|
Rockbox mail archiveSubject: Re: Translations and playersRe: Translations and players
From: Magnus Holmgren <lear_at_algonet.se>
Date: Sun, 22 Sep 2002 22:38:58 +0200 Björn Stenberg wrote: > > I've just hacked Rockbox so that it includes "å", "ä" and "ö". Is this > > something that is of general interest? I.e., should I submit a patch for > > it, and make it easy to adapt to other languages? > > It's a good start, but unfortunately it's not quite enough. I know. But it's enough for Swedish, which makes me happy (for now). :) > We already use several custom chars for icons (folder, mp3, m3u etc) > and some chars need 8 if not more chars for their national "special" > chars. I'm aware of that limitation. But only two icons are used at the same time... > What we really need is a clever system to handle the whole screen, > dynamically allocating custom chars for the special chars displayed. > (And gracefully fall back to the closest similar ascii char if no > custom chars are free.) Doesn't sound too complicated, actually... At least not if you keep a buffer of the current display, so that chars can be re-allocated (and if lcd_update is a requirement for the player as well, it is easy to know when to do it). Different chars would need different priorities (e.g., so that icons always are showed). -- Magnus HolmgrenReceived on 2002-09-22 Page template was last modified "Tue Sep 7 00:00:02 2021" The Rockbox Crew -- Privacy Policy |