- Status Closed
- Percent Complete
- Task Type Patches
- Category User Interface → Language
- Assigned To No-one
- Operating System All players
- Severity Low
- Priority Very Low
- Reported Version Version 3.1
- Due in Version Undecided
-
Due Date
Undecided
- Votes
- Private
FS#10009 - Update for Arabic lang file
I have translated more strings.
I think someone who knows Arabic should revise them because I found difficulties in many technical terms.
I’m not sure if I’m going to be able to update this again before the next build or not, so it would be great if anyone could help with this.
Closed by rasher
2009-03-11 17:07
Reason for closing: Accepted
Additional comments about closing: Warning: Undefined array key "typography" in /home/rockbox/flyspray/plugins/dokuwiki/inc/parserutils.php on line 371 Warning: Undefined array key "camelcase" in /home/rockbox/flyspray/plugins/dokuwiki/inc/parserutils.php on line 407
2009-03-11 17:07
Reason for closing: Accepted
Additional comments about closing: Warning: Undefined array key "typography" in /home/rockbox/flyspray/plugins/dokuwiki/inc/parserutils.php on line 371 Warning: Undefined array key "camelcase" in /home/rockbox/flyspray/plugins/dokuwiki/inc/parserutils.php on line 407
I've now edited the result to remove all untranslated strings, so you or someone else can have another go to translate more strings. This results in about 125 translated strings which is nothing to sneeze at. Thank you!
Committed in revision 20292.
Loading...
Available keyboard shortcuts
- Alt + ⇧ Shift + l Login Dialog / Logout
- Alt + ⇧ Shift + a Add new task
- Alt + ⇧ Shift + m My searches
- Alt + ⇧ Shift + t focus taskid search
Tasklist
- o open selected task
- j move cursor down
- k move cursor up
Task Details
- n Next task
- p Previous task
- Alt + ⇧ Shift + e ↵ Enter Edit this task
- Alt + ⇧ Shift + w watch task
- Alt + ⇧ Shift + y Close Task
Task Editing
- Alt + ⇧ Shift + s save task
Considering how little attention the current arabic translation has received, any improvement is welcome - even if you’re a bit unsure of some things.
I’m leaning towards committing your work as it is, and then we’ll see if anything turns up? It seems Rockbox has very few Arabic speaking users (or they just don’t bother with the translation).
I think it’s both, but mainly because technical terms become a bit vague and obfuscated when translated.