• Status Closed
  • Percent Complete
  • Task Type Patches
  • Category User Interface → Language
  • Assigned To No-one
  • Operating System All players
  • Severity Low
  • Priority Very Low
  • Reported Version Release 3.7.1
  • Due in Version Undecided
  • Due Date Undecided
  • Votes
  • Private
Attached to Project: Rockbox
Opened by pacovila - 2011-02-14
Last edited by nls - 2011-02-15

FS#11942 - Finish Spanish language file

Reckon two deprecated strings. gives no option to edit any strings, nevertheless a diff is generated.

I attach diff file and complete new file.

It adds nothing to the translation but it serves for the sake of statistics. With this patch the status should be 100 percent translated.


Closed by  nls
2011-02-15 18:38
Reason for closing:  Rejected
Additional comments about closing:   Warning: Undefined array key "typography" in /home/rockbox/flyspray/plugins/dokuwiki/inc/parserutils.php on line 371 Warning: Undefined array key "camelcase" in /home/rockbox/flyspray/plugins/dokuwiki/inc/parserutils.php on line 407

This is entirely pointless

AFAIK, the statistics should show the actual percentage translated. It is of no use to inflate this statistic with empty translations and this patch is the opposite of what we want IMO.

Let me explain it. Statistics do _not_ show the actual percentage translated. I translated 100 percent and statistics still show missing strings. So what the patch does is only to make statistics show the truth. The helper page did not offer any edits to do but issued a diff anyway. I applied it, that's it. Other languages that are _not_ better translated than Spanish show a 100 percent and the only difference is to purge these deprecated strings. Could you explain exactly why the patch s bad? Thank you!

I must add that I am the same translator which brought the translation to completion, so IMO it's fair to be shown at the statistics that way despite a bug in the helper page or in the string counter or the percentage calculator or whatever. I am sorry for the inconvenience and thank you all for your time.

I do not knwo why the tool shows what it shows. But I think it is not reasonable to add empty (non translated) strings. Isn't it possible for you to add the translation for both strings? I am pretty sure this will find its way to the 3.8 release.


Available keyboard shortcuts


Task Details

Task Editing