Rockbox mail archiveSubject: Re: Tts in rockbox
Re: Tts in rockbox
From: Bluechip <csbluechip_at_gmail.com>
Date: Sat, 27 May 2006 18:14:25 +0100
At 01:45 27/05/2006, you wrote:
>A visually impaired person is legally blind. Thus .blind still works better
>then .visually impaired
>Oh ya! .bat is already in use! LOL...rocker
(I shan't mention that most bats can actually see very well in low
>----- Original Message -----
>From: "Juan Hernandez" <juanh_at_cox.net>
>To: "'Rockbox'" <rockbox_at_cool.haxx.se>
>Sent: Friday, May 26, 2006 1:38 PM
>Subject: RE: Tts in rockbox
>For your PS, I like to make the distinction that a blind person cannot see
>at all, and a visually impared personcan has partial vision.
>I live in the U.S. and this country is anally politically correct at times.
>From: rockbox-bounces_at_cool.haxx.se [mailto:rockbox-bounces_at_cool.haxx.se] On
>Behalf Of Bluechip
>Sent: Friday, May 26, 2006 11:12 AM
>Subject: Re: Tts in rockbox
> >>...probably my smartest idea was to make a language called "blind"
> >>which would display the menu text as f'oh'net'ik spellings ...now that
> >>we have WAV/PCM playback on the Archos units (previously
> >>"IMPOSSIBLE") it really isn't going to be that difficult to write our
> >>TTS such that it works on all Rockbox units.
> >I'm sure there are blind people in other countries too, so there would
> >be many languages called "blind".
>LOL ...yes, I realised that about 2 minutes after I hit 'Send' :)
>I suppose "english-blind", "german-blind" etc. is the solution.
>PS. I would like to say that in the UK "Blind" is considered "politically
>incorrect" but I notice blind people referring to themselves as such ...so
>if "swedish-fonetik" or "french-people_of_limited_sight_ability" is more
>appropriate, that is what I mean ;)
Received on 2006-05-27