
  </source>
  <dest>
    *: none
    battery_types: "Veids"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    battery_types: "Veids"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
  desc: in battery settings
  user: core
  <source>
    *: none
    battery_types: "Alkaline"
  </source>
  <dest>
    *: none
    battery_types: "Sārma"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    battery_types: "Sārma"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
  desc: in battery settings
  user: core
  <source>
    *: none
    battery_types: "NiMH"
  </source>
  <dest>
    *: none
    battery_types: "NiMH"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    battery_types: "Niķeļa metālidrāta"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISK_MENU
  desc: in the system sub menu
  user: core
  <source>
    *: "Disk"
  </source>
  <dest>
    *: "Disks"
  </dest>
  <voice>
    *: "Disks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPINDOWN
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Disk Spindown"
    flash_storage: none
  </source>
  <dest>
    *: "Diska Apstādināšana"
    flash_storage: none
  </dest>
  <voice>
    *: "Diska Apstādināšana"
    flash_storage: none
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
  desc: in directory cache settings
  user: core
  <source>
    *: none
    dircache: "Directory Cache"
  </source>
  <dest>
    *: none
    dircache: "Mapju Buferis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    dircache: "Mapju Buferis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TIME_MENU
  desc: in the system sub menu
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Time & Date"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Laiks & Datums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Laiks un Datums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SET_TIME
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Set Time/Date"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Uzstādīt Laiku/Datumu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Uzstādīt Laiku un Datumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TIMEFORMAT
  desc: select the time format of time in status bar
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Time Format"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Laika Formāts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Laika Formāts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_12_HOUR_CLOCK
  desc: option for 12 hour clock
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "12 Hour Clock"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "12 Stundu Pulkstenis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "12 Stundu Pulkstenis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_24_HOUR_CLOCK
  desc: option for 24 hour clock
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "24 Hour Clock"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "24 Stundu Pulkstenis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "24 Stundu Pulkstenis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TIME_SET_BUTTON
  desc: used in set_time()
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "ON = Set"
    mrobe500: "HEART = Set"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
    ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
    gogearsa9200: "PLAY = Set"
    vibe500: "OK = Set"
    mpiohd300: "ENTER = Set"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "ON = Uzstādīt"
    mrobe500: "HEART = Uzstādīt"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Uzstādīt"
    ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Uzstādīt"
    gogearsa9200: "PLAY = Uzstādīt"
    vibe500: "OK = Uzstādīt"
    mpiohd300: "ENTER = Uzstādīt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TIME_REVERT
  desc: used in set_time()
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "OFF = Revert"
    mrobe500: "POWER = Revert"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
    ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
    iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
    iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
    gigabeatfx: "POWER = Revert"
    mrobe100: "DISPLAY = Revert"
    gigabeats: "BACK = Revert"
    gogearsa9200: "LEFT = Revert"
    vibe500: "CANCEL = Revert"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "OFF = Atcelt"
    mrobe500: "POWER = Atcelt"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Atcelt"
    ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Atcelt"
    iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Atcelt"
    iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Atcelt"
    gigabeatfx: "POWER = Atcelt"
    mrobe100: "DISPLAY = Atcelt"
    gigabeats: "BACK = Atcelt"
    gogearsa9200: "LEFT = Atcelt"
    vibe500: "CANCEL = Atcelt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Sun"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Sv"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Mon"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Prm"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Tue"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Otr"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Wed"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Tre"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Thu"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Cet"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Fri"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Pkt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Sat"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Sst"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_JANUARY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Jan"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Jan"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Janvāris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_FEBRUARY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Feb"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Feb"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Februāris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_MARCH
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Mar"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Mar"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Marts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_APRIL
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Apr"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Apr"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Aprīlis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_MAY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "May"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Mai"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Maijs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_JUNE
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Jun"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Jūn"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Jūnijs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_JULY
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Jul"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Jūl"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Jūlijs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_AUGUST
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Aug"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Aug"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Augusts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Sep"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Sep"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Septembris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_OCTOBER
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Oct"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Okt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Oktobris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_NOVEMBER
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Nov"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Nov"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Novembris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MONTH_DECEMBER
  desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: "Dec"
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: "Dec"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Decembris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_POWEROFF_IDLE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Idle Poweroff"
  </source>
  <dest>
    *: "Automātiskā Izslēgšanās"
  </dest>
  <voice>
    *: "Automātiskā Izslēgšanās"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SLEEP_TIMER
  desc: sleep timer setting
  user: core
  <source>
    *: "Sleep Timer"
  </source>
  <dest>
    *: "Miega Taimeris"
  </dest>
  <voice>
    *: "Miega Taimeris"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LIMITS_MENU
  desc: in the system sub menu
  user: core
  <source>
    *: "Limits"
  </source>
  <dest>
    *: "Ierobežojumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ierobežojumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Max Entries in File Browser"
  </source>
  <dest>
    *: "Maks. Faili Pārlūkā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Maksimālais failu skaits pārlūkā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Max Playlist Size"
  </source>
  <dest>
    *: "Maks Saraksta Izmērs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Maksimālais Dziesmu Saraksta Izmērs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
  desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
  user: core
  <source>
    *: none
    charging: "Car Adapter Mode"
  </source>
  <dest>
    *: none
    charging: "Automašīnas Režīms"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    charging: "Automašīnas Režīms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
  desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Wake-Up Alarm"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Modinātājs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: "Modinātājs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
  desc: in alarm menu setting
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Alarm Wake up Screen"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Modinātāja Darbība"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: "Modinātāja Darbība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_TIME
  desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Alarm Time:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Modinātāja laiks:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
  desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Waking Up In %d:%02d"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Pamošanās %d:%02d"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: "Pamošanās"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
  desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Alarm Set"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Modinātājs Ieslēgts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: "Modinātajs ir ieslēgts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
  desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Laiks ir pārāk drīz!"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: "Modināšanas laiks ir pārāk drīz!"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
  desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
    ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
    iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
    gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
    vibe500: "OK=Set C=Cancel"
    mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "PLAY=Uzst OFF=Atteikties"
    ipod*: "SELECT=Uzst MENU=Atteikties"
    iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Uzst PREV=Atteikties"
    gigabeats: "SELECT=Uzst POWER=Atteikties"
    vibe500: "OK=Uzst C=Atteikties"
    mpiohd300: "ENTER=Uzst MENU=Atteikties"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm,ipod*: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
  desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
  user: core
  <source>
    *: none
    alarm: "Alarm Disabled"
  </source>
  <dest>
    *: none
    alarm: "Modinātājs Izslēgts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    alarm: "Modinātajs Izslēgts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
  desc: in general settings
  user: core
  <source>
    *: "Bookmarking"
  </source>
  <dest>
    *: "Grāmatzīmes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Grāmatzīmes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
  desc: prompt for user to decide to create an bookmark
  user: core
  <source>
    *: "Bookmark on Stop"
  </source>
  <dest>
    *: "Grāmatzīme Apstājoties"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izveidot grāmatzīmi apstājoties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
  desc: Save in recent bookmarks only
  user: core
  <source>
    *: "Yes - Recent only"
  </source>
  <dest>
    *: "Jā - Tikai pēdējo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Jā - Tikai pēdējo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
  desc: Save in recent bookmarks only
  user: core
  <source>
    *: "Ask - Recent only"
  </source>
  <dest>
    *: "Jautāt - Tikai pēdējo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Jautāt - Tikai pēdējo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
  desc: prompt for user to decide to create a bookmark
  user: core
  <source>
    *: "Load Last Bookmark"
  </source>
  <dest>
    *: "Ielādēt Pēdējo Grāmatzīmi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ielādēt Pēdējo Grāmatzīmi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
  desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
  user: core
  <source>
    *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
  </source>
  <dest>
    *: "Uzturēt Grāmatzīmju Sarakstu?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Uzturēt Grāmatzīmju Sarakstu?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
  desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
  user: core
  <source>
    *: "Unique only"
  </source>
  <dest>
    *: "Tikai unikālu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tikai unikālu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LANGUAGE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Language"
  </source>
  <dest>
    *: "Valoda"
  </dest>
  <voice>
    *: "Valoda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LANGUAGE_LOADED
  desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
  user: core
  <source>
    *: "New Language"
  </source>
  <dest>
    *: "Valoda Nomainīta"
  </dest>
  <voice>
    *: "Valoda Nomainīta"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE
  desc: root of voice menu
  user: core
  <source>
    *: "Voice"
  </source>
  <dest>
    *: "Balss"
  </dest>
  <voice>
    *: "Balss"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_MENU
  desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
  user: core
  <source>
    *: "Voice Menus"
  </source>
  <dest>
    *: "Izrunāt Izvēlnes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izrunāt Izvēlnes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_DIR
  desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
  user: core
  <source>
    *: "Voice Directories"
  </source>
  <dest>
    *: "Izrunāt Mapes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izrunāt Mapes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_DIR_TALK
  desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
  user: core
  <source>
    *: "Use Directory .talk Clips"
  </source>
  <dest>
    *: "Izmantot Mapes .talk Klipus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izmantot Mapes .talk Klipus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_FILE
  desc: item of voice menu, set the voice mode for files
  user: core
  <source>
    *: "Voice Filenames"
  </source>
  <dest>
    *: "Izrunāt Failu Nosaukumus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izrunāt Failu Nosaukumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_FILE_TALK
  desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
  user: core
  <source>
    *: "Use File .talk Clips"
  </source>
  <dest>
    *: "Izmantot Failu .talk Klipus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izmantot Failu .talk Klipus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_NUMBER
  desc: "talkbox" mode for files+directories
  user: core
  <source>
    *: "Numbers"
  </source>
  <dest>
    *: "Numuri"
  </dest>
  <voice>
    *: "Numuri"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_SPELL
  desc: "talkbox" mode for files+directories
  user: core
  <source>
    *: "Spell"
  </source>
  <dest>
    *: "Izrunāt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izrunāt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
  desc: "talkbox" mode for directories + files
  user: core
  <source>
    *: ".talk Clip"
  </source>
  <dest>
    *: ".talk Klips"
  </dest>
  <voice>
    *: "talk Klips"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MANAGE_MENU
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Manage Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Rediģēt Uzstādījumus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rediģēt Uzstādījumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CUSTOM_CFG
  desc: in setting_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Browse .cfg Files"
  </source>
  <dest>
    *: "Aplūkot .cfg Failus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aplūkot konfigurācijas failus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SETTINGS_LOADED
  desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
  user: core
  <source>
    *: "Settings Loaded"
  </source>
  <dest>
    *: "Uzstādījumi Ielādēti"
  </dest>
  <voice>
    *: "Uzstādījumi Ielādēti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESET
  desc: in system_settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Reset Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Atgriezt Noklusējumu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atgriezt Noklusējumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
  desc: visual confirmation after settings reset
  user: core
  <source>
    *: "Cleared"
  </source>
  <dest>
    *: "Nodzēsts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Uzstādījumi Nodzēsti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SAVE_SETTINGS
  desc: in system_settings_menu()
  user: core
  <source>
    *: "Save .cfg File"
  </source>
  <dest>
    *: "Saglabāt .cfg Failu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saglabāt konfigurācijas Failu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SETTINGS_SAVED
  desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
  user: core
  <source>
    *: "Settings Saved"
  </source>
  <dest>
    *: "Uzstādījumi Saglabāti"
  </dest>
  <voice>
    *: "Uzstādījumi Saglabāti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SAVE_THEME
  desc: save a theme file
  user: core
  <source>
    *: "Save Theme Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Saglabāt Tēmas Uzstādījumus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saglabāt Tēmas Uzstādījumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CUSTOM_THEME
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Browse Theme Files"
  </source>
  <dest>
    *: "Aplūkot Tēmu Failus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aplūkot Tēmu Failus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_SETTINGS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Recording Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Ieraksta Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Ieraksta Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_MENU
  desc: fm menu title
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "FM Radio Menu"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "FM Radio Izvēlne"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "FM Radio Izvēlne"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_NO_PRESETS
  desc: error when preset list is empty
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "No presets"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Nav Staciju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Nav Saglabātu Radiostaciju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_ADD_PRESET
  desc: in radio menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Add Preset"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Pievienot Staciju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Pievienot Radiostaciju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_EDIT_PRESET
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Edit Preset"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Labot Staciju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Labot Radiostaciju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_DELETE_PRESET
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Remove Preset"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Izdzēst Staciju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Izdzēst Staciju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Preset Save Failed"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Staciju Neizdevās Saglabāt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Staciju Neizdevās Saglabāt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "The Preset List is Full"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Saraksts Ir Pilns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Saraksts Ir Pilns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BUTTONBAR_MENU
  desc: in button bar
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Menu"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Izvēlne"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_screen_button_bar: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Exit"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Iziet"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_screen_button_bar: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Action"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Darbība"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_screen_button_bar: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PRESET
  desc: in button bar and radio screen / menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Preset"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Stacija"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Stacija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Add"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Pievienot"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_screen_button_bar: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Record"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_screen_button_bar: "Ierakstīt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_screen_button_bar: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_MONO_MODE
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Force Mono"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Ieslēgt Mono"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Ieslēgt Mono"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_FREEZE
  desc: splash screen during freeze in radio mode
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Screen frozen!"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Ekrāns Sastindzis!"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
  desc: in radio menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Auto-Scan Presets"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Noskanēt Stacijas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Noskanēt Stacijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
  desc: confirmation if presets can be cleared
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Clear Current Presets?"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Izdzēst Esošās Stacijas?"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Izdzēst Esošās Stacijas?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_SCANNING
  desc: during auto scan
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Scanning %d.%02d MHz"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Skanē %d.%02d MHz"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
  desc: default preset name for auto scan mode
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "%d.%02d MHz"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "%d.%02d MHz"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
  desc: in radio screen / menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Scan"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Skanēt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Skanēt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_PRESET_LOAD
  desc: load preset list in fm radio
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Load Preset List"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Ielādēt Stacijas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Ielādēt Stacijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_PRESET_SAVE
  desc: Save preset list in fm radio
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Save Preset List"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Saglabāt Stacijas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Saglabāt Stacijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
  desc: clear preset list in fm radio
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Clear Preset List"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Izdzēst Stacijas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Izdzēst Stacijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FMR
  desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Preset List"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Staciju Saraksts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Staciju Saraksts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
  desc: When you run the radio without an fmr file in settings
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "No settings found. Autoscan?"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Nav Uzstādījumu. Skanēt?"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Nav Uzstādījumu. Skanēt?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
  desc: When you try to exit radio to confirm save
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Save Changes?"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Saglabāt Izmaiņas?"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Saglabāt Izmaiņas?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_REGION
  desc: fm tuner region setting
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Region"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Reģions"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Reģions"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_EUROPE
  desc: fm tuner region europe
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Europe"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Eiropa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Eiropa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_US
  desc: fm region us / canada
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "US / Canada"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "ASV / Kanāda"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "ASV un Kanāda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_JAPAN
  desc: fm region japan
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Japan"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Japāna"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Japāna"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_KOREA
  desc: fm region korea
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Korea"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Koreja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Koreja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_FORMAT
  desc: audio format item in recording menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Format"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Formāts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Formāts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AFMT_MPA_L3
  desc: audio format description
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "MPEG Layer 3"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "MPEG Layer 3"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "MPEG Layer 3"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AFMT_PCM_WAV
  desc: audio format description
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "PCM Wave"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "PCM Wave"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "PCM Wave"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AFMT_WAVPACK
  desc: audio format description
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_swcodec: "WavPack"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_swcodec: "WavPack"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_swcodec: "WavPack"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AFMT_AIFF
  desc: audio format description
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "AIFF"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "AIFF"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "AIFF"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ENCODER_SETTINGS
  desc: encoder settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Encoder Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Kodējuma Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Kodējuma Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BITRATE
  desc: bits-kilobits per unit time
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_swcodec: "Bitrate"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_swcodec: "Bitreits"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_swcodec: "Bitreits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NO_SETTINGS
  desc: when something has settings in a certain context
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "(No Settings)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "(Nav Uzstādījumu)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Nav ko uzstādīt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_QUALITY
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_hwcodec: "Quality"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_hwcodec: "Kvalitāte"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_hwcodec: "Kvalitāte"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Frekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Frekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
  desc: when recording source frequency setting must follow source
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "(Same As Source)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "(Kā Avots)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Tāds pats kā avots"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_SOURCE
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Source"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Avots"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Avots"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Microphone"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Mikrofons"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Ievūvētais Mikrofons"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Mikrofons"
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Ievūvētais Mikrofons"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Digital"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Digitāls"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Digitāls"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LINE_IN
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording,archosplayer: "Line In"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording,archosplayer: "Lineārā Ieeja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording,archosplayer: "Lineārā Ieeja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_EDITABLE
  desc: Editable recordings setting
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_hwcodec: "Independent Frames"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_hwcodec: "Neatkarīgi Kadri"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_hwcodec: "Neatkarīgi Kadri"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
  desc: Record split menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "File Split Options"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Failu Sadalīšanas Opcijas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Failu Sadalīšanas Opcijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPLIT_MEASURE
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Split Measure"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Sadalīšanas Kritērijs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Sadalīšanas Kritērijs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPLIT_TYPE
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "What to do when Splitting"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Ko Darīt Pēc Sadalīšanas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Ko darīt Pēc Sadalīšanas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_START_NEW_FILE
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Start new file"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Sākt Jaunu Failu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Sākt Jaunu Failu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STOP_RECORDING
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Stop recording"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Beigt Ierakstu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Beigt Ierakstu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPLIT_TIME
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Split Time"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Sadalīšanas Laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Sadalīšanas Laiks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPLIT_SIZE
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Split Filesize"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Sadalīšanas Izmērs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Sadalīšanas Izmērs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Prerecord Time"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pirmsieraksta Laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pirmsieraksta Laiks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_DIRECTORY
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Directory"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Mape"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Mape"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SET_AS_REC_DIR
  desc: used in the onplay menu to set a recording dir
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Set As Recording Directory"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Uzlikt Par Ieraksta Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Uzlikt Par Ieraksta Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CLEAR_REC_DIR
  desc:
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Clear Recording Directory"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pārstatīt Ieraksta Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pārstatīt Ieraksta Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
  desc:
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Can't write to recording directory"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Nevar saglabāt ieraksta mapē"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Nevar saglabāt ieraksta mapē"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CLIP_LIGHT
  desc: in record settings menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Clipping Light"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pārlīmeņa Gaisma"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pārlīmeņa Gaisma"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MAIN_UNIT
  desc: in record settings menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Main Unit Only"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Tikai Uz Ekrāna"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Tikai Uz Ekrāna"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_UNIT
  desc: in record settings menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote Unit Only"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Tikai Uz Pults"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Tikai Uz Pults"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_MAIN
  desc: in record settings menu.
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Main and Remote Unit"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Uz Ekrāna Un Pults"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Uz Ekrāna Un Pults"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_TRIGGER
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Trigger"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Palaidējs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Ieraksta palaidējs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Once"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Vienreiz"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Vienreiz"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
  desc: in recording trigger menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Trigtype"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Veids"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Veids"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
  desc: trigger types
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "New file"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Jauns Fails"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Jauns Fails"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
  desc: trigger types
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Stop"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Apstāties"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Apstāties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Start Above"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Sākt Virs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Sākt Virs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MIN_DURATION
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "for at least"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pēc Vismaz"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pēc Vismaz"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Stop Below"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Apstāties Zem"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Apstāties Zem"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_STOP_GAP
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Presplit Gap"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pirmssadales Sprauga"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pirmssadales Sprauga"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORD_PRERECORD
  desc: in recording and radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Pre-Recording"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pirmsieraksts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AGC_SAFETY
  desc: AGC preset
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "Safety (clip)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "Drošība (Skaļums)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "Drošība (Skaļums)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AGC_LIVE
  desc: AGC preset
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "Live (slow)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "Koncerts (lēni)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "Koncerts (lēni)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AGC_DJSET
  desc: AGC preset
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "DJ-Set (slow)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "Reps (lēni)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "Reps (lēni)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AGC_MEDIUM
  desc: AGC preset
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "Medium"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "Vidēji"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "Vidēji"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AGC_VOICE
  desc: AGC preset
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "Voice (fast)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "Balss (ātri)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "Balss (ātri)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
  desc: Remote lcd off splash in recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote Display OFF"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Pults Ekrāns Izslēgts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Pults Ekrāns Izslēgts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_LCD_ON
  desc: Remote lcd off splash in recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "(Vol- : Re-enable)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "(Skaļums- : Ieslēgt)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "(Skaļums- : Ieslēgt)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CREATE_PLAYLIST
  desc: Menu option for creating a playlist
  user: core
  <source>
    *: "Create Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Izveidot Sarakstu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izveidot Sarakstu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
  desc: title for the playlist viewer settings menus
  user: core
  <source>
    *: "Playlist Viewer Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Sarakstu Skatītāja Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sarakstu Skatītāja Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
  desc: in playlist menu.
  user: core
  <source>
    *: "View Current Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Aplūkot Patreizējo Sarakstu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aplūkot Patreizējo Sarakstu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MOVE
  desc: The verb/action Move
  user: core
  <source>
    *: "Move"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārvietot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārvietot"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHOW_INDICES
  desc: in playlist viewer menu
  user: core
  <source>
    *: "Show Indices"
  </source>
  <dest>
    *: "Rādīt Indeksus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt Indeksus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TRACK_DISPLAY
  desc: in playlist viewer on+play menu
  user: core
  <source>
    *: "Track Display"
  </source>
  <dest>
    *: "Parādīt Dziesmu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Parādīt Dziesmu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
  desc: track display options
  user: core
  <source>
    *: "Track Name Only"
  </source>
  <dest>
    *: "Tikai Nosaukumu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tikai Nosaukumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOVE
  desc: in playlist viewer on+play menu
  user: core
  <source>
    *: "Remove"
  </source>
  <dest>
    *: "Aizvākt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aizvākt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
  desc: in playlist menu.
  user: core
  <source>
    *: "Save Current Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Saglabāt Patreizējo Sarakstu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saglabāt Patreizējo Sarakstu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
  desc: splash number of tracks saved
  user: core
  <source>
    *: "Saved %d tracks (%s)"
  </source>
  <dest>
    *: "Saglabātas %d dziesmas (%s)"
  </dest>
  <voice>
    *: "saglabātas dziesmas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CATALOG
  desc: in onplay menu
  user: core
  <source>
    *: "Playlist Catalog"
  </source>
  <dest>
    *: "Sarakstu Katalogs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sarakstu Katalogs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
  desc: In playlist menu
  user: core
  <source>
    *: "Recursively Insert Directories"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietot Mapes Ar Apakšmapēm"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietot Mapes Ar Apakšmapēm"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
  desc: Asked from onplay screen
  user: core
  <source>
    *: "Recursively?"
  </source>
  <dest>
    *: "Ar Apakšmapēm?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ar Apakšmapēm?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
  desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
  user: core
  <source>
    *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Brīdināt Dzēšot Dinamisku Izlasi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Brīdināt Dzēšot Dinamisku Izlasi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
  desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
  user: core
  <source>
    *: "Erase dynamic playlist?"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēst Dinamisku Sarakstu?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēst Dinamisku Sarakstu?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHUTDOWN
  desc: in main menu
  user: core
  <source>
    *: none
    soft_shutdown: "Shut down"
  </source>
  <dest>
    *: none
    soft_shutdown: "Izslēgt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    soft_shutdown: "Izslēgt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ROCKBOX_INFO
  desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
  user: core
  <source>
    *: "Rockbox Info"
  </source>
  <dest>
    *: "Par Rockbox"
  </dest>
  <voice>
    *: "Par Rockbox"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BUFFER_STAT
  desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
  user: core
  <source>
    *: "Buffer:"
    archosplayer: "Buf:"
  </source>
  <dest>
    *: "Buferis:"
    archosplayer: "Buf:"
  </dest>
  <voice>
    *: "Bufera Izmērs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_TIME
  desc: battery level in % and estimated time remaining
  user: core
  <source>
    *: "Battery: %d%% %dh %dm"
    archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
    iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
  </source>
  <dest>
    *: "Baterija: %d%% %ds %dm"
    archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %ds %dm"
    iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Bat: %d%% %ds %dm"
  </dest>
  <voice>
    *: "Baterijas Līmenis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISK_SIZE_INFO
  desc: disk size info
  user: core
  <source>
    *: "Disk:"
  </source>
  <dest>
    *: "Atmiņa:"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atmiņas Izmērs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISK_FREE_INFO
  desc: disk size info
  user: core
  <source>
    *: "Free:"
  </source>
  <dest>
    *: "Brīvs:"
  </dest>
  <voice>
    *: "Brīvā vieta:"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
  desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
  user: core
  <source>
    *: none
    multivolume: "Int:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    multivolume: "Ieķš:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    multivolume: "Iekšējais"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISK_NAME_MMC
  desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
  user: core
  <source>
    *: none
    multivolume: "HD1"
    sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
    archosondio*: "MMC:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    multivolume: "HD1"
    sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
    archosondio*: "MMC:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    multivolume: "H D 1"
    sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
    archosondio*: "M M C"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VERSION
  desc: in the Rockbox Info screen
  user: core
  <source>
    *: "Version"
  </source>
  <dest>
    *: "Versija"
  </dest>
  <voice>
    *: "Versija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RUNNING_TIME
  desc: in run time screen
  user: core
  <source>
    *: "Running Time"
  </source>
  <dest>
    *: "Ieslēgts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ieslēgts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOP_TIME
  desc: in run time screen
  user: core
  <source>
    *: "Top Time"
  </source>
  <dest>
    *: "Ilgākais"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ilgākais"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CLEAR_TIME
  desc: in run time screen
  user: core
  <source>
    *: "Clear Time?"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēst Laiku?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēst Laiku?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DEBUG
  desc: in the info menu
  user: core
  <source>
    *: "Debug (Keep Out!)"
  </source>
  <dest>
    *: "Kļūdas (Neaiztiec!)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kļūdas, neaiztiec!"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST
  desc: Used when you need to say playlist, also voiced
  user: core
  <source>
    *: "Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Saraksts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saraksts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INSERT
  desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
  user: core
  <source>
    *: "Insert"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietot"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INSERT_FIRST
  desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
  user: core
  <source>
    *: "Insert Next"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietot Nākamo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietot Nākamo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INSERT_LAST
  desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
  user: core
  <source>
    *: "Insert Last"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietot Pēdējo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietot Pēdējo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INSERT_SHUFFLED
  desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
  user: core
  <source>
    *: "Insert Shuffled"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietot Sajaukti"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietot Sajaukti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_QUEUE
  desc: The verb/action Queue
  user: core
  <source>
    *: "Queue"
  </source>
  <dest>
    *: "Rinda"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rinda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_QUEUE_FIRST
  desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
  user: core
  <source>
    *: "Queue Next"
  </source>
  <dest>
    *: "Rindā Nākamo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rindā Nākamo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_QUEUE_LAST
  desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
  user: core
  <source>
    *: "Queue Last"
  </source>
  <dest>
    *: "Rindā Pēdējo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rindā Pēdējo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
  desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
  user: core
  <source>
    *: "Queue Shuffled"
  </source>
  <dest>
    *: "Rindā Sajaukti"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rindā Sajaukti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REPLACE
  desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
  user: core
  <source>
    *: "Play Next"
  </source>
  <dest>
    *: "Atskaņot Nākamo"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atskaņot Nākamo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
  desc: splash number of tracks inserted
  user: core
  <source>
    *: "Inserted %d tracks (%s)"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietotas %d dziesmas (%s)"
  </dest>
  <voice>
    *: "ievietotas dziesmas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
  desc: splash number of tracks queued
  user: core
  <source>
    *: "Queued %d tracks (%s)"
  </source>
  <dest>
    *: "Rindā %d dziesmas (%s)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietotas Rindā Dziesmas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VIEW
  desc: in on+play menu
  user: core
  <source>
    *: "View"
  </source>
  <dest>
    *: "Aplūkot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aplūkot"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
  desc: in playlist menu.
  user: core
  <source>
    *: "Search In Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Meklēt Sarakstā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Meklēt Sarakstā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
  desc: splash number of tracks inserted
  user: core
  <source>
    *: "Searching... %d found (%s)"
  </source>
  <dest>
    *: "Meklē... %d atrastas (%s)"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
  desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
  user: core
  <source>
    *: "Reshuffle"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārkārtot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārkārtot"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CATALOG_VIEW
  desc: in onplay playlist catalog submenu
  user: core
  <source>
    *: "View Catalog"
  </source>
  <dest>
    *: "Aplūkot Katalogu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aplūkot Katalogu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CATALOG_ADD_TO
  desc: in onplay playlist catalog submenu
  user: core
  <source>
    *: "Add to Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Pievienot Sarakstam"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pievienot Sarakstam"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
  desc: in onplay playlist catalog submenu
  user: core
  <source>
    *: "Add to New Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Pievienot Jaunam Sarakstam"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pievienot Jaunam Sarakstam"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
  desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
  user: core
  <source>
    *: "%s doesn't exist"
  </source>
  <dest>
    *: "%s nepastāv"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saraksta mape nepastāv"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
  desc: error message when no playlists for playlist catalog
  user: core
  <source>
    *: "No Playlists"
  </source>
  <dest>
    *: "Nav Sarakstu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nav Sarakstu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_MENU
  desc: Text on main menu to get to bookmark commands
  user: core
  <source>
    *: "Bookmarks"
  </source>
  <dest>
    *: "Grāmatzīmes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Grāmatzīmes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
  desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
  user: core
  <source>
    *: "Create Bookmark"
  </source>
  <dest>
    *: "Izveidot Grāmatzīmi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izveidot Grāmatzīmi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
  desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
  user: core
  <source>
    *: "List Bookmarks"
  </source>
  <dest>
    *: "Sakārtot Grāmatzīmes"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sakārtot Grāmatzīmes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
  desc: title for the onplay menus
  user: core
  <source>
    *: "Context Menu"
  </source>
  <dest>
    *: "Izvēlne"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izvēlne"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MENU_SET_RATING
  desc: Set the rating of a file in the wps context menu
  user: core
  <source>
    *: "Set Song Rating"
  </source>
  <dest>
    *: "Uzlikt Vērtējumu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Uzlikt Vērtējumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BROWSE_CUESHEET
  desc:
  user: core
  <source>
    *: "Browse Cuesheet"
  </source>
  <dest>
    *: "Aplūkot cue"
  </dest>
  <voice>
    *: "Aplūkot cue"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
  desc: Menu option to start tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Show Track Info"
  </source>
  <dest>
    *: "Dziesmas Info"
  </dest>
  <voice>
    *: "Parādīt Dziesmas Info"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_TITLE
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Title"
  </source>
  <dest>
    *: "Nosaukums"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_ARTIST
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Artist"
  </source>
  <dest>
    *: "Izpildītājs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_ALBUM
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Album"
  </source>
  <dest>
    *: "Albūms"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_TRACKNUM
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Tracknum"
  </source>
  <dest>
    *: "Numurs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_GENRE
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Genre"
  </source>
  <dest>
    *: "Žanrs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_YEAR
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Year"
  </source>
  <dest>
    *: "Gads"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_LENGTH
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Length"
  </source>
  <dest>
    *: "Garums"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_PLAYLIST
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Playlist"
  </source>
  <dest>
    *: "Saraksts"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_BITRATE
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Bitrate"
  </source>
  <dest>
    *: "Bitreits"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Album Artist"
  </source>
  <dest>
    *: "Albūma Izpildītājs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_DISCNUM
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Discnum"
  </source>
  <dest>
    *: "Diska Numurs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_COMMENT
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Comment"
  </source>
  <dest>
    *: "Komentārs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_VBR
  desc: in browse_id3
  user: core
  <source>
    *: " (VBR)"
  </source>
  <dest>
    *: " (MBR)"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_FREQUENCY
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: "Frekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Track Gain"
  </source>
  <dest>
    *: "Dziesmas Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Album Gain"
  </source>
  <dest>
    *: "Albūma Skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_PATH
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Path"
  </source>
  <dest>
    *: "Ceļš"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_NO_INFO
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "<No Info>"
  </source>
  <dest>
    *: "<Nav Informācijas>"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RENAME
  desc: The verb/action Rename
  user: core
  <source>
    *: "Rename"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārsaukt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārsaukt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CUT
  desc: The verb/action Cut
  user: core
  <source>
    *: "Cut"
  </source>
  <dest>
    *: "Izgriezt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izgriezt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COPY
  desc: The verb/action Copy
  user: core
  <source>
    *: "Copy"
  </source>
  <dest>
    *: "Kopēt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kopēt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PASTE
  desc: The verb/action Paste
  user: core
  <source>
    *: "Paste"
  </source>
  <dest>
    *: "Ielīmēt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ielīmēt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REALLY_OVERWRITE
  desc: The verb/action Paste
  user: core
  <source>
    *: "File/directory exists. Overwrite?"
  </source>
  <dest>
    *: "Fails/mape jau ir. Pārrakstīt?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Fails/mape jau ir. Pārrakstīt?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DELETE
  desc: The verb/action Delete
  user: core
  <source>
    *: "Delete"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēst"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēst"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DELETE_DIR
  desc: in on+play menu
  user: core
  <source>
    *: "Delete Directory"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēst Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēst Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REALLY_DELETE
  desc: Really Delete?
  user: core
  <source>
    *: "Delete?"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēst?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tiešām Izdzēst?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COPYING
  desc:
  user: core
  <source>
    *: "Copying..."
  </source>
  <dest>
    *: "Kopē..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Kopē"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DELETING
  desc:
  user: core
  <source>
    *: "Deleting..."
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēš..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēš"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MOVING
  desc:
  user: core
  <source>
    *: "Moving..."
  </source>
  <dest>
    *: "Pārvieto..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārvieto"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DELETED
  desc: A file has beed deleted
  user: core
  <source>
    *: "Deleted"
  </source>
  <dest>
    *: "Izdzēsts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izdzēsts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SET_AS_BACKDROP
  desc: text for onplay menu entry
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_non-mono: "Uzlikt Kā Fonu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_non-mono: "Uzlikt Kā Fonu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKDROP_LOADED
  desc: deprecated
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_non-mono: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_non-mono: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_non-mono: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BACKDROP_FAILED
  desc: deprecated
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_non-mono: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_non-mono: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_non-mono: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
  desc: Onplay open with
  user: core
  <source>
    *: "Open With..."
  </source>
  <dest>
    *: "Atvērt Ar..."
  </dest>
  <voice>
    *: "Atvērt ar"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CREATE_DIR
  desc: in main menu
  user: core
  <source>
    *: "Create Directory"
  </source>
  <dest>
    *: "Izveidot Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izveidot Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PROPERTIES
  desc: browser file/dir properties
  user: core
  <source>
    *: "Properties"
  </source>
  <dest>
    *: "Parametri"
  </dest>
  <voice>
    *: "Parametri"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ADD_TO_FAVES
  desc:
  user: core
  <source>
    *: "Add to Shortcuts"
  </source>
  <dest>
    *: "Pievienot Saīsnēm"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pievienot Saīsnēm"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PITCH
  desc: "pitch" in the pitch screen
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Pitch"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Ātrums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: "Ātrums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PITCH_UP
  desc: in wps
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Pitch Up"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Paaugstināt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PITCH_DOWN
  desc: in wps
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Pitch Down"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Pazemināt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
  desc: in wps
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Semitone Up"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Pustoni Uz Augšu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
  desc: in wps
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Semitone Down"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Pustoni Uz Leju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
  desc: in playlist.indices() when playlist is full
  user: core
  <source>
    *: "Playlist Buffer Full"
  </source>
  <dest>
    *: "Sarakstu Buferis Pilns"
  </dest>
  <voice>
    *: "Sarakstu Buferis Pilns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_END_PLAYLIST
  desc: when playlist has finished
  user: core
  <source>
    *: "End of Song List"
    archosplayer: "End of List"
  </source>
  <dest>
    *: "End of Song List"
    archosplayer: "Saraksta Beigas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saraksta Beigas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CREATING
  desc: Screen feedback during playlist creation
  user: core
  <source>
    *: "Creating"
  </source>
  <dest>
    *: "Veido"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
  desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
  user: core
  <source>
    *: "Nothing to resume"
  </source>
  <dest>
    *: "Nav Ko Atsākt"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nav Ko Atsākt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
  desc: Playlist error
  user: core
  <source>
    *: "Error updating playlist control file"
  </source>
  <dest>
    *: "Kļūda Atjaunojot Saraksta Kontroles Failu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kļūda Atjaunojot Saraksta Kontroles Failu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
  desc: Playlist error
  user: core
  <source>
    *: "Error accessing playlist file"
  </source>
  <dest>
    *: "Kļūda Atverot Saraksta Failu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kļūda Atverot Saraksta Failu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
  desc: Playlist error
  user: core
  <source>
    *: "Error accessing playlist control file"
  </source>
  <dest>
    *: "Kļūda Atverot Saraksta Kontroles Failu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kļūda Atverot Saraksta Kontroles Failu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
  desc: Playlist error
  user: core
  <source>
    *: "Error accessing directory"
  </source>
  <dest>
    *: "Kļūda Atverot Mapi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kļūda Atverot Mapi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
  desc: Playlist resume error
  user: core
  <source>
    *: "Playlist control file is invalid"
  </source>
  <dest>
    *: "Saraksta Kontroles Fails Nederīgs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saraksta Kontroles Fails Nederīgs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PAUSE
  desc: in wps and recording trigger menu
  user: core
  <source>
    *: "Pause"
  </source>
  <dest>
    *: "Pauze"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pauze"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MODE
  desc: in wps F2 pressed and radio screen
  user: core
  <source>
    *: "Mode:"
  </source>
  <dest>
    *: "Režīms:"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TIME
  desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
  user: core
  <source>
    *: "Time"
  </source>
  <dest>
    *: "Laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: "Laiks"
  </voice>
</phrase>
/* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined,
 * the selector should probably be usb_charging_enable_enable as well. */
<phrase>
  id: LANG_USB_CHARGING
  desc: in Battery menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_charging_enable: "Lādēt ar USB"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_charging_enable: "Lādēt ar U S B"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KEYLOCK_ON
  desc: displayed when key lock is on
  user: core
  <source>
    *: "Buttons Locked"
  </source>
  <dest>
    *: "Pogas Nobloķētas"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KEYLOCK_OFF
  desc: displayed when key lock is turned off
  user: core
  <source>
    *: "Buttons Unlocked"
  </source>
  <dest>
    *: "Pogas Atbloķētas"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_TIME
  desc: Display of recorded time
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Time:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Laiks:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DISK_FULL
  desc: in recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
    iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
    sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Atmiņa pilna. Spied OFF lai turpinātu."
    iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Atmiņa pilna. Spied STOP lai turpinātu."
    iaudiom5,iaudiox5: "Atmiņa pilna. Spied POWER lai turpinātu."
    sansae200*,sansac200*,vibe500: "Atmiņa pilna. Spied PREV lai turpinātu."
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DB_INF
  desc: -inf db for values below measurement
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "-inf"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "-neg"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "mīnus bezgalība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
  desc: in shutdown screen
  user: core
  <source>
    *: none
    soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
  </source>
  <dest>
    *: none
    soft_shutdown: "Spied OFF lai izslēgtu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    soft_shutdown: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOVE_MMC
  desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
  user: core
  <source>
    *: none
    archosondio*: "Please remove inserted MMC"
  </source>
  <dest>
    *: none
    archosondio*: "Lūdzu izņemiet ievietoto MMC"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    archosondio*: "Lūdzu izņemiet atmiņas karti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOT_CHANGED
  desc: File browser discovered the boot file was changed
  user: core
  <source>
    *: "Boot changed"
  </source>
  <dest>
    *: "Fails Izmainīts"
  </dest>
  <voice>
    *: "Fails Izmainīts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REBOOT_NOW
  desc: Do you want to reboot?
  user: core
  <source>
    *: "Reboot now?"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārstartēt tagad?"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārstartēt tagad?"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_OFF_ABORT
  desc: Used on archosrecorder models
  user: core
  <source>
    *: "OFF to abort"
    archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
    ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
    iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
    iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
    gigabeats: "BACK to abort"
    gigabeatfx: "POWER to abort"
  </source>
  <dest>
    *: "OFF lai pārtrauktu"
    archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP lai pārtrauktu"
    ipod*: "PLAY/PAUSE lai pārtrauktu"
    iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY lai pārtrauktu"
    iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV lai pārtrauktu"
    gigabeats: "BACK lai pārtrauktu"
    gigabeatfx: "POWER lai pārtrauktu"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NO_FILES
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "No files"
  </source>
  <dest>
    *: "Nav Failu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nav Failu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KEYBOARD_LOADED
  desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
  user: core
  <source>
    *: "New Keyboard"
  </source>
  <dest>
    *: "Jauna Klaviatūra"
  </dest>
  <voice>
    *: "Jauna Klaviatūra"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
  desc: Plugin open error message
  user: core
  <source>
    *: "Can't open %s"
  </source>
  <dest>
    *: "Nevar atvērt %s"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_READ_FAILED
  desc: There was an error reading a file
  user: core
  <source>
    *: "Failed reading %s"
  </source>
  <dest>
    *: "Neizdevās nolasīt %s"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
  desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
  user: core
  <source>
    *: "Incompatible model"
  </source>
  <dest>
    *: "Nesaderīgs modelis"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
  desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
  user: core
  <source>
    *: "Incompatible version"
  </source>
  <dest>
    *: "Nesaderīga versija"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_ERROR
  desc: The plugin return an error code
  user: core
  <source>
    *: "Plugin returned error"
  </source>
  <dest>
    *: "Spraudnis izmeta kļūdu"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FILETYPES_FULL
  desc: Filetype array full
  user: core
  <source>
    *: "Filetype array full"
  </source>
  <dest>
    *: "Failu Veidu Saraksts Pilns"
  </dest>
  <voice>
    *: "Failu Veidu Saraksts Pilns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
  desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
  user: core
  <source>
    *: "Dir Buffer is Full!"
  </source>
  <dest>
    *: "Mapes Buferis Ir Pilns!"
  </dest>
  <voice>
    *: "Mapes Buferis Ir Pilns!"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVALID_FILENAME
  desc: "invalid filename entered" error message
  user: core
  <source>
    *: "Invalid Filename!"
  </source>
  <dest>
    *: "Nederīgs Faila Nosaukums!"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nederīgs Faila Nosaukums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLEASE_REBOOT
  desc: when activating an option that requires a reboot
  user: core
  <source>
    *: "Please reboot to enable"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārstartējiet Lai Ieslēgtu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārstartējiet Lai Ieslēgtu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_CHARGE
  desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
  user: core
  <source>
    *: none
    charging: "Battery: Charging"
  </source>
  <dest>
    *: none
    charging: "Baterija: Lādējas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    charging: "Baterija: Lādējas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
  desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
  user: core
  <source>
    *: none
    archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
  </source>
  <dest>
    *: none
    archosrecorder: "Baterija: Beidz Lādēt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    archosrecorder: "Pabeigšanas lādiņš"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
  desc: in info display, shows that trickle charge is running
  user: core
  <source>
    *: none
    charging: "Battery: Trickle Chg"
  </source>
  <dest>
    *: none
    charging: "Baterija: Uzlādēts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    charging: "Lādēšana Pabeigta"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
  desc: general warning
  user: core
  <source>
    *: "WARNING! Low Battery!"
  </source>
  <dest>
    *: "Baterija Gandrīz Tukša!"
  </dest>
  <voice>
    *: "Baterija Gandrīz Tukša!"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
  desc: general warning
  user: core
  <source>
    *: "Battery empty! RECHARGE!"
  </source>
  <dest>
    *: "Baterija Tukša! JĀLĀDĒ!"
  </dest>
  <voice>
    *: "Baterija Tukša! JĀLĀDĒ!"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BYTE
  desc: a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: "B"
  </source>
  <dest>
    *: "B"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KILOBYTE
  desc: a unit postfix, also voiced
  user: core
  <source>
    *: "KB"
  </source>
  <dest>
    *: "KB"
  </dest>
  <voice>
    *: "kilobaits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MEGABYTE
  desc: a unit postfix, also voiced
  user: core
  <source>
    *: "MB"
  </source>
  <dest>
    *: "MB"
  </dest>
  <voice>
    *: "megabaits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_GIGABYTE
  desc: a unit postfix, also voiced
  user: core
  <source>
    *: "GB"
  </source>
  <dest>
    *: "GB"
  </dest>
  <voice>
    *: "gigabaits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_POINT
  desc: decimal separator for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: "."
  </source>
  <dest>
    *: "."
  </dest>
  <voice>
    *: "punkts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_ZERO
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "nulle"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_ONE
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "viens"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_TWO
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "divi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_THREE
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "trīs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FOUR
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "četri"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FIVE
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "pieci"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SIX
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "seši"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SEVEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "septiņi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EIGHT
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "astoņi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_NINE
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "deviņi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_TEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "desmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_ELEVEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "vienpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_TWELVE
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "divpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_THIRTEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "trīspadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FOURTEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "četrpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FIFTEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "piecpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SIXTEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "sešpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SEVENTEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "septiņpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EIGHTEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "astoņpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_NINETEEN
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "deviņpadsmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_TWENTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "divdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_THIRTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "trīsdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FORTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "četrdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FIFTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "piecdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SIXTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "sešdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SEVENTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "septiņdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EIGHTY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "astoņdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_NINETY
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "deviņdesmit"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_HUNDRED
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "simts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_THOUSAND
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "tūkstotis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_MILLION
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "miljons"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_BILLION
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "miljards"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_MINUS
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "mīnus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PLUS
  desc: spoken only, for composing numbers
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "plus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_MILLISECONDS
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "milisekundes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SECOND
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "sekunde"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_SECONDS
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "sekundes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_MINUTE
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "minūte"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_MINUTES
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "minūtes"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_HOUR
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "stunda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_HOURS
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "stundas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_KHZ
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "kilohercs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_DB
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "decibels"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PERCENT
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "procents"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_MILLIAMPHOURS
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "mili-ampēr stundas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PIXEL
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "pikselis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PER_SEC
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "sekundē"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_HERTZ
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "hercs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_KBIT_PER_SEC
  desc: spoken only, a unit postfix
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "kilobiti sekundē"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_A
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "A"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_B
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "B"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_C
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "C"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_D
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "D"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_E
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "E"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_F
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "F"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_G
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "G"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_H
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "H"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_I
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "I"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_J
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "J"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_K
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "K"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_L
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "L"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_M
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "M"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_N
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "N"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_O
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "O"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_P
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "P"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_Q
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Q"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_R
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "R"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_S
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "S"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_T
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "T"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_U
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "U"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_V
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "V"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_W
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "W"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_X
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "X"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_Y
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Y"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_Z
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Z"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_DOT
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "punkts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PAUSE
  desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: " "
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_FILE
  desc: spoken only, prefix for file number
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "fails"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_DIR
  desc: spoken only, prefix for directory number
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "mape"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_MPA
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "audio"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_CFG
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "konfigurācija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_WPS
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Atskaņošanas Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_ROCK
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "spraudnis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_FONT
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "fonts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_BMARK
  desc: spoken only, for file extension and the word in general
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "grāmatzīme"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_AJZ
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "programmatūra"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_RWPS
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "pults atskaņošanas ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_KBD
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "klaviatūra"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_CUESHEET
  desc:
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
     *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "cue fails"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
  desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Indekss"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CURRENT_TIME
  desc: spoken only, for wall clock announce
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "Patreizējais laiks:"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Edit mode: %s %s"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Izmainit: %s %s"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Cutoff"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Robeza"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Robežfrekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_GAIN
  desc: in the equalizer settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Pastiprinajums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Pastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_MODE
  desc: in wps F2 pressed
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Mode:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Režīms:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
  desc: in dir browser, F1 button bar text
  user: core
  <source>
    *: none
    recorder_pad: "Menu"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recorder_pad: "Izvēlne"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recorder_pad: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
  desc: in dir browser, F2 button bar text
  user: core
  <source>
    *: none
    recorder_pad: "Option"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recorder_pad: "Opcija"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recorder_pad: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
  desc: in dir browser, F3 button bar text
  user: core
  <source>
    *: none
    recorder_pad: "LCD"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recorder_pad: "Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recorder_pad: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Stereo"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Stereo"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Stereo"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
  desc: in sound_settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Mono"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Mono"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Mono"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_hwcodec: "Quality"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_hwcodec: "Kvalitāte"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_hwcodec: "Kvalitāte"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Frekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Frekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Source"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Avots"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Avots"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Int. Mic"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Ieb. Mikr"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Iebūvētais Mikrofons"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Line In"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Lineārā Ieeja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Lineārā Ieeja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Digital"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Digitālā"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Digitālā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Channels"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Kanāli"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Kanāli"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
  desc: in recording settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Trigger"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Palaidējs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Palaidējs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_OF
  desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "of"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_GAMES
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Games"
  </source>
  <dest>
    *: "Spēles"
  </dest>
  <voice>
    *: "Spēles"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_APPS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Applications"
  </source>
  <dest>
    *: "Programmas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Programmas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLUGIN_DEMOS
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: "Demos"
  </source>
  <dest>
    *: "Demonstrācijas"
  </dest>
  <voice>
    *: "Demonstrācijas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_GROUPING
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Work"
  </source>
  <dest>
    *: "Darbs"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Show Filename Extensions"
  </source>
  <dest>
    *: "Rādīt Paplašinājumus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Rādīt Paplašinājumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_UNKNOWN_TYPES
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Only Unknown Types"
  </source>
  <dest>
    *: "Tikai Nezināmiem"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tikai Nezināmiem"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Only When Viewing All Types"
  </source>
  <dest>
    *: "Tikai Skatoties Visus Veidus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tikai Skatoties Visus Veidus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
  desc: spoken only, peak meter release unit
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "vienības uz klikšķi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_OCLOCK
  desc: spoken only, for wall clock announce
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "pulkstenis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_PM
  desc: spoken only, for wall clock announce
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "P M"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_AM
  desc: spoken only, for wall clock announce
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "A M"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_OH
  desc: spoken only, for wall clock announce
  user: core
  <source>
    *: none
    rtc: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    rtc: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    rtc: "oh"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
  desc: in settings, for recording peak meter
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Clip Counter"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pārlīmeņa Skaitītājs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pārlīmeņa Skaitītājs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
  desc: line selector color option
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Primary Colour"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Primārā Krāsa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Primārā Krāsa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
  desc: line selector color option
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Secondary Colour"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Sekundārā Krāsa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Sekundārā Krāsa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
  desc: line selector text color option
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Text Colour"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Teksta Krāsa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Teksta Krāsa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Josla (Vienkrāsaina)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Josla (Vienkrāsaina)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Josla (Mainīgas Krasas)"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Josla (Mainīgas Krasas)"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
  desc: in codepage setting menu
  user: core
  <source>
    *: "Central European (CP1250)"
  </source>
  <dest>
    *: "Centrālās Eiropas (CP1250)"
  </dest>
  <voice>
    *: "Centrālās Eiropas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_THEME_MENU
  desc: in the settings menu
  user: core
  <source>
    *: "Theme Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Tēmas Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tēmas Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COLORS_MENU
  desc: colours menu under theme settings
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Colours"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Krāsas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Krāsas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
  desc: line selector color menu title
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_color: "Line Selector Colours"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_color: "Izvēles Joslas Krāsas"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_color: "Izvēles Joslas Krāsas"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EDIT
  desc: keyboard
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Rediģēt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_BLANK
  desc: keyboard
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Tukšs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EMPTY_LIST
  desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Tukšs sarakts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NOT_PRESENT
  desc: when external memory is not present
  user: core
  <source>
    *: none
    multivolume: "Not present"
  </source>
  <dest>
    *: none
    multivolume: "Nav"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    multivolume: "Nav"
  </voice>
</phrase>
<phrase>  
  id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
  desc: Setting for spontaneous battery level announcement
  user: core
  <source>
    *: "Announce Battery Level"
  </source>
  <dest>
    *: "Izrunāt Baterijas Līmeni"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izrunāt Baterijas Līmeni"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VOICE_FILETYPE
  desc: voice settings menu
  user: core
  <source>
    *: "Say File Type"
  </source>
  <dest>
    *: "Izrunāt Faila Veidu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izrunāt Faila Veidu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BASS_CUTOFF
  desc: Bass setting cut-off frequency
  user: core
  <source>
    *: none
    ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff"
  </source>
  <dest>
    *: none
    ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Basu Robežfrekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Basu Robežfrekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TREBLE_CUTOFF
  desc: Treble setting cut-off frequency
  user: core
  <source>
    *: none
    ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff"
  </source>
  <dest>
    *: none
    ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "AF Robežfrekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "AF Robežfrekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
  desc: "<Random>" entry in tag browser
  user: core
  <source>
    *: "<Random>"
  </source>
  <dest>
    *: "<Dažādi>"
  </dest>
  <voice>
    *: "Dažādi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SAVE_SOUND
  desc: save a sound config file
  user: core
  <source>
    *: "Save Sound Settings"
  </source>
  <dest>
    *: "Saglabāt Skaņas Uzstādījumus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Saglabāt Skaņas Uzstādījumus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KEYCLICK
  desc: in keyclick settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Keyclick"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Klikšķis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Klikšķis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
  desc: in keyclick settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Keyclick Repeats"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Klikšķu Atkārtošana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Klikšķu Atkārtošana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    accessory_supply: "Accessory Power Supply"
  </source>
  <dest>
    *: none
    accessory_supply: "Aksesuāru Barošana"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    accessory_supply: "Aksesuāru Barošana"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_UNKNOWN
  desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
  user: core
  <source>
    *: "Unknown"
  </source>
  <dest>
    *: "Nezināms"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nezināms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_QUICKSCREEN
  desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Ātrais Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_OK
  desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "labi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
  desc: in record timesplit options
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Stop Recording And Shutdown"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Beigt Ierakstu Un Izslēgties"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Beigt Ierakstu Un Izslēgties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
  desc: touchpad sensitivity setting
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeatfx: "Skārienvirsmas Jūtība"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeatfx: "Skārienvirsmas Jūtība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HIGH
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeatfx: "High"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeatfx: "Augsts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeatfx: "Augsts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SERIAL_BITRATE
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    serial_port: "Serial Bitrate"
  </source>
  <dest> 
    *: none
    serial_port: "Seriālais Bitreits"
  </dest>
  <voice> 
    *: none
    serial_port: "Seriālais Bitreits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    serial_port: "Auto"
  </source>
  <dest> 
    *: none
    serial_port: "Automātiski"
  </dest>
  <voice> 
    *: none
    serial_port: "Automātiski"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    serial_port: "9600"
  </source>
  <dest> 
    *: none
    serial_port: "9600"
  </dest>
  <voice> 
    *: none
    serial_port: "9600"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    serial_port: "19200"
  </source>
  <dest> 
    *: none
    serial_port: "19200"
  </dest>
  <voice> 
    *: none
    serial_port: "19200"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    serial_port: "38400"
  </source>
  <dest> 
    *: none
    serial_port: "38400"
  </dest>
  <voice> 
    *: none
    serial_port: "38400"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    serial_port: "57600"
  </source>
  <dest> 
    *: none
    serial_port: "57600"
  </dest>
  <voice> 
    *: none
    serial_port: "57600"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VERY_SLOW
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Very slow"
  </source>
  <dest>
    *: "Ļoti Lēns"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ļoti Lēns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SLOW
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Slow"
  </source>
  <dest>
    *: "Lēns"
  </dest>
  <voice>
    *: "Lēns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_VERY_FAST
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Very fast"
  </source>
  <dest>
    *: "Ļoti Ātrs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ļoti Ātrs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FAST
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: "Fast"
  </source>
  <dest>
    *: "Ātrs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ātrs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SKIP_LENGTH
  desc: playback settings menu
  user: core
  <source>
    *: "Skip Length"
  </source>
  <dest>
    *: "Izlaišanas Garums"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izlaišanas Garums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SKIP_TRACK
  desc: skip length setting entry 0
  user: core
  <source>
    *: "Skip Track"
  </source>
  <dest>
    *: "Izlaist Dziesmu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izlaist Dziesmu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_CHAR_SLASH
  desc: spoken only, for spelling
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "slīpsvītra"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_GAIN_LEFT
  desc: in the recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Gain L"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pastipr K"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pastipr K"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_GAIN_RIGHT
  desc: in the recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Gain R"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pastipr L"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: "Pastipr L"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
  desc: automatic gain control in record settings and screen
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "AGC"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "APR"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "Automātiska pastiprinājuma regulācija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
  desc: in record settings
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "AGC clip time"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "APR ātrums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "APR reakcijas ātrums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
  desc: AGC maximum gain in recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    agc: "AGC max. gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    agc: "APR maks.skaļums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    agc: "APR maks.skaļums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_FILENAME
  desc: Filename header in recording screen
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Filename:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Faila nosaukums:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PM_CLIPCOUNT
  desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "CLIP:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "PĀRSN:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
  desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Split Time:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Pārtraukuma Laiks:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_SIZE
  desc: Display of recorded file size
  user: core
  <source>
    *: none
    recording: "Size:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording: "Izmērs:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
  desc: in the recording settings
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_swcodec: "Mono mode"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_swcodec: "Mono režīms"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_swcodec: "Mono režīms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SEARCH_RESULTS
  desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
  user: core
  <source>
    *: "Search Results"
  </source>
  <dest>
    *: "Meklēšanas Rezultāti"
  </dest>
  <voice>
    *: "Meklēšanas Rezultāti"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LEFT
  desc: Generic use of 'left'
  user: core
  <source>
    *: "Left"
  </source>
  <dest>
    *: "Pa Kreisi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pa Kreisi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RIGHT
  desc: Generic use of 'right'
  user: core
  <source>
    *: "Right"
  </source>
  <dest>
    *: "Pa Labi"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pa Labi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESET_SETTING
  desc: used in the settings context menu
  user: core
  <source>
    *: "Reset Setting"
  </source>
  <dest>
    *: "Atjaunot Uzstādījumu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atjaunot Uzstādījumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LEFT_QS_ITEM
  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
  user: core
  <source>
    *: none
    quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
  </source>
  <dest>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā Kr.Ātro Uzstādījumu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā Kr.Ātro Uzstādījumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
  user: core
  <source>
    *: none
    quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
  </source>
  <dest>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā L.Ātro Uzstādījumu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā L.Ātro Uzstādījumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
  user: core
  <source>
    *: none
    quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
  </source>
  <dest>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā Ap.Ātro Uzstādījumu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā Ap.Ātro Uzstādījumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_CREDITS
  desc: in the Main Menu -> System screen
  user: core
  <source>
    *: "Credits"
  </source>
  <dest>
    *: "Pateicības"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pateicības"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
  desc: in Settings -> File view
  user: core
  <source>
    *: "Interpret numbers when sorting"
  </source>
  <dest>
    *: "Numuru Interpretācija Kārtojot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Numuru Interpretācija Kārtojot"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
  desc: in Settings -> File view
  user: core
  <source>
    *: "As digits"
  </source>
  <dest>
    *: "Kā ciparus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kā ciparus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
  desc: in Settings -> File view
  user: core
  <source>
    *: "As whole numbers"
  </source>
  <dest>
    *: "Kā numurus"
  </dest>
  <voice>
    *: "Kā numurus"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ENABLE_SPEAKER
  desc: in Settings -> Sound Settings
  user: core
  <source>
    *: none
    speaker: "Enable Speaker"
  </source>
  <dest>
    *: none
    speaker: "Ieslēgt Skaļruni"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    speaker: "Ieslēgt Skaļruni"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Touchscreen Mode"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Skārienjūtīgais Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Skārienjūtīgais Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "3x3 Grid"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "3x3 Tīkls"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "3 by 3 Tīkls"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Absolute Point"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Absolūtais Punkts"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Absolūtais Punkts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PREVENT_SKIPPING
  desc: in Settings -> Playback Settings
  user: core
  <source>
    *: "Prevent Track Skipping"
  </source>
  <dest>
    *: "Novērst Dziesmu Izlaišanu"
  </dest>
  <voice>
    *: "Novērst Dziesmu Izlaišanu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TIMESTRETCH
  desc: timestretch enable
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Timestretch"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Ātruma Maiņa"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Ātruma Maiņa"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SPEED
  desc: timestretch speed
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Speed"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Ātrums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Ātrums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
  desc: in Settings -> General -> Display menu
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Touchscreen Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Sk.Ekrāna Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Sk.Ekrāna Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Calibrate"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Kalibrēt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Kalibrēt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
  desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Reset Calibration"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Izdzēst Kalibrāciju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Izdzēst Kalibrāciju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STATUSBAR_TOP
  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
  user: core
  <source>
    *: "Top"
  </source>
  <dest>
    *: "Augšā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Augšā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
  user: core
  <source>
    *: "Bottom"
  </source>
  <dest>
    *: "Apakšā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Apakšā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
  desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote Statusbar"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Pults Statusajosla"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Pults Statusajosla"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SEMITONE
  desc: 
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Semitone"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Pustonis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: "Pustonis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STRETCH_LIMIT
  desc: "limit" in pitch screen
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Limit"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Ierobežojums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: "Ierobežojums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PLAYBACK_RATE
  desc: "rate" in pitch screen
  user: core
  <source>
    *: none
    pitchscreen: "Rate"
  </source>
  <dest>
    *: none
    pitchscreen: "Ātrums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    pitchscreen: "Ātrums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_hid: "USB Keypad Mode"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_hid: "USB Klaviatūras Režīms"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_hid: "USB Klaviatūras Režīms"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_hid: "Multimedia"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_hid: "Multimēdiju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_hid: "Multimēdiju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PRESENTATION_MODE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_hid: "Presentation"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_hid: "Prezentāciju"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_hid: "Prezentāciju"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BROWSER_MODE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_hid: "Browser"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_hid: "Pārlūks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_hid: "Pārlūks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MOUSE_MODE
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_hid: "Mouse"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_hid: "Pele"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_hid: "Pele"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
  desc: how much RAM the skins are using
  user: core
  <source>
    *: "Skin RAM usage:"
  </source>
  <dest>
    *: "Ādas RAM izl.:"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ādas RAM izlietojums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
  desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rulljoslas Platums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rulljoslas Platums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
  desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rulljoslas Pozīcija"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Rulljoslas Pozīcija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Compressor"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Kompresors"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Kompresors"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TOP_QS_ITEM
  desc: used for the submenu name for the quickscreen items
  user: core
  <source>
    *: none
    quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
  </source>
  <dest>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā Aug.Ātro Uzstādījumu"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    quickscreen: "Uzlikt Kā Aug.Ātro Uzstādījumu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_ITALY
  desc: fm region Italy
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Italy"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Itālija"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Itālija"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_OTHER
  desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Other"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Cits"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Cits"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Threshold"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Slieksnis"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Slieksnis"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Ratio"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Attiecība"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Attiecība"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "2:1"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "2:1"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "2 pret 1"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "4:1"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "4:1"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "4 pret 1"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "6:1"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "6:1"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "6 pret 1"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "10:1"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "10:1"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "10 pret 1"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Limit"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Ierobežojums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Ierobežojums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Makeup Gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Beigu Pastiprinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Beigu Pastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTO
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Auto"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Automātisks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Automātisks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Knee"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Pāreja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Pāreja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Hard Knee"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Asa Pāreja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Asa Pāreja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Soft Knee"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Izlīdzināta Pāreja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Izlīdzināta Pāreja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
  desc: in sound settings
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Release Time"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Samazināšanas Laiks"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Samazināšanas Laiks"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SKIP_OUTRO
  desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
  user: core
  <source>
    *: "Skip to Outro"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārslēgt Uz Beigām"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārslēgt Uz Beigām"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
  desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
  user: core
  <source>
    *: "Custom"
  </source>
  <dest>
    *: "Nestandarta"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nestandarta"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_SBS
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: "Statusa joslas āda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_RSBS
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "pults statusa joslas āda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_USB_HID
  desc: in settings_menu
  user: core
  <source>
    *: none
    usb_hid: "USB HID"
  </source>
  <dest>
    *: none
    usb_hid: "USB Ievades Ierīce"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    usb_hid: "USB Ievades Ierīce"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
  desc: in onplay menu.  insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
  user: core
  <source>
    *: "Insert Last Shuffled"
  </source>
  <dest>
    *: "Ievietot Sajaukti Beigās"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ievietot Sajaukti Beigās"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
  desc: in onplay menu.  queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
  user: core
  <source>
    *: "Queue Last Shuffled"
  </source>
  <dest>
    *: "Ielikt Sajaukti Rindā"
  </dest>
  <voice>
    *: "Ielikt Sajaukti Rindā"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MORSE_INPUT
  desc: in Settings -> System
  user: core
  <source>
    *: none
    morse_input: "Use Morse Code Input"
  </source>
  <dest>
    *: none
    morse_input: "Izmantot Morzes Ievadi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    morse_input: "Izmantot Morzes Ievadi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTOTRACKSKIP
  desc: in crossfade settings
  user: core
  <source>
    *: none
    crossfade: "Automatic Track Change Only"
  </source>
  <dest>
    *: none
    crossfade: "Tikai Automātiski Pārslēdzoties"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    crossfade: "Tikai Automātiski Pārslēdzoties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NEXT_TRACK
  desc: Shown in WPS
  user: core
  <source>
    *: "Next Track:"
  </source>
  <dest>
    *: "Nākamā Dziesma:"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nākamā Dziesma:"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_NEXT
  desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
  user: core
  <source>
    *: "Next:"
  </source>
  <dest>
    *: "Nākamā:"
  </dest>
  <voice>
    *: "Nākamā:"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_OF
  desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
  user: core
  <source>
    *: "of"
  </source>
  <dest>
    *: "no"
  </dest>
  <voice>
    *: "no"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BASE_SKIN
  desc: browse for the base skin in theme settings
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Base Skin"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Pamatāda"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Pamatāda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
  desc: browse for the base skin in theme settings
  user: core
  <source>
    *: none
    lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lcd_bitmap: "Pults Pamatāda"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lcd_bitmap: "Pults Pamatāda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_MAIN_SCREEN
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Main Screen"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Ierīces Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Ierīces Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_SCREEN
  desc: in the main menu
  user: core
  <source>
    *: none
    remote: "Remote Screen"
  </source>
  <dest>
    *: none
    remote: "Pults Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    remote: "Pults Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
  desc: in record settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    recording_histogram: "Histogram interval"
  </source>
  <dest>
    *: none
    recording_histogram: "Rādītāja Intervāls"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    recording_histogram: "Rādītāja Intervāls"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_LINEOUT_ONOFF
  desc: in system settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    lineout_poweroff: "Line Out"
  </source>
  <dest>
    *: none
    lineout_poweroff: "Lineārā Izeja"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    lineout_poweroff: "Lineārā Izeja"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HOTKEY
  desc: hotkey menu
  user: core
  <source>
    *: none
    hotkey: "Hotkey"
  </source>
  <dest>
    *: none
    hotkey: "Karstie Taustiņi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    hotkey: "Karstie Taustiņi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HOTKEY_WPS
  desc: hotkey menu
  user: core
  <source>
    *: none
    hotkey: "WPS Hotkey"
  </source>
  <dest>
    *: none
    hotkey: "Atskaņ. Loga Taustiņš"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    hotkey: "Atskaņ. Loga Taustiņš"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
  desc: hotkey menu
  user: core
  <source>
    *: none
    hotkey: "File Browser Hotkey"
  </source>
  <dest>
    *: none
    hotkey: "Falu Pārlūka Taustiņš"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    hotkey: "Falu Pārlūka Taustiņš"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESUME_REWIND
  desc: in playback settings menu
  user: core
  <source>
    *: none
    swcodec: "Rewind Before Resume"
  </source>
  <dest>
    *: none
    swcodec: "Attīt Pirms Atsākt"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    swcodec: "Attīt Pirms Atsākt"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
  desc: in the theme menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_remote: "Remote Radio Screen"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_remote: "Pults Radio Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_remote: "Pults Radio Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_FMS
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "radio ekrāna āda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: VOICE_EXT_RFMS
  desc: spoken only, for file extension
  user: core
  <source>
    *: none
    radio_remote: ""
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio_remote: ""
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio_remote: "pults radio ekrāna āda"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_STATION_HEADER
  desc: in radio screen
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Station:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Stacija:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Tone Controls"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Toņa Kontroles"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Toņa Kontroles"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
  desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Papildus Toņa Kontroles Uzstādījumi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Papildus Toņa Kontroles Uzstādījumi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_GAIN
  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Band %d Gain"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Joslas %d Pastiprinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Joslas %d Pastiprinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Band %d Frequency"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Joslas %d Frekvence"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Joslas %d Frekvence"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_WIDTH
  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Band %d Width"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Joslas %d Platums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Joslas %d Platums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Narrow"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Šaurs"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Šaurs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
  desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats: "Wide"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats: "Plats"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats: "Plats"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_DEPTH_3D
  desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
  user: core
  <source>
    *: none
    gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
  </source>
  <dest>
    *: none
    gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Paplašinājums"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Paplašinājums"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
  desc: "<untagged>" entry in tag browser
  user: core
  <source>
    *: "<Untagged>"
  </source>
  <dest>
    *: "<Neatzīmēts>"
  </dest>
  <voice>
    *: "Neatzīmēts"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RADIOSCREEN
  desc: in the theme menu
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Radio Screen"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Radio Ekrāns"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Radio Ekrāns"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ID3_COMPOSER
  desc: in tag viewer
  user: core
  <source>
    *: "Composer"
  </source>
  <dest>
    *: "Komponists"
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FORCE
  desc: alternative to yes/no for tristate settings
  user: core
  <source>
    *: "Force"
  </source>
  <dest>
    *: "Piespiest"
  </dest>
  <voice>
    *: "Piespiest"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
  desc: Onplay pictureflow
  user: core
  <source>
    *: "PictureFlow"
  </source>
  <dest>
    *: "Attēlu Plūsma"
  </dest>
  <voice>
    *: "atvērt attēlu plūsmu"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KBD_OK
  desc: in keyboard
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "OK"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Labi"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Labi"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KBD_DELETE
  desc: in keyboard
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Del"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Izdz"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Izdzēst"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_KBD_CANCEL
  desc: in keyboard
  user: core
  <source>
    *: none
    touchscreen: "Cancel"
  </source>
  <dest>
    *: none
    touchscreen: "Atteikties"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    touchscreen: "Atteikties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
  desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
  user: core
  <source>
    *: "Update on Stop"
  </source>
  <dest>
    *: "Atjaunot Apstājoties"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atjaunot Apstājoties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_SET_AS_START_DIR
  desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
  user: core
  <source>
    *: "Start File Browser Here"
  </source>
  <dest>
    *: "Palaist Šeit Failu Pārlūku"
  </dest>
  <voice>
    *: "Palaist Šeit Failu Pārlūku"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_RESET_START_DIR
  desc: reset the browser start directory
  user: core
  <source>
    *: "Start File Browser at /"
  </source>
  <dest>
    *: "Pārstatīt Failu Pārlūku uz /"
  </dest>
  <voice>
    *: "Pārstatīt Failu Pārlūku pamatmapē"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FM_RSSI
  desc: Signal strength of a received FM station
  user: core
  <source>
    *: none
    radio: "Signal strength:"
  </source>
  <dest>
    *: none
    radio: "Signāla Stiprums:"
  </dest>
  <voice>
    *: none
    radio: "Signāla Stiprums:"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_FILESIZE
  desc: in record timesplit options and in track information viewer 
  user: core
  <source>
    *: "Filesize"
  </source>
  <dest>
    *: "Izmērs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Izmērs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
  desc: deprecated
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
  desc: deprecated
  user: core
  <source>
    *: ""
  </source>
  <dest>
    *: ""
  </dest>
  <voice>
    *: ""
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTORESUME
  desc: resume settings menu
  user: core
  <source>
    *: "Automatic resume"
  </source>
  <dest>
    *: "Atsākt Automātiski"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atsākt Automātiski"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
  desc: resume on automatic track change
  user: core
  <source>
    *: "Resume on automatic track change"
  </source>
  <dest>
    *: "Atsākt Automātiski Pārslēdzoties"
  </dest>
  <voice>
    *: "Atsākt Automātiski Pārslēdzoties"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
  desc: enable customization of resume on automatic track change
  user: core
  <source>
    *: "In custom directories only"
  </source>
  <dest>
    *: "Tikai Norādītās Mapēs"
  </dest>
  <voice>
    *: "Tikai Norādītās Mapēs"
  </voice>
</phrase>
<phrase>
  id: LANG_PAUSE_REWIND
  desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
  user: core
  <source>
    *: "Rewind on Pause"
  </source>
  <dest>
    *: "Attīt Nopauzējot"
  </dest>
  <voice>
    *: "Attīt Nopauzējot"
  </voice>
</phrase>
