Rockbox mail archiveSubject: RE: Misc questions + fading patch
RE: Misc questions + fading patch
From: Eric Lassauge <lassauge_at_mail.dotcom.fr>
Date: Fri, 22 Aug 2003 09:21:40 +0200
> -----Message d'origine-----
> De : owner-rockbox_at_cool.haxx.se [mailto:owner-rockbox_at_cool.haxx.se]De la
> part de Daniel Stenberg
> Envoye : vendredi 22 aout 2003 01:02
> A : Rockbox
> Objet : Re: Misc questions + fading patch
> On Thu, 21 Aug 2003, Eric Lassauge wrote:
> > - messages in plugins: what is the prefered (?) method for
> translating the
> > messages in the plugins: main .lang file (and use the str()
> function in the
> > plugin code) or a lang file for each plugin ? I think nothing
> was said on
> > the list for that.
> I don't think anyone has cracked this nut yet. We don't want to
> pollute the
> main language file with plugin-related strings, and having one
> language file
> for each plugin seems a bit excessive in my eyes...
OK, now it could be the time to take a decision. Perhaps a lang
file for all the plugins ?
> > - I thought by reading the mailing list that the plugins could
> be accessed
> > through a generated runtime menu, how can this be achieved ? All that I
> > could do is "play" the .rockbox/rocks/<name>.rock file :-<
> This is made reality with the .rockbox browsing patch. I really
> hope we'll get
> that beauty added to the main code soon.
> > - several strings are #defined or hardcoded in the code in
> several places:
> > for example:
> > - favorites.h: FAVORITES_FILE ,
> > - playlist_menu.c:DEFAULT_PLAYLIST_NAME,
> > - tree.c:"root"
> > Is'nt it better to have them in the lang file or in the configuration
> > options ?
> They must not be in language files, as they are not language dependent.
I didn't agree 'Favorites.m3u' or 'dynamic.m3u' is not language
independent... I personaly changed these strings in the code :->
> I would say they *could* be made configurable, but that come at a price.
> What's the benefit of doing it?
Why not :->
> > - francais.lang is rather obsolete (I didn't send my version of
> this file
> > because I modified it for the player 11 cells LCD)
> No french speaking person updated it and submitted a patch.
> There's nothing us
> non-french speakers can do about it.
Of course, I was thinking that there was someone responsible
for this ... (oups, am I really sure that my "non-english speaker"
english writing is correct ?)
> > - I was wondering if many people use the "volume fade" options.
> I personally do not.
> Daniel Stenberg -- http://rockbox.haxx.se/ -- http://daniel.haxx.se/
Received on 2003-08-22